중국시가넷 - 단오절 시구 - 수사적 응용의 예

수사적 응용의 예

왕보, "석양 외로움은 함께 날고, 가을 물 * * * 하늘은 한 가지 색이다": 유신의 "마수부": "떨어지는 꽃은 가지 덮개로 날고, 포플러 버드나무는 봄 깃발과 같은 색이다"를 사용했습니다. 이 문장은 시대를 초월한 노래로 알려져 있습니다.

'파도소리는 변함없네'의 가사는 당나라 시인 장자의 '단풍다리에 낚시 불을 놓고'와 '까마귀에 내리는 달은 언제나 천년의 바람과 서리'로, 제목과 '단풍다리의 추운 밤'을 사용했습니다. 당나라 시인 장자의 시 '단풍나무 다리의 추운 밤'의 제목과 '추운 밤, 단풍나무 강은 슬픈 고기잡이 불로 잠든다'는 구절을 사용했습니다. 시공간을 초월한 장자의 환멸을 들으며 현대인의 이별의 슬픔을 느끼니 가슴이 뭉클해졌습니다.

장샤오펑의 수필 '불멸의 불면증'의 아홉 번째 단락은 '달이 떨어져 울고 있다', '하늘은 차갑고 땅은 얼어붙었다'는 분위기와 은유와 직유 등의 수사적 장치, 미묘한 심리 묘사를 통해 "가만히 있으라! 그냥 놔둬요, 당신은 살면서 어디에서나 싫은 일을 당하지 않았나요?", 환경 묘사: "달은 서쪽으로 기울어져 있었고, 당신은 낙담한 표정을 짓고 있었어요. 새들이 지저귀고 쉰 소리와 까마귀 소리가 들립니다. 달은 잦은 울음소리로 어두워졌습니다. 강둑에는 서리가 내린 건초가 있는 것 같아요. 밤하늘의 별들은 서리처럼 반짝이고 하나하나가 참으로 슬프다.

마오 주석의 시에서 고시는 종종 새로운 의미를 부여하고 예상치 못한 표현으로 사용됩니다. 예를 들어 '만장홍과 곽모루오 동지'라는 시 '서풍이 장안에 머물다'는 당나라 시인 자도가 쓴 시 '가을바람이 웨이수이에서 자라고 낙엽이 장안을 덮네'를 인용한 것입니다. 당시 국제적인 반중 세력의 종말을 묘사한 시입니다. "가을 바람"과 "낙엽"도 생생하고 인상적입니다. '물곡'의 시 '징강산에서의 9일'은 리바이의 시 '푸른 하늘과 밝은 달까지'를 번역한 작품이기도 합니다. 이러한 변화는 새로운 이미지와 영역을 만들어냅니다.

언어 사용:일반적으로 이전 세대의 기사와 시에서 단어와 구를 사용하고 의미를 사용하는 것을 말합니다.

인용:이전 세대에 대한 암시를 사용하는 것을 말하며 기사와 시에만 국한되지 않습니다. 일반적으로 이전 왕조의 인물, 장소, 사건 및 역사적 사실에 대한 언급을 말합니다.