중국시가넷 - 중양절 시구 - 달이 가득 찬 자정에 노래를 부른다는 것은 어떤 의미인가요?
달이 가득 찬 자정에 노래를 부른다는 것은 어떤 의미인가요?
몇 년 전 한 번은 우링을 여행했는데, 한밤중에 보름달이 건물에 가득 찬 아름다운 노래를 불렀어요. 설명:몇 년 전 우링을 여행한 적이 있었는데, 밤의 노래가 아름다웠고 달이 건물을 가득 채웠다. 시 제목:과거를 기억하며, 과거에 우링을 여행하다. 본명:웨이좡. 캐릭터 이름:캐릭터는 자신의 끝이 있습니다. 시대:당나라. 민족: 한족. 출생지 : 징 자오 현 링두 현 (현재 산시성 시). 생년월일: 약 836년. 사망: 910년. 주요 작품 : 보살 야만인, 상처받은 죽음, 영천 장, 영천 장, 시디 샹. 주요 작품 : 보살 야만인, 상처받은 죽음, 영천 장, 시디 샹. 주요 업적: 화가파의 중요한 시인, 왕건이 황제가 되어 전 촉의 건국 체제를 확립하도록 조언함.
다음에서 "아들과 보름달의 밤 노래"를 다음과 같은 측면에서 자세히 소개하겠습니다 :
하나, 여기를 클릭하면 "무릉에게 과거를 회상하며"의 전문을 볼 수 있으며 "무릉에게 과거를 회상하며"의 자세한 내용을 볼 수 있습니다.
한 번은 몇 년 전에 무월산맥을 여행하면서 한밤중에 아름다운 노래를 불렀습니다. 한밤중에 아름다운 달빛을 노래하며 여행했습니다.
나무 앞의 나무는 군중의 아름다움 속에서 봄과 가을을 잊을 수없는 낮과 같이 불이 켜져 있습니다.
좌석에 앉아있는 청년을 우지라고하고 아름다운 소녀를 모초라고합니다.
오늘, 혼란스러운 세상과의 만남은 꿈이되었고, 해는 서쪽에서 지고 강이 동쪽으로 흐르는 것을 지켜보고 있습니다.
II. 주
무릉: 한나라 다섯 황제의 무덤. 당시에는 각 능이 세워졌기 때문에 사방의 부자와 친척들이 능 근처에 모여 살았기 때문에 호귀가 살던 곳을 가리키기도 합니다.
미드나잇:자정. 남조 레푸에는 수십 개의 민요가 있는데, 모두 남녀 간의 사랑을 미화하고 노래가 매우 아름답습니다. 말장난입니다.
은초:밝은 촛불.
이슬 복숭아:여기서 이슬 복숭아는 복숭아꽃처럼 생긴 아름다운 여인을 비유하는 말로 사용됩니다.
서원공지:조비를 가리킵니다. 조조가 허난성 린장현 서쪽에 세웠습니다. 원래는 신령의 이름이었으나 여기서는 조비를 가리킵니다.
모초:여성 이름.
셋째, 감상
이 시는 장안의 흥망성쇠에 대한 시인의 감상을 읊은 시입니다. 제목은 '수난의 세월을 기억하며'이지만, 실제로 아픈 것은 현재입니다.
