중국시가넷 - 중양절 시구 - 고시의 시골 민가.

고시의 시골 민가.

촌거

논 주위에 흐르는 물, 녹색 대나무로 가득 찬 울타리; 느릅나무 씨앗은 이미 다 떨어졌고, 부용화도 듬성하게 변했다.

석양은 서쪽으로 지고, 소 등에는 카우보이가 없고, 까마귀 한 쌍만 마을 길을 거닐고 있다.

"촌거" 는 장순민의 대표작 중의 하나이다.

"물이 논두렁을 둘러싸고 울타리 주위를 돌고 있다" 며, 재료 선택은 초점 평면의 전환과 같다. 원경에서 근경까지. 마을의 먼 곳에서 물이 졸졸 흐르며 산비탈의 들판을 둘러싸고 있다. 집 밖의 작은 화원은 푸른 대나무 푸른 물로 둘러싸여 전원 풍경이 펼쳐져 있다. "느릅나무는 모두 떨어지고, 부용은 희다." 부용화는 일명 무궁화, 여름가을의 교분에 꽃이 피고 화관은 보라색이나 흰색이다. 무궁화는 청추를 드러내고, 느릅나무 한 그루가 일찍 뜬다. 따라서 정원의 녹색은 쾌적하지만 전성기가 지났고, 남아 있는 부용화는 미인이 시들어 떨어지는 느낌을 초래할 수 있으며, 고요한 의미는 말할 것도 없다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 침묵명언)

"석양 아래 아무도 우등을 눕히지 않고, 서한까마귀를 쌍배로 끌어들인다." 침묵이 소발굽 소리에 깨졌고 시인은 카메라를 마당 밖으로 전환했다. 석양은 서쪽으로 지고, 황혼은 창망하고, 늙은 소는 천천히 돌아온다. 이 장면은 일찍이' 시경' 에서 불렀다.' 황혼이 되니 소와 양이 내려왔다.' 하지만 시인은 전임자의 시를 되풀이하지 않고 새로운 예술적 이미지를 포착했다. 늙은 소가 스스로 돌아오고, 소 등은 피콜로를 부는 견우가 아니라 서 있는 서부 까마귀였다. 서양 까마귀는 날기 쉽지만 이런 조용한 분위기 속에서 근심 걱정 없이 소 등에 서 있다. 서부 까마귀의 고요함은 황소의 운동과 밀접한 관련이 있다. 소 한 마리의 동작에는 서양 까마귀의 정지, 크기, 동작 대비가 담겨 있어 참신한 화면을 이루고 있다. 송시는 혁신을 위해 노력하는데, 여기서 한 점을 볼 수 있다. "아무도 누워 있지 않다" 라는 단어는 불필요하습니까? 왜 그냥 "석양이 서쪽으로 지고, 서양까마귀가 등을 대고 서 있어?" 라고 말하지 않는 이유는 무엇입니까? " 이것이 바로 이 시의 매력이 있는 곳이다. 아무도 누워 있지 않다' 는 펜은 독자들의 의문을 불러일으켰다. 그렇다면 소 등에 무엇이 있는가? 그래서' 쌍쌍이 서구 까마귀를 데려오다' 는 이미지가 이제 자신의 감정에 녹아들었다. 소는 서부 까마귀를 싣고 전원생활의 평온함과 평온을 구현했지만, 작가는' 석양' 과' 서부 까마귀' 로 분위기를 강조하여 평온에 한가함을 더했다. 둘째, 이미지가 더욱 섬세하고 생동적이다. 만약' 띠' 와' 들보' 가 서로 협조한다면, 소는 안심할 수 있고, 소와 까마귀는 당연히 추측할 수 없어 보기 좋다. 만약 이런 좌절이 없다면, 그것은 너무 곧고 운치가 부족하다. 소가 새를 실어 나르는 광경도 장순민 시대에 가까운 시인이 묘사한 적이 있다. 수마이의 말처럼: "나뭇잎은 흐르는 물과 함께 어디로 갔습니까? 소는 서한까마귀를 다른 마을로 데리고 갔다 ('동파머리글 맥석' 책 참조), 호주' 물음새 분노' (청호유작집, 권오, 속해관 황혼). 장순민의 시는 분명히 더욱 예술적이다. 대충 쓴 것처럼 보이지만, 모양과 신을 겸비하고, 모양과 신을 겸비하고 있다.

조용함은 이 작은 시의 기조이다. 처음 두 문장은 녹수, 들판, 대나무, 나무 울타리, 느릅나무, 부용화 등 정물을 선택해 정적을 쓴다. 마지막 두 문장은 다른 수법으로, 움직여서 정적을 쓴다. 소발굽은 호평을 받고, 걷기가 느리고, 소음이 있고, 동력이 있지만, 환경의 조화로운 통일을 파괴하지 않는다. 현기는 동작이 느리고 음조가 단일하다는 데 있다. 이것은 분명히 왕위의 산수시와 마찬가지로' 산거추야',' 새소리계' 처럼, 움직여서 고요하고 고요하다.

이 시는 생활에 대한 세심한 관찰을 통해 우아하고 자연스러운 언어로 참신한 이미지를 그려내고, 약간의 슬픔으로 시인의 한가하고 조용한 심경을 표현하여 조화로운 경지를 형성하여 아름다운 예술로 즐기게 한다. [2]

이 섹션을 편집합니다

작성자 정보:

장순민:

생졸년이 불분명하다. 그는 북송 시대의 문학가이자 화가이다. 단어 구름 오래된, 번호 부동 휴 거사 이후, 이순신 이순신 이라고도 합니다. 이순신 (오늘 산시 빈현) 사람. 시인 푸 xiuju-첸 Shidao 의 처남 장 shunmin. 영종이 사제를 달래려는 시도는 음악을 하는 것이다. 원풍중, 환청 잘생긴 고존옥이 기요사를 관장한다. 원유초가 감독 건의를 제출하였다. 강직하다. 혜종은 우간관으로 승진되어 곧 용투각과 교주하기로 결정했다. 나중에 나는 지식을 통주로 바꿨다. 그는 원과의 정당한 분쟁과 연루로 처벌을 받았고, 여주영으로 폄하하는 부사로 상주에 배치되었다. 나중에 집현당의 편수를 맡게 되었다. 화용기' 는 총 8 권으로 1 권으로 보완되며,' 지식 부족한 책' 과' 시리즈 통합책' 두 편이 있다. [3]