중국시가넷 - 서예자전 - 간 저우 바생 수양루 팔공산 작품 감상 분석
간 저우 바생 수양루 팔공산 작품 감상 분석
"나는 젊을 것이다. 내 머리는 녹색이고, 내 머리는 날고 있다." "내 생각" 이라는 단어로 나는 과거에 대한 추억을 불러일으켰다. 당시 셰안은 그의 동생 셰석과 나의 조카 셰현군이 군대를 이끌고 출정하도록 추천했다. 사가가 건강성의 명가 우이골목에 살고 있기 때문에, 가가의 아이를' 우이소년' 이라고 칭송한다. "란지의 머리카락" 은 저자가 그들의 청소년들의 업적에 대한 칭찬이다. "게길운형" 표면에는 동진군의 병기가 가지런하고 숙연하지만 실제로는 젊은 장군의 담력과 계략을 함축하고 있다.
앉아서 교만한 병남도를 보고, 끓는 파도가 고래를 덮친다' 와' 앉아서 보다' 라는 말은 상당히 침착하고 호쾌하다. 당시 전조 황제는 수백만 명의 병사들이 있었기 때문에 "나의 무수한 여행을 취하여 강에 채찍을 던져서 그 흐름을 멈추라" 고 말한 적이 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 전쟁명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 전쟁명언). " 그의 태도는 오만하고 미쳤다. 그래서 시인은 여기서' 교만병' 이라고 부른다. 끓는 파도 달리기 고래' 는 부견 대군이 황급히 도망가는 광경을 묘사하여 매우 생동감이 있다.
"동쪽을 돌려 성공을 바라다", "동쪽을 돌려 바라다", "기대해" 는 앞의 "앉아서 그 변화를 지켜본다" 는 말을 이어받아 사석, 사현, 그리고 그 소년영웅의 재능을 부각시키고 위너 특유의 초연함을 표현했다. "천년기" 는 "성공", "팔공산 하천년, 여전히 절벽초목이 있어 우뚝 솟은 산이 기대된다" 고 이어졌다. 천년을 넘나들며 살아온 이 풍경은 시인들에게 옛날의' 우뚝 솟은 높은 산' 을 보여 주었지만,' 영웅은 현을 구할 곳이 없다' 는 것을 시인들에게 보여 주는 것 같다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 영웅명언) 지금은 강산이 생겼지만 영웅을 찾을 곳이 없다. 감정 속에서 시인의 왕조 무인에 대한 실망을 어렴풋이 볼 수 있다.
예몽드는 남송에서 확고한 옹호자였지만 당시 주도적인 지위를 차지한 것은 평화파를 주장하는 것이었다. 그는 배척을 당해 베이징을 떠나자, 마음속으로 의분이 격분했다. 송수전의 전장 유적지에 직면하여 외적의 침입을 성공적으로 추방한 그 전쟁을 회상하면 자연히 지금과 대비되는 의미가 생겨난다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 전쟁명언)
고마운 자식들은 한평생 고생했고, 성적도 시간이 지날수록 퇴색했다. 이제 그들은' 고성',' 장화이',' 팔공산' 만이 사람들에게 과거를 이야기한다. 모든 것이 결국 공허해질 것이다. 그래서 시인은 "나를 비웃고, 무슨 유풍이 있는가", 자조하는 말투로 자신을 비웃는 것은 너무 집착하고 얽혀 있다.
동산은 낡았지만 지난해까지 홀로 환정을 듣는다' 는 말은 사안 만년의 역사적 전고를 함축하고 있다. 사안은 늙어서 진효무제에게 소외되었다. 한 번, 효무제와 술을 마셨을 때, 당시 명사 환이는 그들을 위해 고연을 한 곡 연주했고, 조식의' 원가' 를 불렀다. "군신은 쉽지 않고, 독신은 어렵다. 충성은 분명하지 않지만 의심이 있다. " 음단이 슬프고 음높이가 상당하다. 효무제는 듣고 부끄러워했다.
마찬가지로, 충성은 의심을 불러일으킨다. 시인은 셰안을 자신과 비교해서 자신의 처지의 비참함을 부각시켰다. 시에 안 용의자 있지만, 여전히 샤오 우 황제 와 함께 마실 수 있지만, 후안 은 그를 위해 나서고 있다. 그러나 만년의 나는 오직' 환정' 만 들을 수 밖에 없었다. 웅장함',' 호마이' 에서' 공입금조',' 웃어라',' 늦는다',' 하쿤' 의 단어가 몇 번이고 바뀌는데, 그의 향수와 탄식의 뜻은 풍부해 시인의 복잡한 심경에 잘 맞는다. 송사관': 힘찬 박자, 필봉이 급전하여 동산이 낡은 것이 하나가 되었다. 동산노인은 줄곧 환정의 말을 듣기 쑥스러웠지만 오늘은' 혼자 듣다' 로 더욱 외롭고 서글프다.