중국시가넷 - 현대 시가 - 장한가는 무슨 뜻인가요?

장한가는 무슨 뜻인가요?

시 전체가 당현종과 양귀비의 사랑의 비극을 생동감 있게 묘사했다.

장한가' 는 4 층으로 나뉜다. -응?

1 층:' 중국의 황제, 한 제국의 아름다움을 뒤흔들 수 있기를 갈망한다' 에서' 황제의 눈은 영원히 그녀를 볼 수 없다' 까지. " 안사의 혼란 이전에 당현종은 어떻게 색채를 강조하고 색채를 찾아 결국 양귀비를 이겼습니다. 양이 궁궐에 입궁한 후 눈짓으로 총애를 하고, 가계상, 닭견승천, 현종이 마음껏 가무를 하고, 관능적인 견마를 하고, 국정을 무시하고, 생활이 방탕하다.

첫 번째 문장은 "중국의 황제, 한 제국의 아름다움을 뒤흔들 수 있기를 갈망하며, 여러 해 동안 재위, 찾아, 한 번도 찾지 못했다" 는 것이다. 단도직입적으로 당현종은 정욕적인 왕이라고 지적하며 양귀비의 출현과 총애를 위해 깔아놓고 전문을 이끌어내는 것은 이야기의 도입부다. 오직' 중국의 황제, 한 제국을 뒤흔들 수 있는 미색을 갈구한다' 는 일곱 글자만 안사의 난의 도화선을 지적하며 이야기의 비극의 근원을 밝혀냈다. 간결하고 간결하다. 맛볼 만하다. 황위에 오른 지 여러 해가 되어 찾아다니며 결국 아무것도 얻지 못했다. "앞의 한 마디를 꼭 붙잡고, 일곱 글자로 산천을 구하지 않고 미녀를 구하는 왕의 이미지를 생동감 있게 표현했다. 필묵경제.

"양가의 한 아이가 거의 자라지 않고 내실에서 자랐는데, 아무도 그녀를 알지 못했다." 라는 시는 양씨네 집에 막 자란 소녀가 있다는 뜻으로, 휘장에 갇혀서 인정받지 못했다는 뜻이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 가족명언) (윌리엄 셰익스피어, 어린왕자, 어린왕자, 어린왕자, 가족명언) 사실 그렇지 않습니다. 신당서 후비전' 에 따르면 양귀비 (별명 양옥환 현언) 는 삼촌의 학부모가 컸다. 당초 그녀는 현종 아들 수왕의 공주였다. 개원 24 년 현종 무혜비가 병으로 죽었다. 옥환 자질이 뛰어나서 자금성으로 불려갔다고 합니다. 남의 이목을 감추기 위해 먼저 출가하여 여도사로, 웹스터를 수왕으로 시집갔고, 이후 양이 궁궐에 들어가 총애를 받았다. 그는 수단을 가리지 않고 그의 며느리를 잡았다. 정말 수성노요강-그는 병신이다.

작가는 양옥환을' 처녀' 로 입궁하고, 하나는' 존자의 금기' 이고, 두 번째는 그들의 사랑을 순결하고 진실한 기초 위에 세우고, 더욱 완벽해 보이고, 앞으로의 깊은 우정을 위한 토대를 마련하는 것이다. 이것은 작가가 고의로 계획한 것이다. 천은이 숨기지 않는다는 것을 누가 알겠는가, 언젠가는 황친국척에 당첨되었다. ". 만약 그녀가 고개를 돌려 미소를 짓는다면, 100 개의 주문이 있고, 여섯 개의 궁전의 가루와 페인트가 사라진다. "기묘한 양옥환이 마침내 황제의 곁으로 왔다. 그녀가 눈을 돌려 웃자, 각종 매력과 수줍음이 생겼다. 대조적으로, 제 6 궁의 미녀는 모두 가려졌다.

