중국시가넷 - 찬송가 - 쿠르시에서 "야생 백조" 를 감상하는 법

쿠르시에서 "야생 백조" 를 감상하는 법

예이츠는 현대 영국 작가 중 가장 위대한 시인 중 한 명으로 20 세기 영국 시단에서 태어났다. 그는 중산층 가정에서 태어나 슈루스베리에서 어린 시절을 보냈다. 십 대 때 그는 천성적으로 예민하고 수줍어했다. 젊었을 때 그는 시 분야에 발을 들여놓았다. 말년에 그는 아일랜드 민족의 전통을 껴안고 국내외 우수시를 창의적으로 흡수하며 고도의 이성과 감성으로 상징주의와 현실주의를 교묘하게 접목해 백세의 시편을 써서 한 세대의 영향력이 큰 거장이 되었다. 예이츠의 시대는 영국 시가 변천을 겪은 시대이다. 예를 들면 말기 낭만주의와 같다. 미학, 상징, 모더니즘. 그는 격식에 구애받지 않고 매 시기마다 우수한 사랑시를 가지고 독특한 성과를 거두며 자기만의 시대를 열었다. 예이츠의 사랑시를 읽으면 삶과 인심을 정화하는 순례 여행을 느낄 수 있다. 그 속에서 우리는 그의 뚜렷한 특징, 즉 꿈속의 진실, 고난, 깊은 철학적 사고를 읽을 수 있다.

역설은 시의 절정이다. 새로운 비평가 애륜? 애륜 테이트와 나? 。 대답? 리처즈 (나? 대답? Richards) 가 제기한 새로운 비평가 콜린스. 브룩스 (클린스)? 브룩스 (Brooks) 는 "시인은 시에서 역설을 사용해야만 그의 진실을 표현할 수 있다" 며 "역설의 시련을 이겨 낼 수 있는 시는 모두 좋은 시이다. 그렇지 않으면 좋은 시가 아니다" 고 자세히 설명했다. 중영시에는 역설이 가득하다. 예를 들어, "다정함은 항상 무정하지만 존중을 느낄 때까지는 웃을 수 없다" (두목). "나는 침묵 속에서 천둥소리를 들었다." (노신) 이별은 이렇게 달콤한 슬픔 (윌리엄 셰익스피어) 이다. "반죽음 살아서 고생하다." (존 만)

시는 철학과 밀접한 관련이 있다. 셰리는 이렇게 말했다. "시는 항상 즐거움을 동반하고, 시의 지혜는 항상 즐거움과 섞여 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 행복명언)." 미국 시인 로버트 프로스트는 "시는 기쁨으로 시작하고 지혜로 끝난다" 고 말했다. 실존주의 철학자 하이데거는 "시와 철학은 이웃이다" 고 말했다. ④ 예이츠는 대담하게 "철학은 위험한 주제" 라고 제안했다. 그러나 그의 시는 불가피하게 철학에 접근했다. 그에게 시의 내용은 외모보다 더 가치가 있다. 그는 시가 자신보다 높은 것을 드러내지 않으면 가치가 없다고 생각한다. 그는 일상생활의 주제에서 철학의 주제로 넘어가기 시작했다. 예이츠는 "괴테가 시인은 철학이 필요하다고 말했지만, 그는 반드시 그의 작품에서 철학을 제거해야 한다" 고 말했다. 그러나 그는 작품에 철학을 융합하는 것을 참을 수 없었다. 쿠르의' 야생 백조' 에서 쿠르시의 역설 철학을 보다.

