중국시가넷 - 한의학 고서 - 왕인건은 누구입니까?
왕인건은 누구입니까?
왕인간, 절강성 닝보자도시 황산촌인, 서향문 출신이다. 만외팔옹의 증손자는 자성 황산의' 대복지' 에서 태어났다. 1
중국명: 왕인간
별명: 외팔옹
국적: 중국.
민족: 한족
출생지: 닝보시, 절강 성, 자비 마을
생년월일: 1839
사망 날짜: 19 1 1 년.
직업: 출판사
주요 성과: 애국, 향수병, 혁신, 존경받는 재일노화교.
대표작:' 무사자통어록',' 외팔옹의 경험'.
전기
일본에' 능운관' 을 건립하다
1870 년, 왕인건은 일본에 가서 장사를 했다. 당시 그는 일본 정부가 외국인 주택에 살 수 있도록 허락한 유일한 13 중국인 중 한 명이었다. 이후 일본에서 링운각을 창설하여 주로 중국 서적 문방 사보 골동품 서화 실크 등 중국 제품을 경영하였다. 왕인간 선생은 비록 노파 지식인이지만, 일본에서는 제때에 새로운 사상을 받아들이고 노동 기술을 열심히 공부할 수 있다. 인쇄기에서 동판 인쇄까지 인쇄 기계의 조작이 점진적으로 업데이트되면 그는 조작할 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 리소그래피, 리소그래피, 리소그래피, 리소그래피, 리소그래피, 리소그래피, 리소그래피) 책 쓰기, 책 편집, 조판, 책 인쇄, 교정서, 출판 등에서. , 그는 스스로 감당할 수 있다. 현재 링운관에서 출간한 책에는 일본군의 병제 요약, 일본어 문자가이드, 질병괴진, 동방무사어록 등이 발견됐다.
중일 문화 교류의 사자
유일 기간 동안 왕인건과 그의 족형 왕종정 (1836-1908) 은 일본 근대 문인과의 시 교류를 개척했고, 자성왕씨 형제는 중일 민간문화교류사에서 중요한 공헌을 했다. 왕인건은 1877 부터 188 1 기간 동안 다카사키의 전봉신, 시문 애호가 강내와 밀접한 관계를 맺고 강내에게 책 한 권을 서재에 걸어두었다. 그는 궁도 성일랑, 신재식촌, 후준 증근, 홍석천과도 접촉한 적이 있다. 1884 년 5 월 29 일 일본 역사학자, 한학자 강겸 (1833- 19 14) 와 함께 요코하마에서 출항, 6 월 왕인간은 강전 카이 () 와 함께 강소강 () 일대, 소주 () 명소, 사오싱란정 () 과 우묘 () 를 유람하고, 주순수 선생의 고향 여요 () 를 유람했다. 왕체재의 초청으로 오카 앞계는 자성 황산의 고향에서 거의 보름 동안 살면서 따뜻한 대접을 받았다. 일본의 저명한 학자이자 개혁가들은 여행기' 관광여행' 에서 이유를 개괄한 적이 있다. "나는 티재와 요코하마, 영걸만을 예로 들자면, 우리는 식사와 휴식, 잠을 잘 곳이 있기 때문에, 그 집을 방문하여 그를 형제로 맞이한다. 이것도 한 글자의 인연이지 우연이 아니다. "
중국 국민에게 메이지유신을 소개하다
1892 년, 왕인간 씨는 일본에서 불행하게도 마차에 부딪혀 왼쪽 팔이 산산조각 났다. 그는 장기 치료로 한쪽 팔을 잃고 중증 장애인이 되었다. 그러므로 고 () 외팔옹 () 은' 외팔옹의 경험' 등을 가지고 있다. 중국 근대 민족공업과 양무운동의 선봉자와 창시자 성선화는 왕인간 문제를 위해 대련을 쓴 적이 있다. "군자 고인은 유변정했고 왼손은 새 책을 썼다." 연합의' 정권 교체' 는 19 말 일본 메이지유신을 가리킨다. 신간 서적' 은 일본어 학습 팜플렛과 외팔인 노트를 가리킨다. 중일 갑오전쟁 이후 왕인건은 일본 개혁 상황을 열정적으로 소개하고, 관련 방면에 혁신 건의를 제기하며, 일본 방문객들과 함께 일본 근대 공업 생산을 참관했다. 왕인간 선생은 일생이 호탕하여 교제가 광범위하다. 그는 애국, 향수병, 존경받는 일본에 거주하는 옛 화교이다. 19 10 년, 왕인간 씨가 귀국하여 정착했습니다. 19 1 1 3 월 24 일, 중일 우호 활동을 적극 추진한 이 민간 외교관은 상해에서 73 세를 일기로 사망했다.
중국 최초의 일본어 참고서
서적 소개
무사자통어록' 은 왕인간이 창작한 일본어 학습 공구서이다. 저장공상대 일본어문화학원 원장 왕보평 교수는 이 책을 "현재 국내에서 발견된 최초의 일본어 학습 참고서이자 내가 본 유일한 이런 책이다" 고 평가했다.