웃음은 매우 경성하다' 는 양옥환의 정취와 매혹적인 매력을 묘사했다. 양의 아름다움은 여기에 쓰여 있다. 첫째, 위와 호응하고, 색채를 강조하며, 색채를 찾는다. 그리고 뒤에서 그녀가 다른 사람에게 사랑받는 길을 깔았다. "그것은 이른 봄이다. 그들은 그녀를 순수한 수조에서 목욕시키고, 그녀의 유지지처럼 반짝이는 피부를 따뜻하게 해 주었다. 그녀의 피로 때문에 한 하녀가 그녀를 들어 올렸고, 첫 황제가 그녀를 알아차리고 그녀를 그의 신부로 선택했다. " 이 네 편의 시는 옥고리에 쓴 것으로, 옥고리는 국왕의 총애를 받고 온천을 목욕한다. 미끄럼을 잘 쓰는 것은 화청궁의 물과 페이양 피부의 특징이다. 동시에 영롱한 물방울을 생동감 있게 드러내고 피부가 매끄러운 상황을 연출한다. 페이양의 피부가 매끄럽고 윤기가 나는 것을' 응고지' 로 묘사하는 것은 매우 적절하다.

"은혜" 는 두 가지 의미를 가지고 있다. 하나는 황제의 운을 의미하고, 다른 하나는 성을 가리킨다. 음란물이 없는 성파티를 쓰면서 미묘하고 아름다운 글을 쓰는 것은 정말 대단하다. "그녀의 머리카락의 구름, 그녀의 볼의 꽃잎, 그녀가 움직일 때, 그녀의 머리 위의 금빛 물결은 봄날 밤에 따뜻한 부용 커튼으로 가려졌다. 하지만 봄의 밤은 짧고 태양은 너무 빨리 떠오른다. 그때부터 황제는 그의 조기 청문회를 포기했다. " 리와 양의 사랑을 쓰는 것은 마른 장작불과 같고, 기쁨으로 가득 차 있고, 영접하고, 정치를 포기하는 것과 같다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 사랑명언) 이것은 사랑의 비극의 내적 원인이다. 그의 모든 시간을 연회와 흥청거림에 낭비했다. 그는 봄의 연인, 밤의 폭군이었다. 그의 궁정에는 다른 여자들이 있는데, 삼천 가지의 보기 드문 아름다움이 있지만, 그의 선호도는 삼천 명이 한 몸에 집중되어 있다. \ "처음 두 문장 에서, 리와 양 은 서로 깊이 붙어 분리 할 수 ​​없다.

마지막 두 문장은' 삼천',' 한 몸' 에 비해 페이양의 특기와 총애의 깊이를 충분히 보여주며 과장된 수사의 체감법을 채택하여 훌륭한 효과를 거두었다. 금 메이크업 옥 매장, 옥루대 빈, 술발 밥 가득. ". 자매와 형제는 모두 흙 속에 있다. 왜냐하면 그녀는 그녀의 가족을 비추고 영광스럽게 하기 때문이다. "궁전의 호화로운 안뜰에서 그녀는 세심하게 장식되어 매일 밤 국왕의 비위를 맞추었다. 루우의 연회 후에 그녀의 취태는 더욱 매력적이고 감동적이었다. 현종은 일찌감치 아름다움에 매료되어 이성을 잃었다. 그는 공과를 따지지 않고, 제멋대로 양가를 봉하여, 앞으로 안사의 난을 위해 화근을 묻었다.

"그녀는 제국 전체의 모든 아버지, 모든 어머니에게 행복을 가져왔다. 왜냐하면 남자아이가 아니라 여자아이를 낳았기 때문이다." 봉건 시대에는 중남경녀였다. 페이양의 선호도는 실질적으로 뿌리깊은 중남 경녀의 관념을 바꾸었다. 바이 주이 (Bai Juyi) 의 글쓰기의 목적은 매우 명확하며 여전히 Fei Yang 에 대한 현종의 사랑과 사회적 영향을 보여주는 것입니다. "... 고장미 이궁, 파란 구름, 그리고 광범위한 미풍이 신기한 음표를 들고 있다. 부드러운 노래 느린 춤, 현죽의 즐거움, 황제는 눈을 떼지 않고 그녀를 바라보았다. 현종이 노래, 춤, 방탕, 놀이, 국가 대사를 무시하고 퇴폐적인 생활을 하는 것을 더 묘사했다. 이것도 리와 양이 방종한 절정이다. -응?

