중국시가넷 - 여름의 시구 - 옛날에는 오릉유에 대한 해석이 무엇이었나요

옛날에는 오릉유에 대한 해석이 무엇이었나요

는 지난 몇 년 동안 오릉을 향해 유람했고, 자야가 청월만루를 불렀다. 설명: 예년에 오릉에 여행을 갔었는데, 자정 노랫소리가 맑고 달빛이 가득하다. 시 이름: "이순신 사이 이전 년 Wuling 투어". 본명: 웨이장. 글꼴 크기: 자투리. 처처 시대: 당대. 민족족: 한족. 출생지: 경조군 두릉현 (현재 산시 서안). 생년월일: 약 836 년. 사망 시간: 91 년. 주요 작품:' 보살',' 상시',' 응천일',' 응천일',' 사제향' 등. 주요 업적: 화간파 중요한 시인; 왕건에게 황제라고 권하고 전촉개국 제도를 정하다. < P > 우리는 < P > 1, "과거, 과거, 과거, 과거, 과거, 과거, 과거, 과거, 과거, 과거, 과거, 과거, 과거, 과거, 과거, 과거, 과거, 과거, 과거, 과거, 과거, 과거, 과거, 과거 < P > 은촉나무 앞은 낮처럼 생겼고, 복숭아꽃 속에는 가을을 모른다.

서원 공자의 이름은 거리낌이 없고 남국가인호 모근심이다.

오늘 함부로 떠나는 것은 모두 꿈이고, 석양은 물동류만 본다! < P > 2, 번역문 < P > 은 지난 몇 년 동안 오릉을 향해 유람했고, 자정노래는 달이 가득 찼다. < P > 예년에 오릉에 여행을 갔었는데, 자정에 노랫소리가 맑고 달빛이 가득하다. < P > 은촉나무 앞은 낮처럼 생겼고, 복숭아꽃 속에는 가을을 모른다. < P > 나무 앞에 밝은 촛불을 대낮처럼 밝히고 미녀군 속에서 춘추를 잊는다.

서원 공자의 이름은 거리낌이 없고 남국가인호 모근심이다.

좌석 중 풍류공자의 이름은 거리낌이 없고, 좌석 준미인은 모근심이라고 불린다.

오늘 함부로 떠나는 것은 모두 꿈이고, 석양은 물동류만 본다! < P > 지금 난세에 부딪히면 모두 환상이 되고, 석양 서하에서는 강물이 동쪽으로 흐르는 것을 볼 수 있다. < P > 셋, 웨이장 기타 시 < P >' 사귀',' 장대 야사',' 금릉도',' 보살',' 진부음'. 4. 주석 < P > 오릉: 한대 5 개 황제의 능묘, 당시 일릉마다 사중주 부자와 외척을 영묘 근처로 옮겼기 때문에 호귀거가 사는 곳을 가리킨다.

자정: 자정. 또 남조 악부 민요는' 자야가' 수십 곡이 있는데, 모두 남녀의 사랑을 읊는 노래로, 노래는 매우 청아하다. 여기서 쌍관하다.

은초: 밝은 촛불.

복숭아: 여기 복숭아를 복숭아꽃처럼 아름다운 미녀와 비유한다.

서원 아들: 조비를 가리킨다. 오늘 하남 임장현 서쪽에서 조조를 위해 건설되었다. 이것은 xinling 6 월 의 이름입니다, 여기 카오 파이 를 나타냅니다.