"지난날 무릉을 여행할 때 한밤중에 노래를 부르며 맑은 달빛으로 건물을 가득 채웠다." 시의 첫 연은 시인이 장안을 여행하며 보고 들은 것을 회상하는 회상으로 시작됩니다. 이른바 '오묘'는 원래 한나라 황제들의 다섯 무덤을 가리키는 말이었습니다. 당시 각 무덤이 세워졌기 때문에 사방의 부유하고 고귀한 친척들이 무덤 근처로 이사하여 살았기 때문에 "무릉"은 하오귀가 살았던 곳을 의미하기도 합니다. 시의 '다섯 무덤'은 수도인 장안을 가리킵니다. 백주이의 "비파싱"에는 "무릉의 영웅들이 붉은 바위를 노래하며 서로 경쟁했다"라는 구절이 있습니다. 올해 시인에게 가장 깊은 인상을 준 것은 이미 자정인데, 부유하고 강력한 귀족들은 여전히 쾌락을 쫓고 먹고 마시고 방종하고 있다는 것입니다. 여기서 "Ziyou"는 자정을 모두 가리킬 수 있으며, Lefu의 고대 노래 인 Lefu시 4 월 4 일 Ziyou 노래 : "하루의 문제를 해결하는 Lefu": "네 번 음악이있다"두 단어, "네 번 Ziyou 노래"로 알려진 두 단어를 참조 할 수도 있습니다. 그의 노래는 모두 남성과 여성에 관한 것임을 알 수 있습니다. 그의 노래는 모두 남녀 간의 사랑에 관한 것임을 알 수 있습니다. 첫 번째 커플은 높은 건물에 밝은 달이 높이 빛나는 장면, 노래와 춤, 노래와 춤의 장면을 묘사하며 실제로 풍자적입니다. "은빛 촛불나무 앞은 낮 같고, 복숭아꽃 속은 가을을 모르네"라는 구절이 그것입니다. 시의 두 번째 연은 낮과 밤을 가리지 않고 술과 음식, 봄과 가을에 탐닉하는 부유하고 권력 있는 사람들의 모습을 계속해서 묘사하고 있습니다. "낮처럼 보인다"는 구절은 이 왕자들과 귀족들이 밤낮으로, 낮과 밤을 가리지 않고 탐닉했다는 사실을 나타냅니다. "복숭아꽃에 가을을 모르네", 송나라 시인 송시열(宋時烈)의 시 "고목 뽕나무가 수탉의 노래 위에 올라서네", "복숭아는 우물에서 태어나고 매화나무는 복숭아 옆에서 태어나네..."에 나오는 시구다. 위장의 시는 부유한 귀족들이 봄바람을 즐길 줄만 알 뿐 추운 가을이 있다는 것을 모른다는 것을 표현한 시입니다. 나라의 흥망성쇠와 상관없이 자신들만 즐기고 싶다는 뜻이 담겨 있습니다. 한문으로 된 아름다운 시어 뒤에는 시인의 풍자가 서서히 드러납니다. "서원(西園)의 아들의 이름은 자유롭고, 남국의 아름다움은 슬프지 않다."라는 구절이 그것이다. 세 번째 부분에서 시인은 역사적 인물과 개인 이름을 교묘하게 차용하여 왕주지의 무모함과 방탕을 더욱 풍자합니다. '서원의 아들'은 원래 위나라 황제 조비를 가리킵니다. 조자의 시 '연회에 관한 시': "왕의 아들은 손님을 사랑하고 연회에 질리지 않는다. 그는 맑은 밤에 서원(西園)으로 가서 덮개를 들고 날아갔다." 이산은 <선택된 글>에서 "공작의 이름은 원 황제였다."라고 기록했습니다. 서원은 조조가 허난성 린장현 서쪽에 건설했습니다. 조조의 아들은 이곳에서 종종 서기들을 위한 연회를 열었습니다. '파렴치한'이라는 단어는 원래 전국 시대 위나라의 아들 신(辛)의 이름입니다. 여기서 시인은 이 단어의 문자 그대로의 의미를 사용했는데, '파렴치하다'와 '두려움이 없다'는 뜻으로 아들과 손자가 즐거움에만 관심이 있고 두려움이 없는 지경에 이르렀다는 의미입니다. 이 외에도 역사상 모초에는 뤄양 모초와 시청 모초라는 두 명의 모초가 더 있는데, 여기서는 시청 모초라고 합니다. 구당서 - 음악 (2): "모초의 음악, 시청의 음악 중 모초의 음악. 시청에 모초라는 여자가 있었는데 노래를 잘 불렀습니다. '모초는 어디 있나'라는 옛 노래가 있습니다. 모초는 시청의 서쪽에 있습니다. 배는 두 개의 노를 저으며 모초가 오기를 촉구했다. 여기서 모초의 이름을 인용한 것은 그의 노래와 춤 실력을 가리킬 뿐만 아니라 '모초'라는 단어의 문자 그대로의 의미를 차용한 것이기도 합니다. 물론 표면적으로 이 시는 무용수와 가수가 나라의 일을 이해하지 못하고 나라의 기울기를 모른다고 말하고 있습니다. 사실 그들은 노래와 춤을 즐기는 왕과 손자들을 손가락질하고 있습니다. 이 연은 매우 깔끔한 대위법과 암시의 영리한 사용뿐만 아니라 깔끔한 형식도 잘 쓰여 있습니다. 시인의 깊은 감정이 담겨 있어 읽고 나면 씹고 또 씹으며 깊이 생각하게 됩니다.