현종이 옥환을 얻은 후, 마음껏 노래하고, 관능적인 견마를 하고, 앞으로의 이야기 발전을 위해 복선을 묻었다. 시는 현종의' 일찍 일어나다',' 밤을 새다',' 보기 부족하다' 는 행동을 묘사했다. 슬픔 뒤의 기쁨을 비교하기 위해 무거운 색채가 안사의 혼란의 필연적인 결과라는 것을 암시하는 것이다.

2 층:' 어양 출곡동' 에서' 피눈물 융합' 까지. 안사의 혼란은 리와 양의 사랑에 비극적인 결말을 가져왔다. -응? "어양이 천지를 흔드는 전고 소리가 들려올 때까지 나는 현란한 깃털에 충격을 받았다." 이어 시인은' 이동' 과' 파괴' 로 전향해 전쟁의 임박과 형세의 심각성을 예언했다. 이 시점에서, 전체 시의 리듬과 스타일이 갑자기 느린 것에서 긴장과 엄숙함으로 바뀌어 위의 기쁨의 정태와 뚜렷한 대조를 이룬다. (윌리엄 셰익스피어, 템플린, 독서명언)

"자금성, 9 층 궁전, 먼지 속에 은은하게 나타나 남서쪽 방향에서 온 수천 대의 차마. 어기가 길을 열어 갑자기 멈추고, 수도에서 30 리 떨어져 시몬을 통과했다. " 이 시들은 현종이 귀비와 그의 추종자들을 이끌고 황급히 도망가는 광경을 묘사한다. 행정지' 와' 백여 리' 는 병사들이 구속되지 않았음을 나타낸다. 동행하기 아쉬워하다. 군심이 불안정하고 인심이 산만하며 침입 부대가 곧 발생할 때의 분위기를 함축적으로 부각시켜 비극의 고조가 곧 나타날 것임을 예고하고 있다. "군대의 사람들은 말굽 아래까지 움직이지 않고, 그 나방들을 짓밟을 수도 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 군대명언) \ "여섯 번째 군대 는 앞으로 이동 을 거부, 왕 무기력, 말 앞에 걸려 아름다움 을 허용해야 했다.

"6 군 거부발", 양귀비의 처형을 요구하는 것은 당현종에 대한 관능적이고, 나라를 해치고 백성들을 해치는 분노다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 전쟁명언) 이 시는 교묘하게 희생양의 죽음으로 당현종을 공격했다. 시인은 페이양의 죽음에 대한 묘사가 많지 않고, 처리가 간단하고, 일대가 지나가고, 세부 묘사가 적절하여 참고할 만하다. "황제는 그녀를 구할 수 없었고, 얼굴을 가릴 수밖에 없었고, 나중에 고개를 돌려 그 피눈물의 땅을 보았다." 현종은 이런 상황에 직면하여 어쩔 수 없었다. 소매로 얼굴을 가릴 수밖에 없고, 구할 수 없다. 어쩔 수 없이 고개를 돌려 관심을 가져야 하고, 피와 눈물 교환을 참을 수 없었다.

"구할 수 없다" 는 것은 구하고 싶지 않지만, 또 구할 수 없어 어쩔 수 없이 어쩔 수 없다. 얼굴을 가리다' 와' 뒤돌아본다' 는 모순처럼 보이는 것은 사실' 얼굴을 가리다' 는 것은 그가 죽는 것을 차마 볼 수 없고,' 뒤돌아' 는 차마 무자비하게 떠날 수 없다. 여기서' 피' 와' 눈물' 이 처참하고 고통스럽고 어쩔 수 없는 경지를 두드러지게 한다. 이 글에서 시인은 현종과 페이양' 어디로 갈 것인가' 사이의 차마 포기할 수 없고 돌이킬 수 없는 모순심리를 섬세한 필치로 묘사했다.

안사의 혼란 속에서 현종은 도망쳐 귀비에게 사죄를 강요당하고' 장한 원한' 의 내인을 쓴 것은 비극 이야기의 기초이다. 귀비의 죽음은 전체 이야기의 중요한 줄거리이다. 그 후 그들의 사랑은 비극으로 변했다. -응?

3 층:' 찬바람에 불어오는 황진 속에 숨어 있다' 에서' 그러나 사랑하는 영혼이 그의 꿈을 방문한 적이 없다' 까지. 양귀비가 죽은 후 당현종에 대한 뼈에 사무치는 그리움을 쓰다. -응?

