중국시가넷 - 현대 시가 - 시를 보내서 추경컵에 끌어들인 해석이 시를 추경컵에 끌어들이는 해석이 무엇인가?
시를 보내서 추경컵에 끌어들인 해석이 시를 추경컵에 끌어들이는 해석이 무엇인가?
만물은 모두 춘인이 홀로 늙어서, 일 년 동안 제비방회를 거쳐 돌아온다. < P > 는 낮에 짙어지는 것 같고, 타락하고 날아다니는 솜 왕래를 하고 싶다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) < P > 그 풍경 식사가 없으면 안 되고, 시를 보내서 추경컵에 모집한다. < P > 대나무 변두리 물가정, 혼자 다니지 마라. < P > 얼핏 따뜻한 버드나무 가지들은 기력이 없고, 옅은 맑은 꽃그림자가 분명하지 않다. < P > 비가 와서 그윽한 길을 지나고, 무수한 새 새들이 즐거운 소리를 낸다. < P > 는 청사 홍영육만 빚졌고, 2 년 동안 한식 마이너스 선생을 빚졌다.
둘째, 주석
사회: 사회의 날. 옛날 아궁이 신 (토지신) 의 날, 봄, 가을 2 사, 춘사는 사신에게 풍년을 기원하는 제물, 추사는 수확 후 사사 신에게 보답하는 제물이었다.
없음: 어쩔 수 없다.
청사 홍영육: "주립은 술이 어지러워지고, 청소매는 망사 홍영육이다." 해당화의 옅은 붉은 빛깔을 묘사하다. < P > 셋, 감상 < P > 첫 시 시작 시 시작 시 문제, 춘청을 쓰고 고향 (고향) 의 해당화를 그리워하다. 속담에 "날마다 생각이 있고 밤에는 꿈이 있다" 는 말이 있다. 해당화를 생각하면, 정말 고향의 번화한 해당화를 꿈꾼다. 물론, 반드시 이런 좋은 꿈을 꾸는 것은 아니다. 시인은 때로 꿈을 꾸며 극단적인 그리움을 표현하기를 좋아한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 즉, "꿈" 을 통해 "생각" 을 표현하는 것입니다. 시에서 꿈을 쓰는 것이 모두 진짜 꿈이라고 생각한다면 시인에게 속아 넘어간 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 꿈을 쓰는 것은 단지 수단일 뿐, 목적은 그리움을 표현하는 데 있다. < P > 연련, 목련이 잠에서 깬 후 눈앞에 보이는 광경. 세 번째 문장, "모든 것이 봄이다" 는 명점 "봄" 자. 작가는 봄날 해당화에서 꽃을 피웠고, 만물이 회춘하는 것을 생각하며, 또 자신이 곧 늙을 것이라고 생각했다. 봄에는 옛날에는' 청춘' 이라고 불렸고, 나중에는 청년기에도' 청춘' 이라고 불렸다. 봄의 경치와 청춘의 소년은 매우 조화롭고 생기가 넘친다. 하지만 여기는 춘경과 노인을 함께 두는 것이 조화롭지 않을 뿐만 아니라 대조를 이루는 생기발랄함과 노기의 대비이다. 이곳은 의도적으로 춘경을 가지고 자신의 허송세월을 반하게 하고, 무한한 감개심을 품고, 봄에 대한 사랑을 불러일으켰다. 네 번째 문장, "1 년 사회" 어두운 점 "봄" 단어. 여기서 말하는 것은 춘사이다. 제비는 철새로 춘사일 (춘분 전후) 이 지나서야 남방 섬에서 날아간다. 이 문장은 위 문장과 호응하여 제비로 날아와' 만물이 모두 봄이다' 라고 덧붙여 꽃도 봄이고 새도 봄이라고 느끼게 한다. < P > 세 번째 삼련은 공중 뜬구름을 썼는데, 시간이 얼마 남지 않아 하늘빛이 새하얗거나 짙거나 싱거운 것처럼, 바로 초청한 광경이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 대구는 직설적인 말로 버들개지가 날아가고 떨어지는 기색을 써낸다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 언어명언) 이 버들개지는 떨어질 것 같지만, 또 날아가서 위아래로 왔다갔다하며 끊임없이 떠다닌다. 이 연합은 또한' 만물이 모두 봄이다' 라고 묘사하여 하늘도 봄이고 버들개지도 봄이라고 느끼게 한다. 마지막 연합은 어쩔 수 없이 이 아름다운 봄날의 풍경을 먹을 수 없다면, 시 (시) 가 그것을 에메랄드 조안요 (미옥) 가 만든 술잔으로 끌어들이게 하라. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 아름다움명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 아름다움명언) 진 () 나라 육기 () 는 "일출 동남 ()" 에서 "수색이 먹을 수 있다면" 이라고 말했고, 작가는 여기서 반의를 하며 봄빛이 "식사는 안 된다" 고 말했다. 그러나 시를 읊고 시를 술잔으로 끌어들이면 술과 함께 마실 수 있다고 순진하게 상상한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) 바로 이런 낭만적이고 순진한 구상으로 저자가 고향 봄빛을 사랑하는 진실한 감정을 표현했다.
