중국시가넷 - 현대 시가 - 해음고시

해음고시

해음 말장난은 중국어에서 일종의 독특한 수사 수법이다. 그것은 중국어 발음의 특징에 근거하여, 일정한 언어 환경에서 단어와 소리가 같거나 비슷한 조건을 이용하여 시가 빛과 어둠의 이중적 의미를 갖도록 하는 것이다. 이 이중적 의미는 문자 그대로의 의미이고, 하나는 함축적인 의미이고, 함축적인 의미는 왕왕 작가의 진실한 뜻이다. 예를 들어, 낙부시에서 "련을 보고 싶다, 호수로 집을 옮긴다" 는 중의 "련" 과 "아깝다" 는 모두 쌍관어이다. 연안을 만나다' 는' 불쌍히 여기다' 는 뜻으로, 당신이 나를 사랑한다면 우리 집으로 이사를 하라는 뜻입니다. 해음 쌍관의 운용은 연인의 욕망을 수치스럽게 표현하며 간결하고 의미심장하다. 생활에서는 이런 방법으로 감정을 표현하고 감정을 자주 표현하지만 드러내지 않고 기묘하며 유머러스하고 익살스러운 예술적 효과를 만들어 낸다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 자기관리명언)

다음은 고대시의 동음 이의어 말장난에 대한 주요 분석입니다.

민가 중의 해음

중세 민요에도 쌍관어의 예가 많다. 이런 수법은 한위 고시에 간혹 등장해 남조악부에서 광범위하게 활용되고, 엄격한 표현 형식, 즉 첫 번째 문장은 그 말을 진술하고 두 번째 문장은 그 뜻을 설명한다. 두 문장을 한 조로 삼다. 첫 번째 문장은 한 가지 사물이나 행동 (동작) 만 묘사하고, 두 번째 문장은 쌍관어로 그 의미를 천명한다. 특히 오성가와 서곡 송은 그 스타일이 대부분 부드럽고 완곡하여 사람들 사이의 섬세한 감정을 표현한다. 예를 들면 다음과 같습니다.

봄누에는 늙어서는 안 되고, 늘 밤낮으로 실을 품는다.

"와이즈" 는 동음 이의어 "와이즈" 입니다. 이런 수사 수법을 운용하여 감정이 우여곡절이 함축되어 남녀간의 애절한 뜻을 표현했다. 오가에서 사용하는 것은 비단 뿐만이 아니다. 자주 부용을 남편 용용으로, 비석을 애도로 하고, 부마를 배마로 하고, 기름을 도리로 하고, 상투를 계산으로 하고, 별을 중심으로 하고, 바둑을 할 때 빗을 숙점으로 삼는다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 이별명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 이별명언) 이 해음 글자들은 대부분 흔히 볼 수 있는 물체명으로, 이미지가 생동감 있어 민간에서 쉽게 전해진다. 따라서 동음 이의어는 오승서양 음악의 중요한 예술적 특징이 되었다.

당시와 송사의 해음 쌍관.

당시도 동음 이의어로 사랑을 표현하는 것을 좋아한다. 그리고 많은 사람들이 사랑에 대한 여주인공의 충성심을 묘사했다. 이런 시는 해음의 교묘한 사용으로 인해 열렬한 사랑과 두터운 감정을 생동감 있게 표현했다. 당대의 시인 이상은의 명작' 무제' 처럼:

내가 그녀를 만난 것은 아주 오래 전의 일이었지만, 우리가 헤어진 후로 시간이 더 길어졌고, 동풍이 일어나서 꽃이 만발했다. 봄누에가 죽을 때까지 바닷불이 잿더미가 되어 마르기 시작했다.

아침, 그녀는 거울 속에서 자신의 머리 구름이 변하는 것을 보았지만, 그녀는 그녀의 저녁 노래로 용감하게 달빛의 추위를 마주했다. 펑산을 떠날 방법이 없어, 오 블루버드, 들어봐! -그녀가 말한 것을 나에게 가져다 줘! 。

이 시는 한 여자가 애인에 대한 뼈에 사무치는 그리움과 그녀의 영원한 사랑을 쓴 것이다. 그 고명한 점은 대련에 있다. 해음, 하나, 해음,' 생각' 이' 실' 을 통해 교묘한 경찰보다 낫다. 교경, 교묘하게 해음, 실크 순사, 촛불눈물로 그리움의 눈물을 비유한다. 누에는 끊임없이 실을 토하고, 토하고, 다 뱉고, 다 낳고, 촛불의 눈물, 고류를 비유한다. 여자가 사랑에 집착해 죽을 때까지, 감정이 그들을 울게 한다는 것을 설명한다.

