중국시가넷 - 중양절 시구 - 와일드 구스 게이트를 사용하여 에세이 쓰기
와일드 구스 게이트를 사용하여 에세이 쓰기
가을 색으로 가득한 문자, 플러그 루즈가 응축된 밤 보라색. 샤오(2) 근처에 반쯤 말린 붉은 깃발, 서리가 내리는 강추위.
황제의 황금 단상 위에서 구르며 옥룡(3)을 지지하며 죽음을 맞이합니다. 주 1 옌문다수아이:레푸 "샹허거 음조"의 옛 이름.
고대 옌먼현은 오늘날 산시성의 북서쪽에 위치하고 있습니다. ②이수이:오늘날 허베이성 이셴현에 있습니다.
3 유룡:검을 가리킴. 리허의 많은 시에 대한 주석은 이해하기 어렵습니다. 이 시에 대한 다양한 해석이 있지만 동의할 수 없습니다.
시에 대한 이해도 매우 다릅니다. 이 짧은 시가 끝나면 적 샤오가 칼로 맹세하고 위험에 처해 죽어가는 것에 대해 이야기하고 있습니까? 그 주제는 실제로 싸움과 관련이 있습니다.
그러나 처음 네 연은 풍경이 주를 이루고 있으며, '꽃 중의 꽃'과 '나팔 소리'가 병사들이 있음을 나타내는 것 외에는 포위와 탈주를 명시적으로 묘사하지 않습니다. 따라서 해석의 차이는 대부분 '힌트'의 경험이 다르기 때문입니다.
단어의 의미는 단어 바깥에 있지만 여전히 단어에서 비롯됩니다. 시는 단어가 모여 문장이 되고, 문장이 모여 본질적으로 연결된 전체가 됩니다.
이 시의 처음 네 줄은 이해하기 어렵지만, 마지막 네 줄은 꽤 명확합니다. 마지막 네 줄을 명확하게 설명한 다음 처음 네 줄을 다시 보면 전체 텍스트의 의미를 이해하는 데 어렵지 않을 것입니다.
먼저 마지막 네 줄을 보세요. "이수이 근처에서 반쯤 말린 붉은 깃발"이라는 문구는 "이수이 근처"이전에 행진이 있었다는 것을 암시합니다.
"반으로 말린 붉은 깃발"은 저항을 줄이기 위한 것으로, "반으로 말린 붉은 깃발을 위안문 밖으로"와 같은 행진의 특징입니다. "프로"라는 단어도 행진의 추진력을 보여줍니다.
그렇다면 '린이수이' 이후에도 적을 만났나요? 그렇다면 힘의 차이는 어땠나요? 상황은 누구에게 유리했나요? 이 모든 것이 마지막 세 줄에 긍정적으로 묘사되어 있지는 않지만 그 의미는 매우 분명하다: 첫째, "이강을 마주했다"는 것은 "이강의 노래"를 연상시키는 "바람과 물은 차갑고 용맹한 자는 돌아오지 않는다"는 진격이 막혀 있음을 나타낸다. 둘째, 북을 두드리는 것은 행진이지만 "폭설과 차가운 북"은 불리한 자연 조건을 통해 전투의 심각성을 암시합니다.
셋째, 두 문장의 끝에는 전장에서 칼을 든 장수가 은혜를 갚기 위해 싸우다 죽을 것을 맹세하고, 적이 지금 있다는 것은 자명합니다. 첫 번째 문장은 "구름"에 "검은 색"으로 표시되어 있으며 분위기는 이미 매우 무겁습니다.
"검은 구름"이 "도시를 짓밟았다"는 사실과 심지어 "도시가 파괴 될 것"이라는 사실은 분명히 상징적입니다. '구름'의 '검은'이라는 단어는 당연히 아군이 아니라 적을 상징하는 데 사용됩니다.
적의 포위 공격이 너무 치열해서 우리 군대에게는 탈출할 기회밖에 없었습니다. "태양에 쏟아지는 밝은 빛"은 앞의 문장과 색과 형태가 대조적입니다. 여기에는 당연히 우리 군대를 가리키는 기쁨과 찬양이 분명히 담겨 있습니다.
처음에는 도시가 먹구름에 포위되었다가 구름이 무너지고 붉은 태양이 빛났다. 우리 전사들의 빛나는 갑옷은 금빛 비늘처럼 햇빛에 눈부시게 빛났습니다. 다시 말해, 우리는 적을 물리쳤습니다.
포위와 탈주에 관한 한두 문장이 하나의 의미 단위를 형성합니다. 다음 여덟 문장은 쇼에 도착할 때까지 적을 몰아내는 것에 관한 것으로, 또 다른 의미 단위입니다.
고대 군사 도구인 나팔. 연나라 연종왕의 북사(北史) 전기에는 "나팔을 불어서 군대를 후퇴시켰다"는 기록이 있습니다.