두 번째 시 수련은' 행' 자를 꼬아 시 전체의 눈을 만들었다. 지난번에 작가는 고정된 위치에 서서 주위의 경치를 관찰했다. 이 곡에서 작가는 이미 조용히 관람으로 옮겨갔으며, 다음 몇 구절은 모두 유람 소득이기 때문에 그 묘사는 더욱 변화무쌍하다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 독서명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 독서명언) "줄" 앞에 "독방" 이라는 글자를 더하면 작가가 이때 외롭고 따분한 정을 두드러지게 한다. 중간 양련은 눈앞의 경치를 모두 쓰고, 모양을 그리고, 소리를 그리고, 색을 그리고, 동정을 결합한다. 눈앞의 경치는 물론 아름답지만 시인은 항상 뭔가 빠진 것을 느꼈기 때문에 미련은' 빚만 지다' 라는 단어를 제시했다. 작가 환관이 타향으로 여행하기 때문에, 이미 2 년 동안 해당화를 보지 못했는데, 경생에 대한 감정이 갑자기 감개무량해졌다. 두 봄을 저버렸다고 결론짓는다. 시에서 쓴 봄 광경은 아름답지 않지만, 작가는 오히려 헛된 광택의 음탄을 가지고 있어 눈앞의 경치를 볼 수 있고, 번뇌를 증폭시킬 뿐이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 시인은 다시 겹겹이 글을 썼지만, 이 때 춘청에 대한 쓸쓸한 심정과 고향 해당화에 대한 무한한 그리움을 부각시키기 위해서였다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) < P > 첫 번째는 해당화부터, 두 번째는 해당화로 거두고, 구조가 엄격하며, 대결이 단정하고, 언어는 자연을 이해하고, 입에서 나오는 경우, 사실 글자는 정확하고, 전인의 시구는 전혀 자취를 드러내지 않고, 두터운 시학의 기초를 드러냈으며, 양완리가 강서시파에 대해 완전히 버림받은 것이 아니라 물려받았다는 것을 알 수 있다. < P > 4, 양완리의 다른 시 < P >' 작은 풀',' 효정자사 송림방',' 우승상 만사 3 곡',' 초여름 낮잠부터 한가하게 지내다',' 초가을 행포'. 다섯째, 번역 < P > 고향 오늘 해당화 개장하여 강서금수 더미로 꿈꾼다. < P > 오늘은 날씨가 맑고 봄바람이 따뜻하다. 바로 고향 해당화에 꽃이 필 때이다. 나는 꿈에서 강서길주 길수의 고향으로 돌아왔는데, 해당화 한 송이가 모두 피는 것을 보았는데, 이 꽃들은 마치 아름다운 금수 더미처럼 쌓여 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)
만물이 봄에 들어서는 사람은 혼자 늙고, 1 년이 지나면 제비가 돌아온다. < P > 이때 대지는 회춘하고 만물은 번창하지만 사람은 늙었다. 해마다 사일이 지나서야 제비가 날아왔다. < P > 는 낮에 짙어지는 것 같고, 타락하고 날아다니는 솜 왕래를 하고 싶다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) < P > 봄은 푸르고 하얗고, 진하지 않고, 싱거운 하늘처럼, 바로 초청광경이다. 바로 이 봄하늘에서 버들개지가 날아가고 떨어질 것이다. < P > 그 풍경 식사가 없으면 안 되고, 시를 보내서 추경컵에 모집한다. < P > 어쩔 수 없이 이 아름다운 봄날 풍경을 먹을 수 없으니, 시가 그것을 에메랄드 조안야오가 만든 술잔으로 끌어들이게 해주세요. < P > 대나무 변두리 물가정, 혼자 다니지 마라. < P > 여기 죽변에는 대정이 있고, 물가에는 정자가 있고, 풍경이 수려하고, 환경이 그윽하고, 수행이 필요 없고, 혼자 이곳을 거닐면 좋다. < P > 얼핏 따뜻한 버드나무 가지들은 기력이 없고, 옅은 맑은 꽃그림자가 분명하지 않다. < P > 봄 초훈, 유엽토아, 바람을 맞으며 춤을 추며, 매혹적이고 애교롭다. 활짝 핀 꽃송이가 햇빛에 비친 그림자가 흐트러져 몽롱하다. < P > 비가 와서 그윽한 길을 지나고, 무수한 새 새들이 즐거운 소리를 낸다. < P > 비가 내린 원림, 도로가 더 깨끗하고 깊어 보인다. 막 둥지에서 날아간 그 새는 더욱 즐거워 보였고, 새가 우는 소리는 여기저기서 울려 퍼지며, 듣기 좋은 마음을 즐겼다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) < P > 는 청사 홍영육만 빚졌고, 2 년 동안 한식 마이너스 선생을 빚졌다. < P > 이곳의 풍경은 물론 아름답지만, 아깝게도 풍만하고 아름다운 해당화는 적다. 그 고향의 해당화는 이미 한식 두 개를 저버리고 보지 못했다. < P > 같은 왕조의 시 < P >' 조장군',' 하구당',' 탱왕각','
여기를 클릭하면 춘청회 고향 해당화에 대한 자세한 내용을 볼 수 있다