걱정 없음: 여자 이름. < P > 5, 감상 < P > 이 시는 시인들이 장안의 흥망에 감명을 받아 지은 것이다. 제목은 \ "이순신 사이 \" 라고 하지만, 사실, 오늘 상처 입니다. < P > "지난 몇 년 동안 오릉을 향해 유람했고, 자야가 청월만루를 불렀다" 며, 시의 수련은 회상에서 붓을 들고, 시인은 그해 장안시를 여행할 때 본 상황을 회상했다. 소위' 오릉' 이란 원래 한대 제왕의 다섯 개의 능을 가리킨다. 당시 각 능이 세워질 때마다 사방의 부잣집 호족과 외척을 영묘 근처로 옮겨 살았기 때문에,' 오릉' 은 또 호귀거가 사는 곳을 가리킨다. 시의' 오릉' 은 도성 장안을 가리킨다. 바이 주이 (Bai Juyi) 의 "비파 (Pipa)" 시에서는 "오릉 (Wuling) 의 어린 시절은 얽히고설키고, 한 곡은 붉고 가파르며 셀 수 없다" 고 말했다. 지난 몇 년 동안 시인들이 가장 인상 깊었던 것은 이미 자정 무렵이었는데, 그 호문귀족들은 여전히 환희를 쫓고, 등불, 와인, 녹색, 관능에 빠져 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) "자정", 여기는 자정, 악부 고곡, "악부 시집 사사 사사 자야가": "악부 문제 해결일: 후세 사람들이 더 4 시 즐거움 단어, 그 자야 4 시 노래." 그 노래가 모두 남환녀애의 내용을 노래한다는 것을 알 수 있다. 수련은 명월청휘가 고층 빌딩을 비추고, 가무가 평평해지고, 환가가 달단의 광경을 묘사하는데, 실제로는 이미 암울한 풍자의 뜻을 담고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 노래명언) < P > "은촛불나무 앞은 낮처럼 생겼고, 복숭아꽃 속에는 가을을 모른다" 며, 시의 2 차 연합은 이 호문귀족들을 밤낮을 가리지 않고 춘추를 가리지 않고 술과 음식 징집을 계속 묘사하며 내색에 빠져 있다. "낮처럼 생겼다" 는 것은 이 왕공귀족들이 밤낮으로 술을 마시며 밤낮으로 관능에 취해 있다는 것을 의미한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) "이슬복숭아꽃에서 가을을 모른다", "송서 악지" 에 실린 "고사계명 뽕나무 정상" 시를 구사한다. \ "복숭아 건강 이슬 우물, 리 Shusheng 복숭아 근처. 클릭합니다 웨이장시는 부자 귀족들이 봄바람을 즐기는 것만 알고 숙살하는 가을은 모르는 것을 표현하기 위해, 문장 속에는 이미 쾌락만을 꾀하고 국가의 흥망에도 전혀 아랑곳하지 않고 있다는 것을 암시하는 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 돈명언) 이 연합은 중화어의 배후에 시인의 조롱의 뜻이 점차 드러나고 있다. < P >' 서원 공자의 이름은 거리낌이 없고 남국가인호는 걱정이 없다' 며, 제 3 연으로 시인은 역사의 인물과 인명을 교묘하게 빌려 그 아들 왕손화방자하고 방탕한 행위를 더욱 풍자했다. "서원 공자" 는 원래 위문제 조비를 가리킨다. 조식시' 공잔치시': "공자는 손님을 존경하고, 종연은 피로를 모른다. 청야유서원, 비행뚜껑이 따라온다. " 문선' 이선주: "아들, 문제라고 합니다." 서원 () 은 오늘 하남 임장현 서 () 에서 조조 () 를 위해 건설되었다. 조왕은 공자로서 늘 이 야연에서 문사를 대접한다. 소위' 파렴치' 는 원래 전국시대 위국공자신릉군의 이름이었는데, 여기서 시인은 글자 그대로, 즉 거리낌도 없고 거리낌도 없는 뜻을 취하여 왕손공자들이 쾌락에만 몰두하고, 이미 거리낌이 없는 지경에 이르렀다. 또한, 역사에는 낙양모근심과 석석석모수라는 두 가지 모근심이 있는데, 여기서 말하는 것은 석성모수라고 할 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 로양, 석성, 석성, 석성, 석성, 석성) "구당서 악지 (2)" 는 "모수락, 석성락" 이라고 실려 있다. 석성에는 여자 이름 모근심, 선가요가 있다. 노래 구름:' 모 걱정은 어디 있니? 석성서 () 를 근심하지 마라. 보트가 노를 두 번 쳐서 모근심을 재촉하다. 여기서 모근심의 이름을 인용한다. 그 선가무를 가리키는 것 외에' 모근심' 이라는 글자의 문자적 의미도 차용한다. 물론, 시구는 겉으로는 그 가무녀들이 국사를 이해하지 못하고, 나라가 기울어질 줄은 몰랐지만, 실제로는 예봉을 가무를 감상하는 왕손귀족을 가리켰다. 이 연합이 잘 쓰여진 것은, 대결이 매우 깔끔하고, 고사를 교묘하게 사용하는 데 있을 뿐만 아니라, 정돈된 형태에도 있다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 전쟁명언) 함축된 시인은 깊은 감개무량으로 독서하면 씹고 깊이 생각하게 할 수 있다. < P > "오늘 난리하는 것은 모두 꿈이고, 석양은 물동류만 본다" 며, 마지막 연합에서 시인은 한몫 흔들어 지난날의 회상을 현실로 끌어당겼다. 과거를 쫓아 오늘을 어루만지며 감개만단, 이곳의 이 광경, 어제의 번화함, 오늘의 난리, 얼마나 꿈인가. 시인의 감탄은 사실 앞서 쓴 취생몽사생활에 대한 비난을 담고 있다. 