문맥을 살펴보면 "나팔소리가 단풍을 가득 채웠다"는 문구는 가상현실에 기반한 표현입니다. 독자의 상상 속에서 적군이 후퇴하고 추격하는 장엄한 광경을 보여줍니다.
"루즈를 바르고 밤 보라색으로 물들다"의 "밤"이라는 단어는 첫 문장의 "낮"이라는 단어를 처리하여 돌파구가 오래 걸렸고 양측이 서로 싸우고 있음을 나타냅니다. "루즈로 얼룩진", "고대와 현대 노트"에 인용 된 오래된 설명, "진이 만리장성을 쌓았고 토양이 자주색이어서 보라색 플러그라고 불렀습니다"는 일반적으로 좋습니다.
'뿔소리'와 '단풍'을 이어서 대지의 붉은색과 보라색을 묘사하면 전쟁의 유혈을 볼 수밖에 없고, '보라색'이라는 단어 앞에 '응결'이라는 단어를 추가하면 전쟁의 유혈을 보기 어렵고, '보라색'이라는 단어 앞에 '응결'이라는 단어를 추가하면 전쟁의 유혈을 보기 어렵습니다. '紫' 앞에 '凝'이라는 단어를 추가하면 이러한 연관성이 더욱 강화됩니다. "낮"에서 "밤"으로, 심지어 한밤중의 "서리"까지, 추격자들은 오랫동안 이수에 도달했고, 적은 자연스럽게 이수에 먼저 도달했습니다.
추격하는 군대가 뒤따르고 적군이 물을 건너면 군대 전체가 다시 복무 할 수 있으므로 최후의 노력이 될 수 있습니다. 한신의 후방 진형을 생각하면 추격군이 직면한 상황이 얼마나 심각한지 알 수 있습니다! 북이 싸울 여력이 없고 죽음을 맹세하는 것은 이 암울한 상황을 반영하는 것입니다.
빠른 전투의 결과는 독자가 상상하게하십시오. 시인은 특별한 예술적 기법을 사용하여 자신 만의 독특한 예술적 상상력을 표현하거나 상징, 힌트 또는 대비를 사용하거나 가상 현실, 사운드 시각화, 전체를 위해 부분을 사용하여 독자에게 상상의 여지를 너무 많이 남겨 두어 독자의 이해가 사람마다 다릅니다.
리허의 시와 노래의 뛰어난 특징은 참신한 이미지, 밝은 색채, 참신한 형태, 풍부하고 기묘한 상상력입니다. '연문'에는 이러한 모든 특징이 완전하고 적절하게 구현되어 있습니다.
마지막 두 대사를 예로 들어 그가 색채 설정과 모델링에 어떻게 집중하는지 살펴보세요. 이 두 대사는 군주의 은혜에 보답하고 죽을 때까지 싸우겠다는 내용이지만, 모델링과 색채를 통해 군주의 외적 이미지와 내적 활동을 강조하는 개념적 언어가 없습니다.
전국 시대 연나라 자오왕은 인재를 영입하기 위해 '황금 플랫폼'이라는 플랫폼을 만들었습니다. "옥룡"은 당나라에서 검으로 사용되었습니다.
금옥과 백옥은 그 질감과 색으로 인해 귀하게 여겨졌습니다. 고대 전설에서 '용'은 고귀한 동물이었고, '황금 단'은 재능에 대한 갈망의 상징이었습니다.
시인은 '옥룡'과 '황금 단'의 모양을 선택해 "황금 단은 황제의 소원에 보답하고 옥룡은 황제를 위해 죽는다"는 대사를 만들어냈고, 그 결과 용맹한 군주의 이미지가 떠올랐다. 영험한 주님의 이미지가 눈에 들어옵니다. 나라를 위해 죽지 않겠다는 고귀한 정신과 인재를 등용하는 군주의 덕목이 독자들에게 강인하고 아름다운 느낌을 준다.
주석:연문현은 현재 산서성 닝우 북쪽과 수오현 남쪽의 다통의 동쪽에 있습니다.
북쪽 및 기타 장소. 타이쇼우, 공식 명칭, 현 치안 판사.
레푸 시집에는 샹허거세 서른여덟 곡 중 하나인 '옌문태수행'(雁门太守行)이 수록되어 있습니다. 이 시는 준고대 르푸시입니다.
무운:『진서』에는 "요새화된 도시 위에 집과 같은 먹구름이 있는데, 그 이름을 월(越)이라 한다"라고 설명되어 있습니다. 나팔:오늘날과 같이 군대에서 날리는 장치.
고대 및 현대 참고: "진이 만리장성을 쌓았는데, 흙 색깔이 보라색이라서 보라색 플러그라고 한다" {여기서 느낍니다. "연지"는 다른 단어일 수 있습니다.
"루즈"여야 합니다. 제 개인적인 의견은 이것입니다. 나중에 "밤 보라색"이라는 단어를 설정하기 때문입니다.
