중국시가넷 - 찬송가 - 악비' 만강홍' 감상 및 글쓰기 배경?

악비' 만강홍' 감상 및 글쓰기 배경?

감사:

이 단어의 첫 번째 영화 작가는 중원이 적후에 침몰한 것에 대해 분개하고, 전조의 공업이 무너진 국면을 한탄하며, 장년 때 계속 노력하여 공립을 쟁취하고자 하는 소망을 표명했다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 영화명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 영화명언) 시의 두 번째 부분은 필기가 유창하여 민족 대적에 대한 시인의 깊은 원한과 조국 통일에 대한 간절한 열망, 조정에 대한 진지한 충성심을 표현했다.

이 단어는 악비의' 정충보국' 의 호정 포부를 대표하며, 말 속 구구절절 모두 기세가 웅장하여, 작가가 나라와 국민을 걱정하고 국가에 보답하는 의욕을 보여준다. 애국 장군의 작품으로서 열정과 관대함은 중화민족의 위대함을 충분히 보여 주고, 굴욕을 달가워하지 않고, 분발하고, 복수심이 절실하여 반침략 전쟁의 명작이 되었다.

쓰기 배경:

이 단어의 창작 배경에 대해서는 의견이 분분하다. 일부 학자들은 이 단어가 송고종 사오싱 2 년 (1 132) 전후로 쓰여졌으며, 사오싱 4 년 (1 134) 악비 상승에 기록되었다고 생각하는 학자들도 있다.

원작

만강홍

노발대발하여 가랑비에 기대다. 고개를 들고 하늘을 우러러보며 길게 울부짖으며 강건하고 사납다. 삼십 명성, 먼지와 흙, 팔천리 구름과 달. 빈둥빈둥 놀지 말고 백년해로하고 우울하다.

정강의 땀은 아직 눈이 내리지 않았다. 조신은 언제 싫어할까? 긴 차를 몰고 하란산의 부족을 돌파하다. 배가 고파서 돼지고기를 먹고 웃으며 흉노피를 마셨다. 머리부터 남겨두고, 낡은 산과 강을 치우고, 푸른 하늘에 오르다.

확장 데이터:

백화번역

나는 화가 나서 난간에 기대어 올라갔는데, 보슬비가 막 멎었다. 고개를 들어 광활한 지역을 둘러보고 한숨을 쉬었다. 강하고 맹렬하다. 30 년 공훈은 이제 먼지가 되고, 천리의 전쟁은 구름과 명월밖에 남지 않았다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 전쟁명언) 헛되이 시간을 낭비하지 말고 혼자 후회하고 슬퍼할 뿐이다.

가시의 기괴한 치욕이 아직 씻기지 않았는데, 관원들의 원망은 언제 사라질 수 있습니까? 나는 단지 병거를 몰고 하란산의 적진을 가로질러 가고 싶다. 증오를 품고 적의 고기를 먹고, 적을 비웃고, 적의 피를 마시기를 갈망한다. 나는 처음부터 낡은 강산을 완전히 수복한 다음 상경으로 돌아가 황제에게 희소식을 알릴 것이다.

저자 소개

악비 (1103-1142) 남송 항금 장군. 단어 후아 펭, Xiangzhou 탕음 (오늘 허난) 사람들. 이 관직에서 추밀에 이르는 부사는 무창현 국부라고 불린다. 동의하지 않기 위해, 그는 진회 () 에 의해 모함되어 대리사 교도소에서 살해되었다. 효할 때, 그는 무무를 추구한다. Ningzong 때 후베이 왕 을 쫓아; 권력을 잡았을 때, 그는 오에게 충성하게 되었다. 《송사전》이 한 편 있다. \ "zhizhai 루 슈 해난 \" 은 \ "악무무 세트 \" 열 권 을 기록 하지만, 전해지지 않았다. 서명 제이는' 악무무무의 유산' 한 권을 편찬했다. 송사는 그의 세 곡을 기록하였다.

참고 자료:

바이두 백과-만강홍앙발충관