찬바람이 불어오는 황진 속에 숨어서 망루 오솔길의 갈림길에서 두 사람은 구름을 통과했다. ". 아미산 아래. 마지막 몇 개가 오자 깃발과 현수막이 점점 어두워지는 햇빛 아래서 색깔을 잃었다. 이 단어들은 경물' 바람 소슬함' 에 대한 묘사로 가을바람이 소슬하다는 뜻으로 현종의 현재 심정을 가리키며' 밋밋함' 과' 얇음' 의 상호문으로 분위기를 렌더링하여 인물의 심정을 부각시킨다. "촉나라의 물은 항상 푸르고, 산은 항상 파랗기 때문에 폐하의 사랑은 변하지 않고 하늘보다 더 깊다.

\ "슈 지앙 그린, 슈 산 울창한, 낮과 밤 터치 아카시아 왕. 아름다운 풍경으로 슬픔을 받쳐 주다. 첫 번째 문장은 벽수 청산에 관한 것이고, 두 번째 문장은 이롱기의 내면세계에 관한 것이다. 아름다운 자연 풍광으로 짜릿한 그리움을 돋보이게 하다. " 아침저녁' 은 순환의 역동적인 변화로 이롱기의 내면의 외로움과 고민을 부각시켰다. 그는 그의 임시 궁전에서 황량한 달을 응시하고, 황혼의 빗소리를 듣고 가슴을 베었다.

궁전 망월, 슬픈 색이다; 공산우야, 종소리를 듣는 것은 가슴 아픈 소리다. 이 두 시는 당명디가 상심했다고 직접 말하지 않고 슬픈 장면으로 인물의 고통과 슬픔을 부각시켜 음악이 아름답다. 이날 컴백하고 용차가 집에 돌아왔을 때 황제는 여전히 제자리에서 떠나려 하지 않았다. 포니테일의 흙 속에는 그 기억과 고통이 묻혀 있다. 그녀의 새하얀 얼굴은 어디에 있습니까? . "전쟁이 평정된 후 상황이 호전되자 왕은 차를 몰고 베이징으로 돌아가 양귀비의 죽은 마옥포를 지나 돌아가는 것을 잊고 떠나고 싶지 않았다.

페이양이 묻힌 포니테일 비탈 밑에는 황량한 흙이 있었고, 그녀는 더 이상 자신의 아름다운 얼굴을 볼 수 없었다. 사물은 인간비, 촉경생정,' 빈' 자는 현종의 상실감을 묘사하며 당현종의 슬프고 고통스러운 추억과 끝없는 그리움을 담고 있다. "통치자와 귀족, 그들의 눈빛이 마주쳤을 때, 그들의 외투에서 울고, 그들이 타고 고삐를 풀고 천천히 동쪽으로, 수도로 돌아갔다." 군주와 신하들은 묵묵히 눈을 마주쳤고, 옷은 슬픈 눈물에 젖었다. 김' 자는 현종의 비할 데 없는 고통을 묘사한다. 동방의 먼 곳에서 장안을 바라보며 앞으로 나아가게 하여 수복의 도성으로 돌아가게 하다. 본래 즐거웠어야 했는데, 현종은 크게 실망하여 흥미를 가질 수가 없었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 행복명언) 미녀가 이미 떠났기 때문에, 다른 모든 것은 보잘것없어 보이는데, 페이양이 현종의 마음 속에 얼마나 고귀한지 알 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 아름다움명언)

속담에' 강산을 사랑하지 않고 미인을 사랑한다' 는 말이 있다 "연못, 정원, 궁전은 모두 이전과 마찬가지로 태액부용호, 미중앙궁 버드나무입니다. 하지만 꽃잎은 그녀의 얼굴과 같고, 유엽은 그녀의 눈썹과 같다. 그가 그들을 바라볼 때마다 울음 외에 그가 무엇을 할 수 있을까? . "궁전으로 돌아가면 연못원은 여전하다. 태령지의 연꽃은 미중앙궁의 버드나무인데, 여전히 그렇게 매혹적이다. 연꽃은 귀비의 아름다운 얼굴과 같고, 유엽은 그녀의 눈썹과 같다. 이 장면에 직면하여 사람들은 어떻게 울지 않을 수 있습니까? 풍경은 여전하고, 사람은 이미 가고, 풍경에 닿으면 슬픔만 더할 뿐이다. 현종의 귀비에 대한 애틋한 정을 쓰다.