색상을 먼저 배치하세요. 루즈는 빨간색입니다.
그래서 빨간색에 보라색이 더 충격적이죠. 게다가 "루즈"의 색은 피와 같죠.
더 강렬한 문맥에 넣으세요. 피가 흐르고 추운 날씨 때문에 밤에는 더욱 무섭습니다.
밤의 어둠까지 더해졌죠. 전염성이 훨씬 더 강해집니다.
그러나 제 의견이 반드시 옳은 것은 아닙니다.} 이수:역사 기록 - 정의에 기록되어 있습니다.
가을 색으로 가득한 문자, 플러그 루즈가 응축된 밤 보라색. 샤오(2) 근처에 반쯤 말린 붉은 깃발, 서리가 내리는 강추위.
황제의 황금 단상 위에서 구르며 옥룡(3)을 지지하며 죽음을 맞이합니다. 주 1 연문다수아이:레푸 "샹허거 조화곡"의 옛 이름.
고대 옌먼현은 오늘날 산시성의 북서쪽에 위치하고 있습니다. ②이수이:오늘날 허베이성 이셴현에 있습니다.
3 유룡:검을 가리킴. 리허의 많은 시에 대한 주석은 이해하기 어렵습니다. 이 시에 대한 다양한 해석이 있지만 동의할 수 없습니다.
시에 대한 이해도 매우 다릅니다. 이 짧은 시가 끝나면 적 샤오가 칼로 맹세하고 위험에 처해 죽어가는 것에 대해 이야기하고 있습니까? 그 주제는 실제로 싸움과 관련이 있습니다.
그러나 처음 네 연은 풍경이 주를 이루고 있으며, '꽃 중의 꽃'과 '나팔 소리'가 병사들이 있음을 나타내는 것 외에는 포위와 탈주를 명시적으로 묘사하지 않습니다. 따라서 해석의 차이는 대부분 '힌트'의 경험이 다르기 때문입니다.
단어의 의미는 단어 바깥에 있지만 여전히 단어에서 비롯됩니다. 시는 단어가 모여 문장이 되고, 문장이 모여 본질적으로 연결된 전체가 됩니다.
이 시의 처음 네 줄은 이해하기 어렵지만 마지막 네 줄은 꽤 명확합니다. 마지막 네 줄을 명확하게 설명한 다음 처음 네 줄을 다시 보면 전체 텍스트의 의미를 이해하는 데 어렵지 않을 것입니다.
먼저 마지막 네 줄을 보세요. "이수이 근처에서 반쯤 말린 붉은 깃발"이라는 문구는 "이수이 근처"이전에 행진이 있었다는 것을 암시합니다.
"반으로 말린 붉은 깃발"은 저항을 줄이기 위한 것으로, "반으로 말린 붉은 깃발을 위안문 밖으로"와 같은 행진의 특징입니다. "프로"라는 단어도 행진의 추진력을 보여줍니다.
그렇다면 '린이수이' 이후에도 적을 만났나요? 그렇다면 힘의 차이는 어땠나요? 상황은 누구에게 유리했나요? 이 모든 것이 마지막 세 줄에 긍정적으로 묘사되어 있지는 않지만 그 의미는 매우 분명하다: 첫째, "이강을 마주했다"는 것은 "이강의 노래"를 연상시키는 "바람과 물은 차갑고 용맹한 자는 돌아오지 않는다"는 진격이 막혀 있음을 나타낸다. 둘째, 북을 두드리는 것은 행진이지만 "폭설과 차가운 북"은 불리한 자연 조건을 통해 전투의 심각성을 암시합니다.
셋째, 두 문장의 끝에는 전장에서 칼을 든 장수가 은혜를 갚기 위해 싸우다 죽을 것을 맹세하고, 적이 지금 있다는 것은 자명합니다. 첫 번째 문장은 "구름"에 "검은 색"으로 표시되어 있으며 분위기는 이미 매우 무겁습니다.
"검은 구름"이 "도시를 짓밟았다"는 사실과 심지어 "도시가 파괴 될 것"이라는 사실은 분명히 상징적입니다. '구름'의 '검은'이라는 단어는 당연히 아군이 아니라 적을 상징하는 데 사용됩니다.
적의 포위 공격이 너무 치열해서 우리 군대에게는 탈출할 기회밖에 없었습니다. "밝은 빛이 태양에 쏟아진다"는 앞의 문장과 색과 형태가 대조적입니다. 여기에는 당연히 우리 군대를 가리키는 기쁨과 찬양이 분명히 담겨 있습니다.
처음에는 도시가 먹구름에 포위되었다가 구름이 무너지고 붉은 태양이 빛났다. 우리 전사들의 빛나는 갑옷은 금빛 비늘처럼 햇빛에 눈부시게 빛났습니다. 다시 말해, 우리는 적을 물리쳤습니다.
