중국시가넷 - 가을 시가 - 노락정과 노락정각의 시를 누가 압니까?

노락정과 노락정각의 시를 누가 압니까?

리퍼

세상에서 가장 슬픈 곳은 이 영별한 아시 로입니다.

봄바람은 쓸 수 없다는 것을 알고 있지만, 버드나무 녹색을 보낼 수는 없다.

노정은 삼국 오조에 건설되어 오늘 남경시 남부에 위치하여 고대의 송별지이다. 이백이 이 절구를 썼을 때 마침 봄바람 초봄이었고 버드나무 가지가 푸르지 않았다. 그러나 시인이 쓰고 싶은 것은 이 고정의 봄빛이 아니라, 단지 땅 때문에 풍경으로 감정을 표현하고, 정자를 주제로 사람의 이별의 아픔을 표현한 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별)

시의 처음 두 구절은' 세태가 서늘하고 객기정대' 로 매우 정련된 필묵과 고도로 개괄적인 수법으로 주제를 깨고 주제로 직진했다. 문장의 의미에서 이 두 문장은 굴원의' 구가' 이다. 샤사밍은 "슬픔은 슬프고, 이별은 슬프다" 고 말했고, 강엄은' 별부' 에서' 광희한 사람은 그냥 떠나는 것' 이라고 말했다. 그러나 시인은 정자를 주제로 한 이상 초월했다. 1 층을 통해 그는 세상에서 가장 슬픈 일은 이별이라고 말하지 않고, 세상에서 가장 슬픈 일은 이별이라고 말했다. 이런 식으로, 우리는이 노래를 관점에서 볼 수 있고, 이별의 장소를 쓰고, 손님을 보내는 파빌리온을 쓸 수 있습니다. 이렇게 하면 진술이 더욱 다채로워지고, 생각이 더욱 분리될 것이며, 독자도 장소와 일로 인해 정자와 사람의 영향을 받게 될 것입니다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 예술명언)

하지만 이 시의 강점은 위의 두 문장이 아니라 마지막 두 문장이다. 마지막 두 시 중 시인은 주제를 효과적으로 표현하고 이별의 아픔을 표현하기 위해 시를 절정에 이르게 했다. (윌리엄 셰익스피어, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별) 말할 것도 없고, 계속 배회할 공간도 없는 것 같다. 마지막 두 문장이 단순히 마지막 두 문장에서 나온 것이라면, 시 전체가 약하고 무미건조하다. 시인은 생각을 하다가 갑자기 펜을 정자 밖의 버드나무 가지들이 푸르지 않은 그 장면으로 옮기고, "봄바람을 쓰지 말고 버드나무 가지를 푸르게 만들지 마라" 라는 말로 문장 전체를 계속 썼다.

이 예상치 못한 천재의 펜은 시인의 풍부한 연상에서 비롯된다. 문심이 용을 조각하다. 기사 찾기 "는 말했다:" 시인은 사물감이 있고, 연상은 끝이 없다. "시는 종종 연상에서 나온다. 시인은 A 와 B 에서, B 와 C 에서 생각하는 것을 잘해야 한다. 연상이 넓을수록 우여곡절이 많을수록 시가 깊어져 흥미를 자아낸다. 고대에는 버드나무를 꺾고 송별하는 풍습이 있었기 때문에, 어떤 시인들은 송별할 때 종종 버드나무를 생각하고 버드나무에 글을 쓰기도 하였다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 이별명언) 예를 들어 왕지환의' 송별': "유양동풍수, 청청청여가강; 최근 대락은 분가가 많기 때문인 것 같다. "즉 류상으로부터 관념도 깊다. 하지만 시인의 연상으로 볼 때, 송별만 버드나무와 연결시키는 것은 원래 연관이 있는 것이다. 시에서 버드나무를' 동풍나무' 라고 했지만 송송송송과 동풍을 연결시키지 않았다. 이백의 이 두 시는 이별 때문에 버드나무를 꺾을 뿐만 아니라, 버드나무 눈이 봄바람에 끌려갈 것이라는 생각도 들어 이별과 봄바람 두 가지를 전혀 상관없는 일과 연결시켰다. (윌리엄 셰익스피어, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별) 왕시의 연상이 여전히 직설적이라면, 이시의 연상은 간접적이고, 연상의 날개는 더 멀리 날 것이다.

고시에서' 배회유류' 에서' 류에서 봄바람까지' 에 이르는 시를 쓰는 것은 유일무이한 것이 아니라고 말해야 한다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별) 양 juyuan "폴딩 버드 나무": "물 버드 나무 구부러진 먼지 실크, 즉시 당신을 귀찮게; 봄바람이 가장 소중히 여기고, 부지런히 손을 불다. " 또한 독창적이지만 이백의 이 두 곡에 비해 독창적인 것은 놀라운 일이 아니다. 이백은 연상과 기발한 생각을 결합한다. 시인은 갑자기 기이한 생각을 했다. 버드나무 가지가 푸르지 않아서 송별할 때 나뭇가지가 꺾이지 않았기 때문이다. 그는 봄바람이 일부러 버드나무 가지를 불지 않고 일부러 파랗게 만들지 않기 때문이라고 생각한다. 봄바람이 버들가지를 파랗게 만들지 못하게 한 것은 이별의 고통을 잘 알고, 사람이 끊이지 않는 버드나무의 광경을 차마 볼 수 없었기 때문이다. 시인의 구상으로 볼 때, 이것은 일종의 연상이며, 일종의 기발한 묘상이다. 그러나 예술적 관점에서 볼 때, 이것은 물정, 경정 이정, 지식과 본연의 애정으로 무지하고 무정한 봄바람을 써서 떠나려는 사람들과 이별과 슬픈 마음을 나누게 함으로써 나로 변해 시인의 감정적 구현이 되게 하는 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 이새는' 시약록' 에서 이 두 시를 크게 칭찬하며' 미재지' 와' 불발' 이라는 단어가 한 마디의 논평이라고 지적했다.