중국시가넷 - 여름의 시구 - 살육시

살육시

현대 작가 추생의' 일반질서-한 사람의 산책' 에서 나왔다

원문:

한 사람을 죽이는 것은 죄이고, 만 명을 죽이는 것은 남자이고, 백만 명을 죽이는 것은 남자다! 웅충웅웅웅, 도가 다르다: 천년인의의 이름을 간파하지만, 이 생을 장렬하게 한다. 미명은 악명을 좋아하지 않고, 백만 명을 죽이면 처벌을 받지 않는다. 만 명을 가르치고 서로 미워하는 것보다 나를 욕하고 가르치지 않는 것이 낫다. 천하 오천 년을 바라보니, 어디 영웅이 사람을 죽이지 않는가? 우리 세대는 열혈 영웅이지만, 오늘 고대인에게 질 수 있습니까?

한 사람을 죽이는 것은 죄인이고, 만 명을 죽이는 것은 영웅이다. 만약 네가 백만 명을 죽였다면, 그것은 영웅 중의 영웅이다. 영웅은 자신의 생각이 다르다고 말한다. 수천 년 동안 인의의 명성을 꿰뚫어보고, 이생에서 자신의 영광을 과시하고 싶다.

좋은 이름이 마음에 들지 않고 나쁜 이름이 더 좋다면, 백만 명을 안심하고 죽일 수 있다. (존 F. 케네디, 이름명언) 1 만 명이 나에게 이를 갈지언정 아무도 나를 욕하지 않기를 바란다. 주위를 둘러보고 어느 영웅이 예로부터 지금까지 한 사람을 죽인 적이 없는지 보자. 우리 세대의 열혈 영웅은 어떻게 고대인에게 졌을까?

확장 데이터:

사람들이 피투성이로 분투하는 시를 묘사하다

1, 남자는 야망이 있으면 할 수 있고, 이를 후회할 것이다. --웨이 송 \ "안첸 도서 는 도시 순위 를 이동하는 것을 알고있다. \"

해석: 남자들은 필연적으로 자신의 야망을 실현할 것이다. 쌀 다섯 말이 허리를 굽히면 뭐가 불쌍한가?

2, 이 여행도 남자의 일이니 계향으로 사람을 모집하지 마라. --돈 du xunhe "조상 리 자기 코티지 보내기"

해석: 행군 전쟁은 남자의 천직이다. 송계화에게 묻지 마라, 그는 떠나려고 한다.

3, 15 명, 제자 삼천 명. --당나라 du fu "재 현종 우"

해석: 열다섯 살 때 한 남자의 야망을 경험했고, 삼천 제자가 그를 따랐다.

바이두 백과-통령-남자 투어