포위와 탈주에 관한 한두 문장이 하나의 의미 단위를 형성합니다. 다음 여덟 문장은 쇼에 도착할 때까지 적을 몰아내는 것에 관한 것으로, 또 다른 의미 단위입니다.
나팔, 고대 군용 악기. 연나라 연종왕의 북사(北史) 전기에는 "나팔을 불어서 군대를 후퇴시켰다"는 기록이 있습니다.
문맥을 살펴보면 "나팔소리가 단풍을 가득 채웠다"는 문구는 가상현실에 기반한 표현입니다. 독자의 상상 속에서 적군이 후퇴하고 추격하는 장엄한 광경을 보여줍니다.
"루즈를 바르고 밤 보라색으로 물들다"의 "밤"이라는 단어는 첫 문장의 "낮"이라는 단어를 처리하여 돌파구가 오래 걸렸고 양측이 서로 싸우고 있음을 나타냅니다. "루즈로 얼룩진", "고대와 현대 노트"에 인용 된 오래된 설명, "진이 만리장성을 쌓았고 토양이 자주색이어서 보라색 플러그라고 불렀습니다."일반적으로 좋습니다.
'뿔소리'와 '단풍'을 이어서 대지의 붉은색과 보라색을 묘사하면 전쟁의 유혈을 볼 수밖에 없고, '보라색'이라는 단어 앞에 '응결'이라는 단어를 추가하면 전쟁의 유혈을 보기 어렵고, '보라색'이라는 단어 앞에 '응결'이라는 단어를 추가하면 전쟁의 유혈을 보기 어렵습니다. '紫' 앞에 '凝'이라는 단어를 추가하면 이러한 연관성이 더욱 강화됩니다. "낮"에서 "밤"으로, 심지어 한밤중의 "서리"까지, 추격자들은 오랫동안 이수에 도달했고, 적은 자연스럽게 이수에 먼저 도달했습니다.
추격하는 군대가 뒤따르고 적군이 물을 건너면 군대 전체가 다시 복무 할 수 있으므로 최후의 노력이 될 수 있습니다. 한신의 후방 진형을 생각하면 추격군이 직면한 상황이 얼마나 심각한지 알 수 있습니다! 북이 싸울 여력이 없고 죽음을 맹세하는 것은 이 암울한 상황을 반영하는 것입니다.
빠른 전투의 결과는 독자가 상상하게하십시오. 시인은 특별한 예술적 기법을 사용하여 자신 만의 독특한 예술적 상상력을 표현하거나 상징, 힌트 또는 대비를 사용하거나 가상 현실, 사운드 시각화, 전체를 위해 부분을 사용하여 독자에게 상상의 여지를 너무 많이 남겨 두어 독자의 이해가 사람마다 다릅니다.
리허의 시와 노래의 뛰어난 특징은 참신한 이미지, 밝은 색채, 참신한 형태, 풍부하고 기묘한 상상력입니다. '연문'에는 이러한 모든 특징이 완전하고 적절하게 구현되어 있습니다.
마지막 두 대사를 예로 들어 그가 색채 설정과 모델링에 어떻게 집중하는지 살펴보세요. 이 두 대사는 군주의 은혜에 보답하고 죽을 때까지 싸우겠다는 내용이지만, 모델링과 색채를 통해 군주의 외적 이미지와 내적 활동을 강조하는 개념적 언어가 없습니다.
전국 시대 연나라 자오왕은 인재를 영입하기 위해 '황금 플랫폼'이라는 플랫폼을 만들었습니다. "옥룡"은 당나라에서 검으로 사용되었습니다.
금옥과 백옥은 그 질감과 색으로 인해 귀하게 여겨졌습니다. 고대 전설에서 '용'은 고귀한 동물이었고, '황금 단'은 재능에 대한 갈망의 상징이었습니다.
시인은 '옥룡'과 '황금 단'의 모양을 선택해 "황금 단은 황제의 소원에 보답하고 옥룡은 황제를 위해 죽는다"는 대사를 만들어냈고, 그 결과 용맹한 군주의 이미지가 떠올랐다. 영험한 주님의 이미지가 눈에 들어옵니다. 나라를 위해 죽지 않겠다는 고귀한 정신과 인재를 등용하는 군주의 덕목이 독자들에게 강인하고 아름다운 느낌을 준다.
주석:연문현은 현재 산서성 닝우 북쪽과 수오현 남쪽의 다통의 동쪽에 있습니다.
북쪽 및 기타 장소. 타이쇼우, 공식 명칭, 현 치안 판사.
레푸 시집에는 서른여덟 편의 샹허게셰 곡 중 하나인 '옌먼타이쇼우싱'이 포함되어 있습니다. 이 시는 준고대 르푸시입니다.
무운:『진서』에는 "요새화된 도시 위에 집과 같은 먹구름이 있는데, 그 이름을 월(越)이라 한다"라고 설명되어 있습니다. 나팔:오늘날과 같이 군대에서 날리는 장치.