그중에서도 당시에도 해음어가 이별의 정을 표현하는데, 그중에서도' 류' 로 가장 유명하다.

진루월, 류색 연년, 바릉이 상서하다. "(이백의' 진이 E')

예로부터 사람들은 줄곧' 류' 가 이별의 뜻이 있는 물건이라고 생각했고, 버드나무를 꺾는 것은 작별의 의미였다. (윌리엄 셰익스피어, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별) "버드 나무" 와 "버드 나무" 의 동음 이의어, 깨진 버드 나무가 서로를 지키게 하는 의미. 그리고 이백의 눈에는 시안바릉교 양쪽에 수양버들이 있고, 바릉교는 경성으로 통하는 포털로, 이곳은 송별하는 곳이다. 발릉교단 버드나무는 특히 슬픔과 이별의 감정을 표현할 수 있다. 그래서 옛사람들은 버드나무를 꺾고 송별하는 풍습이 있었다. 이에 류영은' 임옥령' 에서도' 오늘 밤 술을 마신 후 어디서 깨어나고, 버드나무 기슭이 바람이 부는 곳' 으로 이별의 정을 표현했다.

그것의 기능과 인문적 내포.

쌍관어를 적절하게 사용하면 적은 노력으로 두 배의 효과를 얻을 수 있다. 한편으로는 언어 유머를 흥미롭게 만들 수 있다. 그것의 마법 기능은 리우 Sanjie 가장 전설적인 색상입니다:

타오 라는 성은 복숭아꽃을 볼 수 없고, 성은 꽃을 볼 수 없고, 성은 징과 북을 볼 수 없다. 바퀴벌레 세 마리가 어디서 왔나요? ("유삼언니")

유삼언니의 성씨' 도, 리, 로' 와' 도, 리, 공 가사가 활발하고 유머러스해서 읽기가 재미있다.

한편, 동음 이의어의 사용은 함축적, 우여곡절, 생동감, 문장 표현력 향상을 위해 어떤 독특한 맥락의 요구를 충족시킬 수 있다. 예를 들면 다음과 같습니다.

나는 나의 자존심을 잃었고, 양군은 그의 버드나무를 잃었고, 버드나무는 팔꿈치에서 가볍고 하늘에서는 무겁다. 모택동의' 가장 가까운 꽃'. 답 이숙일)

버드나무' 는 겉으로는 화양과 버들솜을 가리키는데, 실제로는 양개혜와 유지개 두 열사를 가리킨다. 마오쩌둥 동지는 여기서 해음 쌍장난의 수사 수법을 운용하여 무산계급 혁명 사업을 위해 용감하게 희생한 양개혜, 유지개 두 열사를 높이 찬양하며 두 열사에 대한 깊은 애도를 함축하고 깊이 표현했다.

시에서 해음 쌍관법의 사용은 함축적이고 유머러스하며, 사고와 씹을 수 있는 공간을 준다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 그것은 또한 강한 인문적 함의를 가지고 있다.

첫째, 한족의 함축적 담론에 대한 추구를 구현했다.

중국 전통문화의 영향을 받아 한족들은 언어교제에서 단어의 도덕을 추구하기 때문에 쌍관어를 즐겨 사용하며, 함축적인 우여곡절과 생동감 있고 활발하다. 예를 들면 다음과 같습니다.

4 ~ 5 년 동안 가서 만나서 옛 정을 이야기하다.

연근을 죽이면 연근이 계속 부활한다. (노래 읽기)

그 중' 연근' 해음' 인형',' 련' 해음' 연민' 은 연인에 대한 여성의 그리움을 완곡하게 표현했다. 이것은 시에서 사랑을 표현하는 일반적인 방식이다.

둘째, 해음 쌍관은 한민족의 풍속 습관과 사회 예의를 반영하는 해음 문화이다.

해음 쌍관은 중국어에서 중요한 언어 표현 방식으로 한문화의 범주에 속한다. 해음 말장난은 일종의 해음 문화로서 일정한 풍속 습관과 사회 풍속을 반영한다. 예를 들어, 일부 고시와 전통 결혼 풍속의 해음. 대추와 땅콩 등을 뿌리다. 신혼침대, 대추와' 아침' 해음,' 생' 과' 생' 해음, 두 음이 연결되어' 조생귀자' 라는 상서로운 뜻을 취하다.

라벨

해음 쌍관은 중국어 중의 수사격으로서 역사상 변화와 발전이 있었다. 그것은 고시에 나타날 뿐만 아니라 지금까지도 사라지지 않았다. 그것은 문화를 계승하는 중책을 짊어지고 있다. 해음을 통해 고대인의 심리를 살금살금 표현하여 비장하고 호쾌하다. 해음 말장난은 중국 문화의 정수이다.