중국시가넷 - 현대 시가 - 황은공 신년 번역 분석

황은공 신년 번역 분석

신춘

황은공 [송나라]

세월이 새롭고 봄이 왔는데, 봄맞이는 여전하다.

새해가 새로워지기를 바랍니다.

번역:

새해 시작, 과거부터 미래까지 2 년, 2008 년은 새해이고, 사람은 모두 노인이지만, 새로운 시작이다. 원주민들은 옛날의 집착과 망상을 쓸어버리고, 과거를 버리고, 새해에 따라 미래로 나아갔다.

분석:

설날이 왔을 때 사람들은 기쁨에 넘쳤다. 송전의 초선 때의 발언은 미감으로 가득 차 있다. 옷에 새로운 미인이 많이 장식되어 있어 화장이 더욱 화려하다. 봄기운이 점차 펼쳐져 부드러운 석양을 향해 청춘의 매력을 드러내고 있다.

송전시초가 설날에 인정받았다면 송전시초의 우수함은 더욱 동그라미를 칠 수 있을 것이다. 그의 시와 행행, 등산 범선, 우뚝 솟아 조용한 아름다움을 보여 설날을 유달리 영하게 한다. 그의 이미지는 비범하고 탈속적이며, 광대한 정신을 관통하여 설날을 생기로 가득 채웠다.

송점추 () 의 설시 () 는 사람들의 눈과 귀를 상쾌하게 하며 현란한 색채로 가득 차 있다. 설날은 아름다운 명절이며 우리에게는 똑똑한 여행이다. 송점추, 그의 흥미진진하고 감동적인 설날에 관한 시로, 다가오는 계절에 설날의 영동과 신기함을 엿볼 수 있게 해준다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언)