고대 및 현대 참고: "진이 만리장성을 쌓았는데, 흙 색깔이 보라색이라서 보라색 플러그라고 한다" {여기서 느낍니다. "연지"는 다른 단어일 수 있습니다.
"루즈"여야 합니다. 제 개인적인 의견은 이것입니다. 나중에 "밤 보라색"이라는 단어를 설정하기 때문입니다.
색상을 먼저 배치하세요. 루즈는 빨간색입니다.
그래서 빨간색에 보라색이 더 충격적이죠. 게다가 "루즈"의 색은 피와 같죠.
더 강렬한 문맥에 넣으세요. 피가 흐르고 추운 날씨 때문에 밤에는 더욱 무섭습니다.
밤의 어둠까지 더해졌죠. 전염성이 훨씬 더 강해집니다.
그러나 제 의견이 반드시 옳은 것은 아닙니다.} 이수:역사 기록 - 정의에 기록되어 있습니다.
4. '연문 황실 근위대의 여정'을 '노을, 외로운 도시, 전쟁 장군, 시인'이라는 제목으로 500자 내외의 서사 산문으로 다시 쓰시오.
이허 역시 왕실의 친척이었지만 지금은 시를 칼 삼아 변방에서 살았던 시인 유령일 수밖에 없었다. 대당을 위해 죽을 가치가 있다면 죽어도 좋다고 생각했습니다! 그는 적의 상황을 오래전부터 알고 있었지만 이렇게 빨리 올 줄은 몰랐다. 밤이 되자마자 적의 군대가 먹구름처럼 몰려왔다.
수만 명의 수비병들이 밀집하고 끝없이 밀려드는 적군을 상대로 얼마나 버틸 수 있었을까요? 병사들이 도시로 다가오자 그의 마음속에는 두려움이 엄습하는 것 같았습니다. "태산보다 무겁기도 하고 깃털보다 가볍기도 하다." 두려움에 가득 차 고개를 숙이던 병사들은 이런 이순신의 모습을 보자 갑자기 사기가 올라가고 가슴에 자신감이 가득 찼습니다. 그들은 두 명을 죽이고 한 명을 얻었습니다. 신성한 애국심이 그들을 두려움 없이 만들었습니다. 그들은 갑옷을 입고 무기를 들고 밝은 색의 옷을 입었습니다. 나팔은 여전히 굵었지만 북은 너무 차가워서 칠 수 없었다.
군인들은 찬바람을 뚫고 돌격했고, 몇 차례의 공격 끝에 대부분의 병력이 피해를 입었지만 적군은 하늘에서 날아오는 이동개미처럼 계속 공격했다. 원래 갈색이었던 대지는 양측 병사들의 피로 인해 보라색과 검은색으로 물들었다. 리와 그는 여전히 무패의 전쟁 신처럼 창을 휘두르며 마치 주발왕의 환생처럼 보였고, 조자룡은 성난 광인처럼 홀린 듯 당나라의 국기인 전투 깃발을 들어 올리며 할 수 없는 짓을 하고 있었습니다. 세 사람은 살육의 소용돌이가 되어 가는 곳마다 시체가 널려 있었습니다. 새벽이 다 되어 피곤하고 지쳐 있었지만 애국심은 여전히 그들을 지탱해 주었습니다.
이희는 창에 기대어 적을 노려보며 분노에 찬 눈빛으로 바라보았다. 두 중위는 도끼를 끌며 헐떡였다. 적에게 둘러싸여 있었지만 적도 그들의 사기에 겁을 먹어 감히 함부로 행동할 수 없었다. 세 사람의 강력한 기운은 이미 적을 겁에 질리게 했고, 창과 도끼의 칼날은 이미 적의 죽음을 목격한 피를 맛보았으니... "황제께서 우리에게 국경에 주둔하라고 하셨고, 우리는 죽을 때까지 지키겠다고 맹세했습니다! 가족을 실망시킬 수 없습니다!" "우리는 장군님을 죽기까지 따르겠습니다!" 포효와 함께 세 대의 무기는 다시 속도를 높였고, 철혈의 세 남자는 다시 한 번 적진을 향해 돌진했다.
5. 연문태수의 별에 대한 수필로, 처음 두 문장은 먹구름이 낀 고압의 도시에서 도성이 파괴될 것 같고 구름 속의 햇빛이 병사들의 갑옷에 비쳐 황금빛 비늘을 번쩍이며 적군이 도시로 접근하고 청위가 부서질 것이라는 상황을 묘사하고 있다. 세 번째와 네 번째 행에서 (나팔 소리가 가득하다)는 낮에는 치열한 전투를, (제비 지방이 밤에 보라색으로 빛난다)는 전쟁을 의미합니다.
