중국시가넷 - 찬송가 - 달, 지금 바다, 하늘 끝 * * * 이때?
달, 지금 바다, 하늘 끝 * * * 이때?
밝은 달을 바라보고, 밝은 달을 바라보다
작가 장구령? 당나라
달, 지금은 이미 바다, 하늘 끝 * * * 상공에 있다.
사랑하는 사람들은 긴 밤, 불면의 밤, 그들이 사랑하는 사람을 그리워하는 것을 싫어한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 사랑명언)
촛불을 끄고 달빛이 가득한 이 방을 사랑하자, 나는 옷을 입고 깊은 밤이슬 속에서 배회했다.
너는 아름다운 달빛을 가질 수 없다. 꿈속에서 너를 만나기를 바랄 뿐이다.
번역
밝은 달이 망망대해에서 떠오르는데, 이때 너와 나는 천애각에서 서로 바라보고 있다. 중생들은 모두 달밤이 길다는 것을 미워하고, 밤새도록 사랑하는 사람을 그리워하고 있다. 촛불을 끄고 방안의 달빛을 소중히 여기다. 나는 옷을 입고 사방을 돌아다니며 밤의 추위를 느꼈다. 나는 너에게 아름다운 달빛을 줄 수 없다. 나는 단지 꿈속에서 너를 만나기를 바랄 뿐이다.
제작 배경:
당현종 21 년 (733 년), 장구령은 북한에서 재상을 맡고 있다. 개원 24 년 (736 년) 매국노 리에게 비방을 당한 후 휴교했다. 망월사원' 은 개원 24 년 장구령이 경주를 비하한 후' 감회 12 곡' 과 같은 시기에 속해야 한다.
전체적으로 평가절상하다
망월사고 먼 곳' 은 달밤에 먼 사람을 그리워하는 시이다. 작가가 집을 떠나 달을 바라보며 먼 친척을 그리워할 때 쓴 것이다. 달이 만창해' 라는 이 말의 의경은 넓고 넓어서 천고의 좋은 문장이다. 사령운의 명언인' 춘초가 연못에서 자란다',' 명월이 눈을 비추다',' 큰 강이 밤낮으로 흐른다',' 저자 자신의' 바다에서 외로운 백조 한 마리가 날아온다' 는 명언처럼 밋밋해 보이며 이상한 글자와 색채가 하나도 없어 보이지만 자연스럽게 밝고 조화로운 기운이 난다.