"봄바람 화우, 복숭아꽃 밤, 가을비 이후 낙엽 최종 분석" 은 한 해의 춘추 두 계절을 가리킨다. 시인은 인물의 사상과 감정을 시간, 풍경과 비교하고 가을과 봄을 꼼꼼하게 관찰하고 대조하여, 이 양의 기복이 심한 상황을 더욱 생생하게 표현하여 독자들에게 더욱 강렬한 정신적 충격을 주었다. 서궁과 남궁은 늦풀이 흩어져 있고, 계단에는 쓸쓸한 단풍이 쌓여 있다' 는 말은 처량한 분위기와 환경으로 현종 거처의 황량함과 처량함, 만년 생활이 외롭고 지루한 고통을 부각시켰다.

이원 제자 백복신, 내시 가는 눈, 초원에 있다. 。 왕좌에는 반딧불이가 날고 있고, 그는 황혼 속에서 깊이 생각하고 있다. , 그는 심지를 끝까지 연장하고, 여전히 잠을 잘 수 없다 .. 종소리와 북소리가 천천히 긴 밤을 울릴 것이고, 여명 전, 하늘의 별강이 맑아진다. 그리고 옥상에 도자기 원앙이 짙게 자란 아침 서리도 있고, 옥도 식었는데, 누가 * * *? 해마다 삶과 죽음 사이의 거리는 있지만 사랑하는 영혼이 그의 꿈을 방문하지 않는다 "며 현종의 황비에 대한 그리움을 감소시키지 않았다. 그러나 점점 더 많은 사람들이 밤에 잠을 잘 수 없습니다. 이 시들은 현종이 귀비를 잃은 후의 외로움, 외로움, 고민을 묘사한다. -응?

4 층은' 영진에 사는 도사, 그는 하늘의 손님이다' 에서 끝까지다. 현종파 연금사들이 양귀비의 혼백을 찾는 과정과 양귀비가 신선이 된 후, 도사에게 그녀의 증표와 비밀서원을 황제에게 보고해 과거의 사랑 생활에 대한 끝없는 그리움과 슬픔의 추억을 표현하게 했다. 영경은 도사가 있는데, 천객이니 정신을 집중할 수 있다. ". 너의 생각을 국왕에게 알려라, 그가 도사에게 가서 그가 그녀를 찾을 수 있는지 알아보라고 해라. 이어 문현종의 귀비에 대한 동경이 이어졌다. 현실에서 볼 수 없고 꿈속에서 아름다움을 찾을 수 있기를 바란다. 시인은 로맨틱한 수법으로 상상의 날개를 펴서 도사가 페이양의 영혼을 찾게 했다.

"그는 우주에서 길을 열어 번개처럼 하늘을 찢고 천국으로 올라가 대지로 내려와 사방을 두리번거렸다. 시 중' 에서 그는 녹색의 허공, 아래, 노란 봄을 찾았지만, 두 곳 모두 그가 찾고자 하는 사람을 찾지 못했다' 는 구체적인 묘사는' 근면한 찾기' 의 상황을 구체적으로 묘사했다. 이 시의 처음 두 문장은 동사 "줄", "위", "본", "생", "예", "가을" 을 사용한다. 문장이 순서대로 바뀌어 가볍고 질서 있게 보인다. 도사는 모든 기교를 다 써 버렸지만, 그는 여전히 페이양의 종적을 찾지 못했다.

"그리고 그는 무형세계의 일부인 해상 마법도에 대한 서술을 들었다. (알버트 아인슈타인, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 예술명언) 오색공누각, 영롱한 선인이 왔다갔다하다. 그들의 희망이 무너질 즈음에' 돌문' 으로 희망의 불꽃에 불을 붙여 문장 서술이 파란을 일으켰다. 그러나' 급문' 에서 정면 서술에 이르기까지' 선산' 을 빗어 낸 뒤' 허무함' 의 기복, 구체적인' 영롱함',' 정',' 선' 의 정식 도입에 이르기까지 시가 우여곡절로 이어졌다 그것은 사람들에게 전도가 밝은 느낌을 준다.

