중국시가넷 - 현대 시가 - 조비의 어떤 작문 소재를 얕잡아 보지 마라.

조비의 어떤 작문 소재를 얕잡아 보지 마라.

조비의 가장 유명한 작품인 갈염행. 제 1 부

조조의 둘째 아들 조비 (187-226) 는 220 년대 자립, 즉 위문제, 재위 7 년이었다.

갈염행' 은 악부' 상화가 평조곡' 이라는 제목으로 조비 * * * * 가 두 곡을 창작한 것은 모두 여성의 먼 남편에 대한 그리움에 관한 최초의' 갈염행' 이다. 제비는 서주 () 와 춘추전국 () 시대의 제후국 () 의 명칭으로, 관할 범위는 오늘날의 베이징, 허베이 북부, 요녕 남서부에 해당한다. 한족과 북방 소수민족의 접경 지역이다. 진나라와 한 왕조 이후로 전쟁이 자주 발생했기 때문에 통치자들은 항상 중병을 파견하여 이곳을 지키게 하였다. 물론 대량의 축성, 전송 등 부역이 있다. 조조 북벌 우환은 고연국 북부, 즉 지금의 요녕흥성에서 발생했다. 이 시는 현존하는 가장 오래되고 가장 완전한 칠언율시이다.

"가을바람이 소슬하고, 날씨가 시원하고, 초목이 이슬크림을 흔들고, 군연이 남쪽으로 비상한다." 소슬: 바람. 떨림: 시들다. 이슬은 서리다: 이슬이 얼어서 서리알이 되어 날씨가 점점 추워지고 있음을 나타낸다. 鳜: 백조.

이 세 문장은 가을바람이 소슬하고, 날씨가 시원하고, 초목이 시들고, 백로가 응결되어 서리알이 되고, 기러기가 떠나고, 백조가 남쪽으로 날아간다는 뜻이다.

처음 세 문장은 늦가을의 냉경을 묘사하며 시대감과 물감으로 여주인공의 등장을 위한 깔개를 만들었다. 이곳의 이미지는 시각적이고, 청각적이고, 감정적이며, 공허하고, 외롭고, 몰락한 느낌을 주며, 곧 등장할 여주인공의 내면의 느낌과 일치한다. 이 세 문장은 풍경일 뿐 긍정적인 사랑은 없지만, 우리는 이미 사랑이 종이로 가득 차 있다고 느꼈다.

\ "군주 를 그리워, 상심. 클릭합니다 소군: 네 남편의 남편을 가리킨다. 여행: 타향에서 여행하다. 남편이 아직도 밖에서 떠돌고 있다고 생각하니 가슴이 찢어진다.

"나는 내 고향이 그립다. 왜 오래 머물도록 보내야 합니까? 클릭합니다 마오: 원한과 불만. 오래 머물다: 오래 머물다. 보내기: 한 번 보내다. 이 두 문장은 이 향수병 여인의 생각에서 쓴 것이다. 그녀는 남편도 지금 향수를 원망하고 있다고 상상했다. 이왕이면 그는 왜 오랫동안 집에 없었을까?

이것은 여성의 사고에 대한 불만을 드러내는 의심스러운 어조이다. 이런 표기법은 독창적이다. 그것의 장점은 한 층으로 변해 우여곡절, 구체적, 섬세함을 느끼게 한다는 것이다.

"저는 우희입니다. 당신을 걱정해서 잊지 못할까 봐, 어느새 옷이 눈물을 흘립니다." 첩: 구사회에서 여자들은 자칭한다. 혁신: 외로움의 출현. 치마: 옷, 치마. 이 세 마디 말은 첩이 혼자 규방에 있다가 슬플 때 보고 싶다는 뜻이다. 나는 잊을 수 없다. 어느새 눈물이 떨어져 내 옷을 적셨다.

이 세 문장은 여주인공이 집에서의 생활을 묘사한다. 텅 빈 방을 지키고, 잊지 못하고, 눈물이 옷을 적셨다. 이것들은 모두 남편이 가지고 있지 않은 고통이다. 이들은 당연히 남편이 모르는 것이다. 한편으로는 삶에 대한 그녀의 외로움과 지루함을 보여줬고, 한편으로는 여주인공의 남편에 대한 무한한 충성과 사랑을 표현했다.