"오늘의 혼돈은 꿈이고, 석양은 동쪽으로 흐르는 물만 보인다." 마지막 연에서 시인은 펜을 휘두르며 과거의 생각을 현실로 끌어당겼습니다. 과거를 돌아보고 현재를 돌보며 감정에 휩싸입니다. 어제의 번영과 오늘의 혼돈이 공존하는 이 장면은 마치 꿈과도 같습니다. 사실 시인의 한숨에는 앞서 쓴 술 취함에 대한 비난이 담겨 있습니다. 마지막으로 시인은 눈앞에 지는 해가 나타나고 지나가는 물이 동쪽으로 조용히 흐르는 장면으로 끝을 맺습니다. 이 암울한 장면과 슬픈 분위기는 당 제국의 멸망이 임박했음을 예고하는 동시에 시인의 슬픈 심정을 반영하고 있습니다.
이 시에 표현된 생각과 감정은 분명하지만 예술적으로 이 시는 두 가지 주요 특징을 가지고 있습니다.
첫 번째는 경전을 사용하여 시를 완곡하고 심오하게 만드는 것입니다. 첫 번째 행인 '무릉'은 당나라 귀족들이 살던 장안 외곽에 있는 곳입니다. 시 '무릉'은 장안뿐만 아니라 당시 귀족 사회를 가리키기도 합니다. 시의 두 번째 행인 '낮과 밤의 노래'는 고대 음악 노래로, 가사는 주로 낮과 밤에 항상 즐기는 남녀의 감정에 관한 것입니다. 시인은 일 년 내내 쾌락을 추구하고 즐기는 부자와 귀족들의 호화로운 삶을 풍자합니다. 시인의 풍자는 그들의 방종에 대한 것이 분명하지만, 그는 '보름달 건물'을 배경으로 삼아 자신의 의도를 드러내지 않고 사라지는 달빛 속에 풍자를 숨기고 있습니다. 세 번째 행인 "은초나무가 낮처럼 보인다"는 왕자와 부유한 집안에서 밤낮으로 술과 음식을 거두어들여 연회를 베푼다는 내용으로 쓰인 시경의 시 '밤연회 은초'를 인용한 것으로, 채찍질을 의미하기도 하지만 색은 매우 아름답고 의미는 아름다운 것과는 반대되는 것으로 보인다. 네 번째 행인 '복숭아꽃에 가을을 모르네'는 왕창링의 '춘궁가'와 '어젯밤 바람이 우물 속 복숭아꽃을 열었다'를 표현한 것입니다. 롱뱌오의 시에서 차용한 펜 끝은 황실을 암시하며 방종하고 봄과 가을을 분별하지 않는 황실을 비난하지만, 같은 표현을 약간 완곡하게 표현하여 불행을 뱉어내지 않는다는 것을 암시합니다. 세 번째 삼부작인 '무모하기로 유명한 서원의 아들, 남국의 미인 모초'는 특히 영리하고 완곡하게 표현하는 데 능숙합니다. '서원의 아들'은 위나라의 문왕, 조비와 그의 동생 조자(曹子)를 가리킵니다. '우지'는 전국 시대 위왕의 아들인 신릉 태자의 이름입니다. 위장은 조비의 힘과 전국 7웅의 힘을 교묘하게 결합하여 '우지'라는 단어를 만들어 냈습니다. 그러나 그는 '우지'를 고유명사로 사용하지 않고 '두려움이 없다'는 의미로만 사용했습니다. 이 시의 실제 의미는 왕자와 손자의 무모함을 고발하는 것입니다. 시인은 이 진정한 의미를 두 역사적 인물의 이름에 담았습니다. 조비와 신은 모두 역사에서 칭찬할 만한 낭만적인 인물이기 때문에, 왕자와 손자의 무모한 행동을 비난하는 것으로 해석하면 그 아이러니를 간과하기 쉽습니다. 2부에서 모초(莫愁)는 전설 속 아름다운 가객의 이름을 빌려 화려하고 실용적이지 못한 여인들이 국사를 모른다는 사실을 한탄하며 "강 건너 뒷동산의 꽃을 노래하는" 아픔에 깊이 괴로워한다. 암시의 영리한 사용으로 시 전체가 꽃과 달, 오케스트라 음악으로 가득 차 있지만 진정한 의미는 안개 속의 꽃을 보는 것처럼 흐릿하고 모호하고 무색합니다. 감정의 시는 부드러운 아이러니의 스타일에 의해 더 깊고 쫄깃하게 만들어집니다.
