중국시가넷 - 서예자전 - (어부 장지와 서새산 앞 백로가 날고 복숭아꽃이 흐르는 송어 살찌다. 녹색 리, 녹색 hygrophila 옷, 경사 비바람은 돌아갈 필요가 없습니다. ) 출처
(어부 장지와 서새산 앞 백로가 날고 복숭아꽃이 흐르는 송어 살찌다. 녹색 리, 녹색 hygrophila 옷, 경사 비바람은 돌아갈 필요가 없습니다. ) 출처
당대의 시인 장지화에서 나온 어가코 시세산 앞 백로가 한 시를 날았다. < P > 어가코 시세산 앞 백로비행 < P > 당대: 장지와 < P > 서세산 앞 백로비행, 복숭아꽃 흐르는 송어비료. < P > 청청, 녹색, 보슬비, 빗바람, 가랑비, 가랑비, 비, 비, 비, 비, 비, 비 역문 < P > 서새산 앞 백로가 자유롭게 날고 있다. 강물 속에서 살찐 고등어가 즐겁게 헤엄치고 있고, 물 위에 떠 있는 복숭아꽃이 그렇게 화려하고 충만하다. < P > 강안의 한 노인이 푸른색 삿갓을 쓰고 녹색 옷을 걸치고 빗방울을 무릅쓰고 유유히 낚시를 하며 아름다운 봄경치에 매료되어 비가 와도 집에 돌아가지 않았다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)
확장 자료:
감상
작가는 산수화가로' 어가코' 를 그림으로 그렸다고 한다. 확실히, 이 단어는 화의가 풍부하다. 창암, 백로, 밝은 도림, 맑은 물, 황갈색의 고등어, 청록색의 삿갓, 녹색의 도롱옷, 색채가 얼마나 선명한지, 구상도 교묘하고, 의경이 아름답고, 작품을 읽게 할 때, 마치 훌륭한 수향 봄홍수도를 보는 것 같다. 이 단어는 수려한 수향 풍경과 이상화된 어부 생활에서 작가가 자유를 사랑하고 자연을 사랑하는 감정을 담았다. 단어에서 독자를 더욱 끌어들이는 것은 비바람이 불고 여유로운 어부가 아니라 강향 2 월 복숭아꽃 장마기 사이에 춘강이 불어나고 연우가 자욱한 그림이다. < P > 빗속 청산, 강 어주, 하늘 백로, 양안의 하트, 빛깔은 선명하지만 부드러워 보이며 분위기는 조용하고 활력이 넘친다. 이것은 작가의 예술공심뿐만 아니라, 그의 높고, 맑고, 유유자적하고 탈속적인 의취도 반영한 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 예술명언) < P > 이 단어가 읊어졌을 때, 한때 노래와 사람이 매우 많았을 뿐만 아니라 해외까지 유포되어, 동이웃 일본의 한시 작가를 위해 가사문 경로를 열었고, 아천황의' 어가코' 5 곡과 신하들의 봉합작 7 곡, 즉 이 단어를 블루본으로 개조하여 만들었다.