1. 백조-위선적인 고귀함

예나 지금이나 백조는 우아하고 단정한 자태와 점잖은 행동거지로 사람들의 사랑을 받아 고귀함과 순수의 상징이 되었다. 옛사람들은 늘 아름다운 시구를 가지고 그 원대한 포부를 찬양하고, 많은 사람들이 물건을 들고 자신의 포부를 표현했다. 예이츠는 백조에 대한 정이 있었지만, 나는 백조에 대한 그의 경멸과 그의 위선적이고 고상한 비판을 읽었다. 보들레르는' 도시 노화 우화의 백조' (파리) 6 멕시코 시인 안릭을 썼나요? * * * 샐리? 마티네스는' 이런 동물은 자신의 우아함만 과시할 뿐 사물의 영혼과 자연의 정취는 느낄 수 없다' 는 것에 싫증이 나서 놀라운 작품인' 백조의 목을 비틀어라' 를 썼다. 예이츠의 백조에 대한 음탕함은 그의' 리타와 백조' 에서 찾을 수 있다. 이 시가 전하는 이야기는 그리스 신화 출신이다. 리타는 스파르타 왕 틴다리우스의 아내라고 한다. 그녀는 너무 아름다워서 신들의 왕 제우스가 자기도 모르게 그녀를 사랑하게 되었다. 제우스는 백조가 되어 리타와 랑데부했다. 리타는 임신하여 예쁜 딸 두 명을 낳았는데, 하나는 헬렌이고 다른 하나는 클뤼테네스트라였다. 나중에 이 두 절색미녀는 그리스 세계를 뒤엎었다. 기혼 여자 헬렌과 트로이 왕자의 도피로 10 년 트로이 전쟁이 벌어졌고, 클루테네스트라는 남편 아가문농의 살처행위를 벌하기 위해 연인과 공모하여 대학살로 돌아온 그리스 연합군 총사령관을 살해했다. 예이츠는 제우스가 고귀한 백조 한 마리를 이용해 그의 음탕함을 구현한 것에 대해 흉측한 묘사를 했다. "갑작스러운 습격: 비틀거리는 소녀에게서/커다란 날개가 여전히 펄럭이고 있다/검은 물갈퀴다리가 그녀의 허벅지를 어루만지며/거위의 부리 한 마리가 그녀의 목을 졸라매고 있다/그의 가슴은 그녀의 가슴을 누르고 있다/그녀가 탈출할 수 없는 손가락, 그녀는 깜짝 놀랐다/그녀가 어떻게 할 수 있을까 몸, 하얀 급류에 넘어짐/이상한 심장박동만 느껴져요! "(버피 번역). 예이츠쿠르의 장원으로 돌아왔을 때, 그도 제우스의 사랑과 성을 꿈꾸며 꿈속의 애인 옆에 기대어 있는 이른바 고귀한 백조가 된 것이 아닌가? (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 아니, 그의 연인이 이미 다른 여자와 결혼했기 때문이다. 시인은 어쩔 수 없이 백조 앞에' 야생' 자를 하나 추가해야 했다. 이런 상황은 풍월과 무관하다. 우리는 그의 실망을 읽을 수 있을 뿐만 아니라, 그의 사랑 속의 고통도 맛볼 수 있다. 한 편의 시는 다음과 같이 증명할 수 있다. "영원히, 영원히 너의 마음을 다 바치지 마라./그 미친 여자들의 눈에는,/만약 사랑이 당연하다면,/생각해 볼 가치가 없을 것 같다./그들은 한 번도 생각해 본 적이 없다/사랑이 또 한 번의 키스에서 사라질 것이다./모든 귀여운 것/모두 짧기 때문이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 사랑명언) 절대 안 돼, 절대 진심을 직접 바치지 마./그 여자들 때문에, 입이 영리하지만,/진심을 꺼내는 것은 단지 게임을 위한 거야. 근데 누가 놀 수 있어? 사랑이 벙어리, 귀머거리, 눈멀기 때문이라면? /그는 그렇게 했고, 이제 그는 대가를 깨달았다. 그는 헌신으로 온 마음을 잃었다. 클릭합니다 (치우소룡번역)