이 시의 분위기는 매우 암울하고 어조가 매우 슬퍼서 (구원의) "구곡"의 "국가적 애도"와 매우 흡사합니다. 두무는이시를 축하한다고 말했다 (사오의 먀오), 그가 본 것은 사실입니다. 이런 시가 진정한 '추수'이며 그 맛과 의미를 얻습니다.
당나라가 적과 싸우기 위해 지은 시입니다. 병사는 수적으로 열세였고 전쟁은 매우 힘들었지만 당나라 병사들은 두려워하지 않고 나라를 위해 봉사하고 죽음을 귀향으로 여기는 불굴의 정신을 보여주었습니다.
앞의 두 줄에서 '먹구름'이라는 단어에는 두 가지 의미가 있습니다. 하나는 날씨이고 다른 하나는 적군을 비유한 것이고, "성을 맹렬히 압박한다"는 것은 의심할 여지없이 "유방"의 내용이며, 이것이 당나라가 신속하게 군대를 전쟁에 보낸 이유입니다.
마지막 두 행은 모든 곳에서 유행하는 축제 기간 동안 남성의 허세와 조국에 대한 영웅적인 충성심에 관한 내용입니다.
이 시는 "검은색, 뚱뚱한, 보라색, 빨간색, 금색"과 같은 다채로운 단어를 사용합니다. 그리고 시인은 운율에 대해서도 매우 까다롭습니다. 그는 처음에는 평탄한 목소리로 높은 기상을 표현한 다음 낮은 목소리로 변주로 가득 차 있습니다. 션더첸은 "단어는 망치질하고 창구는 시대의 작품을 밀고 나가는 데 집중했다"고 말했습니다.
저는 리허의 시를 좋아합니다. 팬이라고 말할 수 있지만, 그의 시가 추추의 문체를 계승하고 있고, 현대의 병폐를 깊이 꿰뚫는 명제, 운명, 숙명, 그리고 구절 사이에 숨어 있는 슬픔과 고독의 사상을 더욱 좋아하기 때문에 나는 그를 좋아한다.
이허의 시와 노래는 당나라 중기와 후기에 미학적인 경향을 띠었습니다. 리허의 시는 단어가 풍부하고 음울하고 기이하며 슬프고 차갑고 은유, 상징, 숨겨진 미늘, 대조 및 기타 기법을 잘 활용합니다. 당나라 말기의 두무는 리허 사후 15년 후에 서문을 썼습니다. 서문은 다음과 같습니다.
구름과 연기는 그 상태를 표현하기에 부족하고, 물의 거리는 그 감정을 표현하기에 부족하며, 봄의 천사들은 그 조화를 표현하기에 부족하다.
가을은 밝고 맑아도 그 바람으로는 부족하고, 용맹해도 그 고고함으로는 부족하고, 아름다운 여인은 그 빛깔에 걸맞지 않네
.
6.옌먼 타이쇼우 라인 확장 800자. 해가 저물자 광활한 하늘은 먹구름에 눌려 햇빛이 전혀 투과할 수 없었고, 저 멀리서 불타는 전쟁이 미친 듯이 벌어지고 있었다. 적군은 맹렬하게 성문을 향해 다가오고 있었고, 성벽은 금방이라도 무너질 듯이 흔들리고 있었다.
성벽 위의 병사들은 갑옷에 햇빛을 비추며 전투를 준비했다.
물고기 비늘처럼 귀를 쫑긋 세웠다.
성벽 아래에서는 무수한 적군 병사들의 포효가 울려 퍼졌다.
황금빛 갑옷이 빛을 맞이했다.
그리고 야오.
경적 소리가 사방에 울려 퍼져 이미 슬픈 가을을 더했다.
무수히 많은 슬픈 가을바람처럼 차갑고 씁쓸했다.
붉은 피가 침전물을 응고시키고 있었고,
양쪽에서 엄청난 사상자가 발생했음을 알 수 있었다.
성벽 안팎에는 무수히 많은 보라색 흙이 쌓여 있었고, 하늘의 여름 보랏빛이 강물에 비쳐 루즈처럼 짙었다.
어둠 속에서 서로를 비추며.
밤에 이동하는 뱀의 구조대처럼
이수이 강변에는 다시 군기가 반쯤 휘날리고 있었다
적과 격렬하게 싸우고 있는 우리는 희망을 보는 듯했지만 그 힘은 여전히 달랐다.
가을바람이 휘파람을 불며 성벽 밖에 흩어진 낙엽과 먼지를 휘날리며 지나갔고,
두터운 서리와 눈이 얼어붙었다.
북소리는 낮고 둔탁하여 전사들의 영혼을 거의 자극하지 못했다.
영토를 지키기 위해,
황제의 관심과 사랑에 보답하기 위해,
나는 기꺼이 칼을 높이 들어 전장을 정복하고 귀중한 목숨을 바쳐 군주를 위해 죽을 것이며, 결코 후회하지 않을 것입니다.
