중국시가넷 - 현대 시가 - "niannujiao" 와 "chibi huaigu" 의 전체 텍스트 및 전체 텍스트 번역

"niannujiao" 와 "chibi huaigu" 의 전체 텍스트 및 전체 텍스트 번역

원문은 다음과 같다.

도도한 강물이 동쪽으로 흐르자, 그 옛 영웅들은 이미 한 번 가면 다시 돌아오지 않았다. 옛 기지 서쪽, 인문이 모인다: 주랑적벽, 삼국이 정립하다. 가파른 암벽, 천둥 같은 파도가 강둑을 치고, 물보라가 천만 마리의 눈을 휘감고 있다. 기세가 웅장한 강산기가 그림처럼, 얼마나 많은 호걸호걸들이 한 번에 솟아올랐다.

주유의 봄바람 시대를 돌이켜 보면 젊고 아름다운 조가 막 시집을 갔는데, 그는 영기가 넘친다. 깃털 팬 나일론 스카프, 말, 웃음, 다 없어졌어요. 나는 오늘 전쟁터에서 수영을 하며, 나는 느낌의 마음을 느끼고, 너무 일찍 백발을 낳았다. 인생은 꿈과 같고, 술 한 잔을 뿌려 강상 명월에 경의를 표한다.

번역은 다음과 같습니다.

대강동으로 가서 그 천고의 풍류 인물들을 씻어냈다. 옛 전쟁터의 서쪽, 전설에 의하면 삼국주유가 조군의 적벽을 깨고 사면석산이 높고 양쪽이 구름처럼 절벽이 있다고 한다. 성난 파도가 맞은편 해안에서 맹렬하게 펄럭이고, 휘몰아치는 파도는 겨울의 천만 무더기 눈과도 같다. 강산이 이렇게 아름다우니, 한 번에 얼마나 많은 영웅들이 생겨났는가.

그 해의 유명한 나머지를 회상하다. 샤오조는 방금 그와 아내로 시집가서 자태가 늠름하다. 손에는 깃털팬을 고집하고, 머리에는 검은 스카프를 쓰고, 여유롭게 담소를 나누며, 80 만 조준은 잿더미처럼 담소를 나눴다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 지금은 옛 전쟁터에 빠져 과거를 배회하고 있다. 우습게도, 나는 과거에 대해 이렇게 많은 향수를 품고 있다. 나의 태양혈은 노년처럼 희끗희끗하다. 인생은 몽롱한 꿈과 같다. 잔을 들어 영원한 명월을 위하여 건배합시다.

확장 데이터:

감사:

이 단어는 풍경을 먼저 쓰고 쓰는 데 사용되어 주인공의 출현을 위한 길을 깔았다. 시작은 동쪽으로 흐르는 장강부터 시작해' 파도 떠내려가기' 로 끝없이 펼쳐진 강과 역사 유명인을 연결시켜 매우 넓고 긴 시공간적 배경을 마련했다.

마지막 영화는 풍경에 중점을 두고 시공간의 거리를 삼국 시대의 남자에게 집중했다. 작가는 역사적 사실에 기초하여 인물의 개성을 표현할 수 있는 소재를 골라 예술 농축, 정제, 가공을 거쳐 여러 방면에서 인물의 이미지를 생동감 있게 묘사했다.

그러나 현재의 정치 현실과 시인이 황주의 굴곡을 폄하하는 상황은 왕조를 진흥시키려는 그의 소망과 보국의 포부와 큰 갈등을 빚고 있다. 그래서 시인은 일단' 고국을 떠돌아다니다' 에서 현실에 빠지면 생각이 깊어 감탄을 금치 못한다.

전반적으로, 이 단어는 기상이 웅장하고, 격조가 두터우며, 큰 소리로 구름에 오르며, 그 웅장한 경지는 전례가 없다. 이 단어의 출현은 여음이 여전히 성행하는 북송시단에 큰 영향을 미쳤다.

바이두 백과-염노교 적벽회고