둘째, 59--외로움에 기쁨을 띠다

"쿠르라의 백조" 원문은 다음과 같다. "늦가을, 임해미, 큰길이 마르다. 10 월 황혼, 푸른 하늘, 백조 59, 물놀이 돌. 처음으로 백조를 세어본 지 19 년이 지났는데, 백조들이 갑자기 날아와 헤엄쳐, 인벤토리가 아직 끝나지 않아 날개가 휙휙 돌았다. ... "(유세군 번역) 시인 예이츠는 쿠르의 정원에 앉아 자유롭게 나는 백조를 바라보며 가볍게 세었다: 하나, 둘, ..., 59. 우리는 그가 백조의 기쁨을 보고 그의 외로움을 체득하는 것을 상상할 수 있다. 시인은 정말로 호수에 있는 59 마리의 백조를 셀 수 있습니까? 나는 농촌에서 태어나 농촌에서 자랐다. 어릴 때도 겨울에 들에서 먹이를 찾는 큰 새를 세었다. 나는 제한된 수십 마리의 새를 세어 본 적이 없다. 시의 숫자는 일반적으로 언어의 비현실적인 표현을 나타낸다. 영어시, 예를 들면, "다시 올게, 내 사랑, 만 마일은 있지만!" 나는 돌아올 것이다, 나의 애인, 만 리 떨어져 있어도! )' 만리' 는 단지 거리를 강조하며 시인의 사랑에 대한 충성을 강조했다. 또 다시: "만 명은 내가 한눈에 보았고,/반짝이는 춤에서 머리를 흔들었다." (워즈워스) (나는 끝없는 바람에 춤을 추는 것을 보았다)' 만천' 은 시인의 당시의 즐거운 심정을 가리킨다. 그러나 59 마리의 백조는 시인의 고독의 상징이다. 백조는 남녀에 대한 사랑으로 잘 알려져 있다. 일단 사랑에 빠지면, 그들은 영원히 함께 살 것이다. 시인의 59 번째 백조는 그림자가 떠나지 않고 혼자 서서 자기 연민을 느꼈다. 이것이 바로 시인의 당시 심정을 묘사한 것이 아닌가? 시인이 젊었을 때, 그는 한 소녀를 만났다. 1889 65438+ 10 월 30 일입니다. 스물세 살 때 예이츠는 처음으로 아름다운 여배우 마덕을 만났다. 강 (22 세) 은 아일랜드의 한 영국 대령의 딸이다. 마우더? 금방 예쁠 뿐만 아니라 날씬하고 감동적이다. 머드의 예이츠? 그것은 첫눈에 반했다, 그는 치정이다. 예이츠는 그가 모드를 처음 본 광경을 묘사했습니까? 방금 상황: "그녀는 창가에 서 있었고, 그 옆에는 사과꽃 한 송이가 있었다. 그녀는 햇빛이 가득한 꽃잎처럼 눈부시게 빛났다. "예이츠는 그녀를 깊이 사랑했지만, 그의 마음속에서 그녀의 숭고한 이미지 때문에 그는 절망감을 느꼈다. 젊은 예이츠는' 미성숙하고 성취가 부족하다' 고 느꼈기 때문에, 그의 사랑이 그를 괴롭히고 있음에도 불구하고 그녀에게 고백하지 않았다. 머드의 예이츠? 강애무망한 고통과 불행으로 예이츠는 모덕에 관한 작품을 많이 쓰게 되었나요? 오카의 시, 모드? 예이츠의 창작에 영감을 주었습니다. 때로는 열렬한 사랑, 때로는 절망의 원한, 더 자주 사랑과 증오의 복잡한 긴장이다.

아마도 장원 옆에 있는 시인은 그의 마음의 호수에서 그의 60 번째 백조인 마우드를 찾고 있을지도 모른다. 방금, 나와 그녀는 "신성한 유니콘의 조화로운 심장 박동을 느꼈다" 고 말했다. 아아, 그리움, 장원에서 가을바람이 아름다운 숲색을 보내오고, 백조가 춤을 추고, 그림자가 외롭고, 그 위에 푸른 물결이 일고, 나는 하늘의 파랗고 그윽함을 보았다. 하늘은 높고 땅은 넓다. 씁쓸함은 그것들 사이에서 나의 슬픔을 날고, 하늘을 바라보며 한숨을 쉬고, 그리움은 가슴이 찢어진다. 시인은 사랑을 잃었지만 아름다운 시편, 즉 이룰 수 없는 꿈의 말을 거둬들였다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 사랑명언) 한 줄의 순수한 눈물이 무한한 기쁨과 외로움을 드러냈다. 기쁨은 백조에 속하지만 외로움은 시인에게 남겨진다.