7. 연문태수가 펼쳐서 "먹구름이 성을 누르고 파괴하고, 철갑옷이 태양을 흩뿌리네. --전투는 마치 먹구름이 성벽을 누르는 것 같았고, 갑옷은 햇볕에 물고기 비늘처럼 반짝였다. 가을에는 크고 맑은 나팔소리가 울려 퍼졌고 병사들의 피는 밤의 어둠 속에서 검게 변했다. --가을, 사방에서 나팔소리가 울려 퍼지고, 황혼의 보라색처럼 박제된 대지 위에 피가 응고되었다. 붉은 깃발이 반쯤 휘날리고, 지원군은 쉬운 물가로 달려갔고, 밤은 서리가 내리고 북소리는 우울했다. -- 붉은 깃발을 반쯤 말아 들고 행진하는 소수의 병사와 말, 이수(伊水)로 향하니 서리가 내려 북이 얼어붙어 소리가 낮게 들린다. 황금 단상에서 전하께 보고 드리고 옥룡을 이끌고 전하를 죽이겠습니다. --왕의 사랑에 대한 보답으로 (병사들은) 칼을 높이 들고 기꺼이 왕을 위해 죽는다.
시 전체 * * * 8행, 그 중 처음 4행은 해가 지기 전의 장면에 관한 시입니다. 첫 행은 풍경과 사건에 대해 이야기하며, 다가오는 병사들의 긴장된 분위기와 위급한 상황을 성공적으로 과장하고 있습니다. "먹구름이 도시를 누르고 있다"는 문구는 적군의 수와 흉포함, 양측의 힘의 격차, 방어군의 어려운 상황을 드러냅니다. 도시 내부의 방어 부대와 도시 외부의 적군을 비교합니다. 갑자기 상황이 바뀌었습니다. 구름 사이로 한 줄기 햇살이 도시를 지키는 병사들의 갑옷에 반사되어 황금빛이 밝게 빛나는 것을 보았습니다. 지금 이 순간, 그들은 전투를 준비하고 있습니다. 여기서 낮을 이용해 방어하는 병사들의 진영과 사기를 보여주는데, 그 장면이 정말 멋집니다. 이에 대해 왕안석은 "먹구름이 도시를 덮고 있는데 햇빛이 남아 있겠는가?"라고 비판했다고 전해집니다. 양심은 자신이 실제로 그런 장면을 보았다고 주장하며 "송 터번 노인은 시를 모른다"고 왕안시를 비난했습니다. 사실 예술의 진실과 삶의 진실은 동일시할 수 없습니다. 적이 도시를 포위하고 있을 때는 먹구름이 없을 수도 있습니다. 방어군이 진을 치고 있을 때는 햇빛이 비추지 않을 수도 있습니다. 시에서 먹구름과 햇살은 시인이 자신의 환경과 의도를 만들어내는 수단입니다. 3연과 4연은 각각 청각적, 시각적 측면에서 전장의 우울하고 비참한 분위기를 묘사하고 있습니다. 이미 늦가을이고 모든 나무가 흔들리고 있습니다. 적막한 정적 속에서 나팔소리가 울려 퍼집니다. 분명 스릴 넘치는 전투가 진행 중입니다. '사방에 울리는 나팔소리'는 전투의 규모를 스케치합니다. 수적 우위를 점한 적군은 함성을 지르며 전진했습니다. 방어군은 병력의 열세에도 굴하지 않았습니다. 나팔 소리에 용기를 얻은 그들은 높은 사기로 반격에 나섰습니다. 전투는 낮부터 밤까지 계속되었다. 시인은 수레바퀴가 맞물리고 육탄전이 벌어지는 격렬한 장면을 직접 묘사하지 않고, 양측이 병력을 철수한 후의 전장 상황을 거칠지만 표현력 있게 묘사했다: 낮부터 밤까지 계속된 전투, 저녁 햇살이 전장에 반사되고 밤 안개 사이로 땅에는 붉은 핏빛이 응축된 커다란 루즈 같은 조각이 떠다니는 모습. 이 우울하고 무거운 분위기는 전투의 비극적인 장면을 강조하며 공격군과 방어군 모두 많은 사상자를 냈고, 방어군은 여전히 불리한 위치에 있었으며 다음에 올 아군 구조군을 위해 필요한 준비를 하고 있었음을 암시합니다. 마지막 네 줄은 구조 부대의 활동에 관한 내용입니다. "이수이 근처에서 반쯤 말린 붉은 깃발"과 "반쯤 말린"은 매우 풍부한 의미를 담고 있습니다. 어둠 속에서 행진하고, 그것을 멈추고, "기습하고 공격"하기 위해; "이수이 강을 마주보고"는 전투 장소를 나타낼뿐만 아니라 병사들이 "바람과 물이 차갑고 용감한 병사들이 결코 돌아 오지 않을 것"이라는 강하고 영웅적인 느낌을 가지고 있음을 암시합니다. "이강을 마주하고 있다"는 말은 전투의 장소를 나타낼 뿐만 아니라 병사들이 "바람과 물이 차갑고 용감한 병사들은 결코 돌아오지 않을 것"이라는 강한 느낌을 가지고 있음을 암시합니다. 