두 번째는 말장난, 상징, 힌트 및 기타 수사적 장치를 사용하여 도덕과 정서를 전달하는 것입니다. 아들과 밤의 노래는 르푸의 옛 노래 이름으로, '한밤중에 노래한다'는 미묘한 의미도 있어 이중적인 의미를 내포하고 있습니다. '은초나무 앞에서'는 귀족의 사치스러운 삶을 상징합니다. '복숭아꽃밭에서'는 붉은 소매와 초록 달팽이를 상징하고, '가을이 오는지 모르겠다'도 이중적인 의미로 끝이 가까웠다는 것을 모른다는 깊은 뜻을 내포하고 있습니다. "우지"와 "모초"라는 단어는 모두 말장난입니다. "모든 것이 꿈이다"라는 구절의 "꿈"이라는 단어는 꿈과 같았던 과거의 번영을 한탄하는 삼중 말장난이며, "술에 취해 꿈을 꾼다"라는 구절에도 말장난이 있습니다. 수사학적으로 '석양은 동쪽의 물만 바라본다'는 당나라 말기의 쇠퇴를 상징하고, '동쪽의 물'은 동쪽으로 흘러가는 광활한 물처럼 당나라의 붕괴를 상징하며, 시의 색채를 보면 석양은 음침하고 황혼에는 만물이 음침하다는 것을 알 수 있습니다. 이 구절로 무한과 종이와 먹이 탄생했다고 생각합니다. 이 결론으로시는 더 풍성하고 슬프다. 물이 없으면 이 증오가 이 일곱 단어에 담겨 있고, 이 일곱 단어가 시 전체의 초점입니다.
넷째, 웨이좡의 다른 시입니다.
고향을 그리워하다, 테라스에서의 밤 생각, 금, 보살의 현현, 성가. V. 번역
몇 년 전 우월을 여행했을 때 한밤중에 건물을 가득 채운 아름다운 달빛에 대해 노래한 적이 있다.
몇 년 전 한 번은 무릉을 여행했을 때, 밤 노래가 아름다웠고 달이 건물을 가득 채웠다.
나무 앞의 나무는 군중의 아름다움 속에서 봄과 가을을 잊을 수없는 낮처럼 불이 켜져 있습니다.
나무 앞의 나무에 촛불은 낮처럼 밝고, 아름다움의 군중 속에서 봄과 가을을 잊을 수 없습니다.
좌석에 앉은 청년은 우지, 미녀는 모초라고 불린다.
연회에 참석한 화려한 청년의 이름은 우지이고, 자리에 앉은 미모의 여인의 이름은 모초입니다.
오늘은 서쪽에서 해가 지고 동쪽으로 흐르는 강을 바라보며 혼돈의 세상과의 만남이 꿈이 된다.
오늘은 혼돈한 세상과의 만남이 꿈이 되어 해는 동쪽으로 흐르는 강을 바라보며 서쪽으로 지네.
같은 왕조의 시
고대 삼족오, 따뜻한 채소, 서간과의 작별, 슬픔의 시, 자섬의 묘비명, 천태사 커플, 영원한 증오의 노래, 강남의 추억, 건탕의 봄 여행, 목강에 대한 시 등이 있습니다.
이소룡의 과거 우링 방문에 대한 자세한 내용을 보려면 여기를 클릭하세요.