셋. 나와 함께 날아라-행복과 슬픔

아리스토텔레스는 「시학」 (poetics) 에서 "비극 연극은 우리의 쾌감을 가장 잘 증강시킨다" 고 말했다. ⑦ 애륜? 아이런 포는 시의 목적이 쾌감을 추구하고, 시가 사람을 자극하고, 독자를 감동시키고, 눈물을 흘리게 하는 것이라고 생각한다. 그래서 "고통은 시의 가장 적절한 기조이다." ⑧ 예이츠는' 풍부한 이미지, 밝은 색채, 높은 음조' 로 추상적인 철학을 표현한다. 쿠르의 백조' 라는 시에서 그는 백조의 이미지로 그의 추상철학인 기쁨과 슬픔을 표현했다. 쿠르의 백조를 다시 읽다. 원문: "둘 다 지치지 않고 영원히 늙지 않는다. 그들은 맑은 물에서 즐겁게 수영하거나 하늘로 날아가 마음대로 날고 서로 데이트를 한다. 아름다운 백조가 맑은 물에서 수영을 하다가 어느 날 깨어나자 백조가 사라졌다. 그것은 어디에 둥지를 짓는가? 그는 호랑이 엔터테인먼트 인간의 눈? 클릭합니다 관산역. 시인 19 년 후의 사고입니다. 호수의 백조는 근심 걱정 없이 우아하고 즐겁다. 시인은 한숨을 쉬었다. "백조가 얼마나 아름다운지, 내 마음은 슬프다. 날개를 펴는 소리를 처음 들었을 때, 내 발걸음은 여전히 경쾌했고, 백조는 예전처럼 향기로웠고, 경치는 완전히 달라졌다. " 양성을 사랑하는 백조를 보고 사랑하는 사람과 좋은 인연을 맺을 수 없다는 것을 생각하면 시인의 마음속에는 말할 수 없는 슬픔이 있다. 모든 것이 변했고, 그의 청춘은 잠시 지나갔고, 그의 인생은 쉽게 늙어가고, 3 분의 우울함과 7 분의 슬픔을 안고 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 인생명언) 한 시인은 "항상 그의 생활을 묘사하고 있다" 고 말하지만, 그는 결코 "단도직입적으로" 하지 않는다. 그의 시는 "결코 우연한 우연의 일치가 아니며, 아침식사 때의 부담없이 말하는 것이 아니라, 기대의 목적과 완전한 의미를 지닌 재생적인 사고이다" 고 말했다. 예이츠의' 쿠르의 백조' 에 대한 사고와 묵상은 그 시의 역설 철학을 점점 성숙하게 했다. 이 시에는 생명의 내포에 대한 깨달음, 사랑의 참뜻이 있는 발견, 철리적 감정이 타오르는 것, 독자에게 주는 감정적 충격파가 있다. 그것은 사랑의 달콤함 속에 잔혹한 슬픔이 담겨 있다는 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 사랑명언)

예이츠의 역설시학은 그가' 시절로 밭을 갈았다/저주를 포도밭으로 만들었다/고난 속의 광희/인류의 불만을 칭송한다' 는 것이다. " ⑨ 아름다운 나라, 불후의 시적인 영혼. 아일랜드에는 백파이프가 없을 수 있지만, 아일랜드는 절대로 예이츠가 없어서는 안 된다. 예이츠는 불후의 것이다! 예이츠의 시는 불후의 것이다!

참고 자료:

① 리우 보안. 서양 문학 용어 [M] 개봉. 허난 대학 출판사, 1996.

② 리히트, 비판적인 전통 [M]. 보스턴: 세인트 마틴스 출판회사. 1989.

③ 그린버그, 로버트 프로스트: 소개 [M]. 뉴욕: 홀트, 196 1.

④ 정민, 시와 철학은 이웃-구조-해체시학 [M] 이다. 베이징, 베이징과학출판사, 1969.

⑤ 푸 하오, 20 세기 영국시 선거 [M]. 석가장: 하북성 교육 출판사, 2003.

⑥ 선진 자본주의 시대의 서정적 시인 벤야민 [M]. 베이징, 삼련서점, 1989,. p 102- 103.

아리스토텔레스, 시학 [M]. 나염생. 베이징: 인민문학출판사, 1982.

성녕, 20 세기 미국 문학 이론 [M]. 베이징。 베이징 대학 출판사, 1994.

⑨장, 100 현대영미시, [M]. 베이징: 중국 대외번역출판회사, 2002, P-2 19.