"피아노의 도움으로 현이 선명해서 짧은 곡은 길어서는 안 된다." 원조: 가져가세요. 상청: 음악 곡조의 이름, 음절이 짧고 음악 소리가 경미하다. 속삭이다: 낮은 소리로 노래하다. 이 두 문장의 뜻은 구금을 들고 현을 만지작거려 너를 슬프게 한다는 것이다. 짧은 노래를 살며시 부르는데, 마치 아직도 깨지고 있는 것 같다.

이 두 문장은 생각을 가진 여자가 피아노를 치고 노래를 부르고 싶어 고민에서 벗어나고 싶지만 또 벗어날 수 없다는 것이다. 우리는 그녀의 간간이 거문고와 노래 소리에서 그녀의 내면의 슬픔을 느낄 수 있었다. 마치 그녀가 한숨을 쉬고 묵상하는 것을 볼 수 있는 것 같았다.

"달이 내 침대를 비추고, 별들이 서쪽으로 흘러가는 밤은 아직 이르다." 애교: 묘사가 하얗고 밝습니다. 성한서류: 늦가을, 천하서류. 밤이 이미 깊었다는 것을 나타낸다. 밤이 아직 이르다: 자정이 될 것이다. 이 두 문장의 뜻은 휘영청 밝은 달빛이 나의 빈 침대, 은하수 서류, 불면의 밤이 길다는 것이다.

이는 자정이 가까워지면서 생각하는 여자의 머리맡에 밝은 달이 비치고, 별과 은하수가 점점 서쪽으로 이동하고 있다는 것을 의미한다. 이 두 문장은 풍경을 말하는 것 같지만, 사실 사고하는 여자에 대해 말하고 있는데, 밤이 되면 잠을 잘 수 없을 정도로 슬퍼서 한밤중에 침대에서 몸을 뒤척이고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 이것은 견우직녀의 운명에 대한 그녀의 서스펜스를 불러일으켰는데, 바로 시 전체의 마지막 두 마디였다.

"견우와 직녀는 멀리 눈을 마주쳤다. 왜 강을 혼자 제한하는가? " 나팔꽃과 직녀 스타: 나팔꽃과 직녀 스타는 각각 은하계 한쪽에 산다. 전설에 의하면 그들은 부부로 매년 음력 7 월 7 일 저녁에 한 번 만날 수 있다고 한다. 어: 페니와 직녀. 독립: 싱글, 일어났습니다. 하곡: 왜요? 강 제한 빔: (평일) 은하수에는 다리가 없습니다. 견우성과 직녀 스타는 넓은 천하를 사이에 두고 있지만, 평소에는 아득히 마주칠 수 있는데, 왜 꼭 무교로 제한해야 만날 수 있을까? 언뜻, 그녀는 남편과 멀리 떨어져 있어서 평소에' 격공망망' 의 복조차 없다! 이것은 다른 각도에서 한 층 들어가 여자의 슬픔을 생각하는 것이다.

이런 언어는 쌍관, 뒷맛이 무궁무진하고 낮고 우렁찬 결말이 매우 훌륭하다. 이 시가 표현한 사상은 복잡하지도 않고, 주제도 특별히 새롭지도 않지만, 조비는 통치계급의 상류층으로서 수많은 가구와 관련된 이런 일에 관심을 가지고 있는데, 시 속에 이렇게 깊은 동정이 있다는 것은 매우 귀중한 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언)

예술에서 그는 서정적 여주인공의 감정과 심리를 생생하게 묘사했다. 그녀는 우아하고 단정하며, 뜨겁고 함축적이며, 간절하고 단정하다. 작품은 경물의 서정, 인물의 서술, 여주인공의 독백을 교묘하게 결합하여 슬프고 슬픈 스타일을 형성했다. 그것의 미사여구는 화려하고, 선인들의 물건도 많이 사용하지만, 이 모든 것은 완전히 의도하지 않은 것 같고, 조각한 흔적도 없는 것 같다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 이것은 흥의 특색이자 조비시가 다른 건안 시인과 구별되는 전형적인 특징이다.