중국시가넷 - 단오절 시구 - 이른 아침의 아름다움을 묘사한 시에는 어떤 것이 있나요?

이른 아침의 아름다움을 묘사한 시에는 어떤 것이 있나요?

1, 봄날

노래:주

수라바야 해안의 바람과 햇살 봄 여행, 끝없는 경치가 새롭습니다.

모두가 봄의 얼굴을 볼 수 있고, 봄바람이 꽃을 열고, 수천 개의 보라색, 모든 곳이 봄의 광경입니다.

번역

봄 여행의 태양은 밝게 빛나고, 수라바야 강변의 끝없는 경치는 새롭습니다.

누구나 봄의 얼굴을 볼 수 있습니다. 사방에 봄꽃이 형형색색으로 피었습니다.

2. 육조(六條)의 가사

당나라:허장지

옥이 나무로 치장하고 만 개의 푸른 실로 태피스트리를 걸었네.

가느다란 잎을 누가 자르는지 모르지만 2월의 봄바람은 가위 같구나.

번역

키 큰 버드나무는 새 초록 잎으로 옷을 입었고, 부드러운 버드나무는 만 개의 초록 리본처럼 부드럽게 펄럭이며 매달려 있다.

누구의 능숙한 손길이 가느다란 어린 잎을 자른 걸까? 알고 보니 2월의 따뜻한 봄바람이었습니다. 마치 능숙한 가위질 같았습니다.

3. 매화

송나라:왕안시

구석에 매화 몇 개가 있었는데, 영한은 혼자서 매화를 열었다.

나는 멀리서부터 향기가 풍겨오는 것을 보고 눈이 아니라는 것을 알았다.

번역

구석에 매화 몇 송이가 추위 속에서 홀로 피어 있었다.

왜 멀리서부터 그 하얀 매화가 눈이 아니라는 것을 알았을까? 은은한 매화 향기가 나기 때문이다.

4. 황학탑 - 맹호란의 양주 가는 길 작별

당나라:이백

노인은 자주 황학탑에 작별을 고하고 버드나무 꽃 피고 새소리 나는 이 아름다운 봄에 양주로 가자고 손짓했다.

내 친구의 돛은 사라지고 푸른 하늘 끝에서 사라지고 먼 수평선으로 달리는 양쯔강의 첫 번째 선만 보였습니다. (중략)

번역

고인은 황학탑에 작별을 고하고 버드나무 꽃이 만발한 3월의 봄날 양저우로 먼 여행을 가자고 수시로 손짓했다.

내 친구의 외로운 돛은 푸른 하늘 끝에서 사라지고 먼 하늘을 향해 흐르는 양쯔강의 한 줄기만 보였다.

5. 산속의 가을밤

당나라:왕위

빈 산에는 신선한 비가 내리고 초가을을 느낄 수 있는 밤이 찾아왔다.

밝은 달이 바위 틈새로 맑은 빛을 비추며 바위 위의 샘을 맑게 했다.

번역

빈 산에 신선한 비가 내리고, 밤이 되자 가을인 듯 공기가 서늘하다.

밝은 달과 소나무 사이로 맑은 빛이 비치고, 맑은 샘물이 바위 위로 흐르고 있었다.