"그들 중 한 명은 영원히 진실이라고 부르는데, 그녀의 눈과 꽃과 같은 얼굴을 그가 찾는다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 그래서 그는 서청의 황금대문에 가서 벽옥문을 두드리며 한 소녀, 이른바 작은 옥을 요구하며 완벽함을 알렸다. " 도사는 선계에 와서 시녀의 보고를 통해 페이양을 만나 선계에서 귀비의 지위를 암시했다. "그 부인은 중국 황제가 사절을 보내온 것을 듣고, 구화뚜껑에서 꿈에서 깜짝 놀랐다." 한 황제가 사자를 보냈다고 들었는데, 그녀는 구화의 기록에서 꿈에서 갑자기 잠에서 깼다. 놀라움' 은 페이양이 꿈에서 깨어났다는 의미일 뿐만 아니라 연금술사의 도착이 뜻밖이라는 의미이기도 하다. "그녀는 베개를 밀치고 옷을 입고 졸음을 떨며 주렴을 열고 은화면을 열었다." 옷을 입고 베개를 밀고 침대 커튼을 빠져나와 신나게 왔다갔다하며 주막을 한 층씩 열었다. (윌리엄 셰익스피어, 윈드서머, 독서명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈드서머, 희망명언) (윌리엄 셰익스피어, 오페라, 희망명언)

마지막 일곱 단어에는 네 개의 동사가 있다. ), 층감은 페이양의 연속 동작을 강렬하게 표현하며 선계에 대한 열렬한 기대, 갑작스러운 소식에 대한 놀라움, 놀라움으로 인한 곤혹을 드러냈다. 생동감 있게 묘사하여 정신을 전하다. 이 동사들의 조합은 효과가 좋아서 배울 만하다. "기윤은 반잠을 잤다. 그녀가 플랫폼을 따라 걸어왔을 때, 그녀의 꽃모자는 느슨했다." 이 두 문장은 귀비의 흥분, 놀라움, "불완전함" 을 썼다.

미풍이 그녀의 망토를 스치며, 마치 무지개 치마와 깃털옷을 입고 춤을 추는 것처럼 그녀의 동작이 펄럭였다. 상상을 통해 시인은 귀비의 소매가 바람에 흩날리는 것을 보았고, 그녀가 왕을 위해' 옷 춤' 을 연기할 때의 아름다움을 떠올렸다. 양귀비의 이미지가 선경을 재현하게 하다. 그녀의 스타일은 여전하지만, 그녀는 죽은 영혼이다. 변하지 않는 아름다움은 세상 변화의 슬픔을 감출 수 없다. 눈물방울이 그녀의 슬픈 하얀 얼굴을 따라 흘러내리더니, 마치 봄비가 배꽃에 떨어지는 것처럼 양씨의 눈물을 머금은 얼굴을 썼다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 눈물명언) 이전 문장은 직접 설명이고, 다음 문장은 간접 설명입니다.

이 두 편의 시는 페이양의 깊은 내면의 고통과 그녀의 절세의 화려한 외모를 한데 엮어 감동적인 비극미를 드러낸다. 그러나 그녀가 그에게 군주에게 감사하라고 명령했을 때, 그녀의 눈에는 깊은 사랑이 번쩍였다. 그들이 헤어진 후로 그의 형식과 목소리는 그녀에게는 낯설었다. "그녀는 도사를 애틋하게 쳐다보며 왕에게 그의 감정을 전하라고 부탁했다. 그리고 그의 목소리가 현종을 떠난 후 가냘픈 우울함이 되었다고 말했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 믿음명언) "두 개의 어둠" 이란 리와 양이 분리되어 공기 중에 그리움이 있는 것을 의미하지만, "둘" 과 "하나" 는 서로 어울리지 않아 각각 "분리" 와 "몽롱함" 의 효과를 높인다. 이 두 구절이 쓴 것은 그리움이 만날 수 없다는 것이 정말 아쉽다.