그런 다음 격렬한 전투의 장면을 묘사합니다. 구조대가 적진에 접근하자마자 징과 북을 치며 환호하며 전투에 뛰어들었습니다. 그러나 밤은 너무 춥고 서리가 내려 북조차도 이길 수 없었습니다. 많은 어려움에 직면했지만 병사들은 낙담하지 않았습니다. "황금 플랫폼에서 보고를 드리고 옥룡을 들고 죽음을 향해 나아가겠습니다." 금단은 전국 시대에 소나라 남동쪽에 세워졌습니다. 그는 세계의 문인들을 끌어들이기 위해 비용을 아끼지 않았다고 말하며 많은 금을 단상에 올려놓았다고 합니다. 시인은 이 이야기를 인용하여 병사들이 조정에 봉사하겠다는 결의를 표현했습니다. 일반적으로 슬프고 비극적인 전투 장면을 쓸 때 밝은 색의 단어를 사용하는 것은 적절하지 않지만, 리허의 시는 거의 모든 행에 금색, 루즈, 보라색 등 밝은 색이 사용되어 밝을 뿐만 아니라 화려합니다. 검은색, 가을색, 옥색이 서로 얽혀 한 폭의 화려한 그림을 만들어 냅니다. 시인은 재능 있는 화가처럼 윤곽선만 스케치하는 것이 아니라 색채로 사물을 표현하고 사람을 감동시키는 데 특히 능숙합니다. 그는 시를 쓸 때 선을 긋는 기법을 거의 사용하지 않고 상상력을 발휘해 새롭고 진한 색으로 사물을 칠해 사물의 다층적인 성격을 효과적으로 표현합니다. 때로는 그림을 더욱 생생하게 표현하기 위해 서로 다르거나 모순되는 성질의 사물을 섞어 평행하게 배치하거나 서로 어긋나게 배치하여 강한 대비를 형성하기도 합니다. 예를 들어, 도시를 덮은 먹구름은 적의 오만함을 은유하고 태양의 빛은 도시를 지키는 병사들의 영웅성을 보여줍니다. 이 둘은 대조적이고 다채로우며 사랑과 증오가 공존합니다. 리허의 시는 훌륭할 뿐만 아니라 적절하기도 합니다. 독특함과 적절함은 그의 시 창작의 기본 특징입니다. 얼룩덜룩하고 얼룩덜룩한 색채로 비극적이고 슬픈 전투 장면을 묘사한 이 시는 기괴하다고 묘사되지만, 이 화려하고 특이한 그림은 특정 시간과 장소의 국경 풍경과 급변하는 전투 상황을 정확하게 보여 주며 매우 적절합니다. 낯설어야만 더 독창적이고, 적절할 때만 현실감이 느껴지며, 이상하고 딱 맞아떨어져 탁하고 관능적인 분위기를 형성합니다. 이것이 리허의 시를 쓰는 숙달이며, 그에게 희귀하고 귀중한 것입니다. 시에는 세 개의 연이 있는데, 하나는 낮에 관군이 삼엄하게 경계하는 모습이고, 다른 하나는 해가 지기 전에 열심히 연습하는 모습이며, 한밤중에 충신들이 적을 기습 공격하는 모습이 기록되어 있습니다. 첫 번째 연은 장면과 사건에 대해 쓰여진 것으로, 병자호란의 긴장된 분위기와 위급한 상황을 표현하고 있습니다. 심판이 선포된 후 도시의 수비수들이 대기하고 있으며, 이 날은 수비수들이 강력하고 강하다는 것을 보여줍니다. 넥 커플렛과 커플렛은 전장의 비극적인 분위기와 전투의 잔인함을 사운드와 색감으로 표현합니다. 넥 커플렛은 밤에 행진하며 전투에 임하는 군대를 묘사합니다. 이 곡은 국가를 위해 봉사하겠다는 병사들의 결의를 암시합니다. "옌먼 황실 근위대의 행진곡"은 음악계에서 오래된 주제입니다. 리허는 씨족과 마을 사이에 반란과 전쟁이 끊이지 않던 시대에 살았습니다. 원허 4년, 시자 4년(809년) 왕청종의 반란군이 이저우와 딩저우를 공격하자 애국적인 장군 리는 군대를 이끌고 이들을 구출했습니다. 원-시 9년(809년), 그는 선두에 서서 포위망을 뚫고 오원지 반란군을 공격하여 적을 죽이고 도망쳤습니다. '연문태수성'이라는 시에 대한 일부 전설과 정보 기록에서 씨족의 반란을 진정시키기 위한 전쟁일 수 있다고 추측합니다.