결국 시인은 경황으로 매듭을 짓고, 그의 눈앞에 드러난 것은 석양 서하, 죽은 물은 어이가 없고 동류, 이 암담한 광경, 슬픈 경지는 대당제국의 멸망을 예고할 뿐만 아니라, 시인의 비통한 감정의 굴절이기도 하다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) < P > 이 시가 표현한 사상감정감은 분명하지만 예술적으로 이 시는 주로 두 가지 특징이 있다. < P > 1 은 전사로 시를 완곡하게 만드는 것이다. 첫 번째 문장' 오릉' 은 장안 성 밖 당대 귀족이 모여 사는 곳이며, 시 중' 오릉' 은 장안뿐만 아니라 당시 귀족 사회를 가리킨다. 다음 절의' 자야가' 는 악부 고곡으로 가사에 남녀의 4 시 즐거움을 많이 썼고, 시인은 호문귀족을 풍자하며 일 년 사계절 환희를 쫓고, 성가달단의 사치스러운 생활을 풍자했다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 노래명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 노래명언) 분명히 그 관능에 탐닉하고 있지만,' 달만루' 를 라이닝으로 하여 용월색 속에 풍자를 깊이 숨기고 내색을 드러내지 않는다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 세 문장 "은촛불나무 앞은 낮처럼 보인다", "석연 은촉" 의 시를 취하여 왕공 호부의 집 술음식 징표를 쓰고, 주야를 가리지 않고, 또한 채찍질을 하고, 색채가 청려하고, 사의는 미침 사이에 어긋나는 것 같다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 네 마디 "복숭아꽃에서 가을을 모른다", 어출 왕창령 "춘궁곡", "어젯밤 바람이 노정도", "용표 시어", 필봉은 궁궐을 암시하고, 주색에 빠져서 춘추까지 분간할 수 없는 것을 비난하고, 같은 취지를 약간 완곡하게 표현하며, 함축하지 않고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 독서명언) 세 번째 삼중' 서원 공자의 이름은 거리낌이 없고, 남국가인호는 모근심이다.' 대결공이 절대하는 것 외에, 특히 일을 교묘하게 하는 것을 보고, 완곡하고 깊은 곡을 할 수 있는 능력을 발휘한다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 독서명언) 서원공자' 는 위문제 조비와 그의 동생 조식 등을 가리키며,' 파렴치한' 은 전국시대 위국자 신릉군의 이름이다. 웨이장은 조웨이의' 위' 와 전국 칠웅의' 위' 를 교묘하게 한데 모아' 파렴치한' 이라는 단어를 끌어냈다. 그러나' 파렴치한' 을 전문명으로 취급하지 않고' 파렴치한' 뜻만 취한다. 이 시의 실제 뜻은 왕손공자를 거리낌 없이 꾸짖는 것을 가리킨다. 시인은 이 진의를 두 역사적 인물의 이름 속에 기탁했다. 조비와 신릉군은 모두 역사상 칭찬할 만한 풍류인물이기 때문에, 읽으면 오히려 왕손공자의 방탕한 행위에 대해 흥미진진하게 이야기하고, 그 비꼬는 깊은 뜻을 간과하기 쉽다. 하련' 모근심' 은 이 수법과 함께 전설 속 한 아름다운 가녀의 이름으로, 부화한 여자가 국사 () 를 이해하지 못하고,' 강을 사이에 두고 후정화 ()' 를 부르는 침통을 한탄했다. 교묘하게 용전을 사용했기 때문에, 시 전체는 화월관 현, 여어마가루, 진의는 오히려 흐릿하여 안개 속에서 꽃을 보고, 어렴풋하고, 색채를 보지 못했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 감개무량한 시의 시는 완곡하고 풍자적인 풍조로 더욱 깊고 씹는 것을 더 견디어 낸다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) < P > 둘째, 쌍관, 상징, 암시 등 다양한 수사기법의 착잡한 운용을 통해 현외 소리와 맛 밖의 냄새를 풍긴다. "자야가" 는 악부의 옛 곡명으로, "한밤중 송가" 의 미묘한 의미를 담고 있어 의미 있는 말장난이다. 은촛불나무 앞' 은 귀족 생활의 호화로운 사치를 암시한다. "복숭아꽃 속" 은 붉은 소매 청소라를 상징한다. "가을을 모른다" 는 또 쌍관수법으로 종말이 다가올 것이라는 깊은 뜻을 담고 있다. "파렴치하다", "모근심하다", 모두 말장난을 하다. 모두 꿈이다' 는' 꿈' 이라는 글자로, 삼련을 달고, 지난날의 번화함을 개탄하며, 꿈처럼 연기처럼; 또' 취생몽사' 라는 뜻도 있다. 석양은 물동류만 본다. 수사적으로 보면,' 석양' 은 당말국운이 이미 서산과 같고,' 물동류' 는 당왕조가 무너진 대세를 벽수동처럼 상징하며, 퇴폐적인 파도는 만회하기 어렵다. 시의 색채로 볼 때, 잔양이 참담하고 도도한 물을 비추고, 황혼이 창망하고, 만물이 소슬하다는 것을 알 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 이 매듭 문장, 무한한 슬픈 임신, 갑자기 종이 잉크 가 있습니다. 이 매듭이 있으면 시정이 더욱 충만하고 처량하게 된다. 물의 흐름은 끝이 없고, 이 원한은 모두 이 일곱 글자에 포함되어 있는데, 이것이 바로 시 전체의 결혈이 있는 곳이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 원수명언) < P > 같은 조대의 시 < P >' 삼고모석',' 따뜻한 청록색',' 별별 서칸',' 그윽한 시',' 제아도 무덤',' 천대선원 연문',' 장한가',' 장한가'

지난 몇 년 동안 오릉으로 여행한 것에 대한 자세한 내용을 보려면 여기를 클릭하십시오