마지막 문장' 기쁨이 태양의 정원에서 끝나면서 달과 여명' 가 선녀궁에서 길어졌다' 는 과거의 사랑을 요약한 것으로, 선량함과 사랑의 날은 이미 끝났다. 다음 문장은 천천히 긴 나날을 쓰면 외로움을 동반한다는 것이다. "하지만 그녀가 고개를 돌려 지구를 내려다보며 수도를 보려고 할 때 안개와 먼지만 있었다." 이 두 말은 생사의 단절이다. 장안은 볼 수 없어서 물건을 보내는 자세가 있다. 아래를 열다. 그래서 기뻐서 그의 증표를 꺼내서 사자에게 상자 한 개와 금비녀 한 개를 보내달라고 부탁했다. ". 그러나 비녀의 한 가지, 상자의 한 쪽, 비녀의 금을 부러뜨리고, 상자의 껍질을 끊었다. "그녀는 말했다." 우리의 영혼은 이 금과 조개껍데기처럼 서로의 것이다. " 어딘가에서, 어느 시점에서, 지구나 천국에서, 우리는 반드시 함께 있을 것이다. 페이양은 도사에게 낡은 것을 현종에게 돌려보내 사랑에 대한 깊은 우정과 충성심을 표현하고 현종을 만나고 싶다는 소망을 표현하게 했다.

"그녀는 그의 사자를 통해 그에게 한 마디를 보내며, 그들 두 사람의 마음만이 알고 있는 맹세를 일깨워 주었다. 일곱째 달 일곱째 날, 장수하는 궁전에서 우리는 고요한 자정 세계에서 비밀리에 서로에게 말했다. 우리는 하늘을 날고 싶다. 새 두 마리가 한 마리의 날개로 땅에서 함께 성장하고, 나무 한 그루의 두 가지 가지를 함께 키우고 싶다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 이 시들은 감동적이고 감동적이다. 현종과 페이양의 깊은 감정, 그들의 사랑에 대한 충성과 영원히 헤어지지 않겠다는 소망을 표현했다. "대지는 영원하고, 하늘은 영원하다. 언젠가는 둘 다 끝날 것이고, 이런 끝없는 슬픔은 영원히 계속될 것이다. "영원히 끝날 것이다. 이런 지속적인 삶과 죽음의 증오는 영원히 끝나지 않을 것이다. 마지막으로, 이 두 문장은 통속적인 언어로' 긴 증오' 를 지적하며 당현종의 양귀비에 대한 사랑 서약 (하늘을 날고, 두 마리의 새가 같은 날개, 땅이 함께 자라며, 한 그루의 나무 두 가지가 ...), 이룰 수 없는 영원한 아쉬움을 표현했다.

영원히' 에 대한 부정을 통해 극도로 과장된 방식으로' 미움' 의 영원을 썼다. 한편' 이 끝없는 슬픔이 영원히 계속될 것' 이라는 꿈을 통해' 천국에서 한 쌍의 새가 되고, 지구에서 함께 자라며, 한 나무의 두 가지 가지 가지' 라는 꿈이 리와 양 사랑의 비극적인 의미를 더욱 심화시키고 있음을 보여준다. 리와 양은 영원한 분리와 고통스러운 그리움으로 그들의 비극을 확대하고 그들의 사랑의 비극을 새로운 높이로 언급했다. 특히 감정적인 경험을 한 적이 있고, 사랑 속에서 좌절을 당한 사람들은 시 끝에 있는 네 구절의 시를 읽을 때 마음속으로 강한 충격을 받아 * *

장한가' 는 당대의 대시인 백거이의 유명한 서사장시이다. 수천 백 년 동안 줄곧 사람들에게 널리 칭송을 받았다. 이 시는 당헌종원과 원년 (기원 806 년) 에 쓴 것으로, 작가는 35 세이며, 주부터 현령까지 재직한다. 같은 해 10 월, 친구와 선유사를 유람했다. 무심코 당과 양귀비의 비참한 사랑 이야기를 꺼내자 모두들 감탄했다. 그들은 이런 기발하고 감동적인 이야기가 시대가 사라지면서 세상에 들키지 않고 기록되지 않을까 봐 안타까운 일이라고 생각한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언)

백거이는 친구들의 공손한 지적을 받아 역사인물과 전설을 빌려 예술가공과 윤색을 거쳐 명편' 장한가' 를 창작하며 당현종과 양귀비 사이의 사랑의 비극을 생생하게 묘사하며 형성한 예술이미지를 통해 현실 생활의 진상을 재현했다. 이야기가 감동적이어서 독자들에게 깊이 감염되어 있다.

참고 자료:

바이두 백과 장한가 항목