중국시가넷 - 중양절 시구 - 낭떠러지에는 이미 100 피트의 얼음과 아름다운 꽃들이 있다. 마지막 문장은 무엇입니까?

낭떠러지에는 이미 100 피트의 얼음과 아름다운 꽃들이 있다. 마지막 문장은 무엇입니까?

의미: 절벽은 이미 100 피트 얼었고 매화는 여전히 자랑스럽게 피어난다.

출처: 현대 마오 쩌둥의 "용 메이"

비바람이 봄을 보내고, 눈이 날아와 봄을 맞이하다.

절벽의 고드름은 여전히 몇 마일 정도 걸려 있다. 그중에 달콤한 꽃 한 송이가 있다.

조는 봄을 다투지 않고 봄만 보답한다.

꽃이 피었을 때 그녀는 관목 수풀 속에서 웃었다.

번역:

비바람이 지난 봄을 보내고, 온 하늘에 큰 눈이 다음 봄을 맞이했다. 고드름이 얼어붙은 벼랑 한기 속에서도 여전히 아름답고 화사한 매화가 있어, 자랑스럽게 눈보라를 마주하고 있다.

매화는 예쁘고 화려하지만 봄의 광채를 다투는 것이 아니라 방군에게 봄의 소식을 예고하고 있다. 온 산이 온통 가지각색의 꽃으로 가득 찼을 때 매화는 꽃밭에서 미소를 지었다.

확장 데이터:

창작 배경

1960 년 6 월 루마니아의 수도 부쿠레슈티에서 * * * 생산당과 노동자 대표 회의가 열리자 소련 대표단과 중국 대표단이 열띤 논쟁을 벌였다. 회의가 끝난 후 소련은 중국에 있는 모든 전문가를 철수하고 수백 건의 합의와 계약을 파기하고 중요한 설비 공급을 중단했다. 당시 미국을 비롯한 서방 국가들은 줄곧 중국 경제를 봉쇄하고 있었다.

소련의 엄한 조치는 실제로 중국이 해외에서 선진 기술과 설비를 얻는 정상적인 경로를 차단했다. 동시에, 중국은 3 년의 어려운 시기에 처해 있으며, 전례 없는 엄중한 시련을 겪고 있다. 심각한 어려움에 직면하여, 마오쩌둥은 시종 중화민족의 대담한 정신을 유지하여 대국 쇼비니즘의 압력을 견디고 있다.