"동방무사" **78 페이지에서 인용한 것으로 출판 연도를 명시하지 않았다. 왕인간의 손자왕에 따르면 그의 할아버지 왕인건은 자주 귀국한다. "무사자통" 어록은 주로 일본 유아인과 이야기하는 데 쓰인다. 출판시간은 갑오전쟁 전 약 1886 입니다.
이 책에는 국가와 도시의 명칭, 천문, 지리, 계절, 호칭에 자주 쓰이는 단어와 문장도 소개됐다. 일상표현 78 1, 일상문장 479. 책에서 흔히 볼 수 있는 일본어 단어와 문장을 하나씩 표준어와 닝파어로 주석을 달았는데, 주석은 재미있어서 일본어로 발음할 수 있다.
예를 들어, 미국, 영국, 프랑스, 러시아, 독일, 미얀마의 경우, 왕인간의 꼬리표는 각각 애미격, 영국령 Ku, 푸링코, 나포, 단 이지스, 팔로미로였다. 도쿄, 요코하마, 고베, 나가사키, 상하이, 닝보의 6 개 도시는 토교, 요가횡맥, 코북, 내아산, 개거, 남하로 표기되어 있다.
일본어로 1 부터 12 까지의 호칭은 효, 진흙, 삼액, 희액, 노액, 사슴액, 희액, 하액, 재액, 구걸액, 구걸액이다
어머니, 형제, 자매, 아들, 상인, 의사는 각각 하운 (카산), 둥지 송이, 이목도, 모시 풍습, 나지막한 금당, 재단이라고 불린다.
재미있고 기억하기 좋은 음표
1. (일본어) 압주운 (중주운은 중국 현대한족 희곡운의 근거가 되는 운부입니다. "중주" 는 현재의 하남 일대를 가리키며, "중주운" 은 북방 방언을 기초로 하며, 각지의 운율 분리 방법도 똑같지 않다. 피황희곡의' 13 점' 과 매우 비슷하다. 후기는 "지방음" 이 자계음이라고 말한다. 예를 들어, 일본어로' 다리' 라는 단어는' 해시' 로,' 일본 다리' 는' 한니 브랜드' 로 번역된다. 또 다른 예로, 일본어의 한 단어에는 여러 가지 발음이 있는데, 이 단어가 사용하는 문맥에 따라 책에는 예도 있다.
2. 홈페이지에는 48 자의 일본어 자모와 중주의 운치가 있어 학습자가 편하다.
3. 이 책은 일본어를 배우는 사람은 누구나 현지의 우아한 사람들의 말을 자주 잘 들어야 한다고 지적했다. 일본어에는 많은 보조사가 있는데, 마치 고대 중국어에서 사용된' 연인' 이라는 단어와 같다. 단어를 잘못 사용하면 청자 (일본인) 는 "의아해하며 싫증을 낸다" 고 한다.
4. 일본어를 처음 배우는 사람에게 일본어를 배우라고 일깨워 줍니다. 예를 들면 학우의 곤곡이 필요합니다. 이 책에는 음역과 상세한 주석이 있다. 이 책을 사용하면 문제가 생기면 일본인에게 물어볼 수 있다. 이렇게 하면 그들의 받아쓰기를 더 쉽게 얻을 수 있고, 공부와 기억도 쉽게 할 수 있다.
초보자는 선생님 없이 일본어를 배울 수 있다.
1894 년 여름, 갑오중일 갑오전쟁 참패; 이듬해 권력을 잃고 나라를 모욕하는' 마관조약' 에 서명하여 중국 여야를 놀라게 했다. 일본이 왜 이렇게 강해졌는가' 는 당시 중국 지식계, 재계, 관료계가 탐구에 급급했던 문제가 되었다. 이성의 각성과 반응은 일본에서 배우고 중화를 모질게 진흥시키는 것이다.
일본어에서 한자의 광범위한 사용에 근거하여, 많은 사람들은 일본어가 비교적 배우기 쉽고, 중일 일대의 물은 유학 비용이 낮다고 생각한다. 그래서 그 당시 사람들은 유학 일본을 조국을 사랑하고 새로운 지식을 찾는 패션으로 여겼습니다. 청대 유학사' 라는 책은 190 1 년, 1902 년 9 월, 1903 년,1903 년 청대 유학생회관 제 3 차 보고서' 등 절강유일 학생 조사기록에 따르면 계묘 3 월 (1903) 부터 진가 10 월 (1904) 까지 닝의 유일 학생은 50 명이다.
이런 맥락에서 왕인건은 자신이 직접 인쇄한' 동방무사어록' 을 간결하고 실용적으로 편성했다. 예를 들면 책 제목이 구름과 같다. 초보자는 열심히 읽고 반복해서 연습을 함으로써 진정으로 스승이 없는 자통할 수 있다. 그래서 일본에 막 도착한 일본 유학생과 상인들이 일본어를 독학하는 것이 크게 편리해졌고, 중일 양국 국민의 문화교류와 경제무역활동을 촉진하는 데도 중요한 역할을 했다.
왕 rengan 의 오래 된 사진