중국시가넷 - 가을 시가 - 이백의 추포가 해석 | 감사 요약 | 해설
이백의 추포가 해석 | 감사 요약 | 해설
리퍼
백발 삼천 피트, 긴 수염처럼 근심하다.
거울 속에서 가을 서리를 어디서 얻었는지 모르겠다.
제목 또는 배경에 대한 주석
전당시에서 뽑히다. 천보 원년 (742 년), 당현종은 이백을 초청했는데, 그 시를 잘 썼기 때문에 궁중 수재로 초청되어 자신을 위해 공덕을 찬양하였다. 그러나 이백은 이상과 포부가 있는 사람이고 정직하고 기개가 있는 사람이다. 그는 권세 있는 사람에게 아부하기를 원하지 않아, 가오 리스 등의 따돌림을 받았다. 이백은 장안에서 겨우 3 년을 살았고, 천보는 3 년 봄에 자발적으로 조정을 떠났다. 그 후 낙양 양주 금릉 선성 추포 등을 돌아다니며 많은 시를 썼다. 그는 안후이 () 성 추포 () 에서' 추포가' 를 창작했는데, 모두 17 곡이다. 이 시는 바로 그 중의 하나이다.
통역
시 네 구절, 시화 발전은 두 층으로 나뉜다.
\ "백발 삼천 피트, 인연은 긴 것 같다. 클릭합니다 나는 3 천 가닥의 머리카락을 가지고 있는데, 단지 나의 슬픔이 이렇게 길기 때문이다. ]
1 층에' 백발' 이라고 쓴 길이는 밤낮으로 근심하는 것이다. 문장이 특이하고, 과장되고 대담하며, 사람을 놀라게 한다. 3 인치 흰 머리카락이 충분히 길다. 여기는 3 인치, 3 피트, 3 피트가 아니라 "3 천 피트" 입니다. 시인은 과감하게 과장된 수법으로 백발의 길이를 렌더링해 독자들에게 깊은 인상을 남겼다. 흑발은 왜 백발이 되고, 왜 그렇게 길죠? 시의 다음 문장은 "근심이 길다" 고 대답한다. 단지 근심이 이렇게 길기 때문이다. 백발은 슬픔으로 태어나고 슬픔으로 자란다. 시인의' 백발', 구체적이고, 이미지이며, 볼 수 있다. 시인의 우울함은 추상적인 것이고, 볼 수 없고 만질 수 없고, 시인 자신만이 느낄 수 있다. 여기서 작가는' 삼천 피트' 의' 백발' 을 그의' 끊임없이 자르고, 이치가 어지럽다' 는 끝없는, 끝없는, 긴 슬픔, 기이한 비유를 추상적인 우울을 이미지의 우울으로 바꾸는데, 이런 비유와 과장의 결합은 시인이 과장한 일년 내내 우울함을 매우 생동감 있게 만들었다 근심은 조생이 많은' 흰머리' 의 원인이고,' 흰머리' 는 근심의 결과이다. 시인은 먼저' 인' 을 쓴 다음' 과' 를 쓰는 것이 아니라' 과' 를 먼저 쓴 다음' 인' 을 쓴다. 이렇게' 인' 과' 과' 과' 과' 이 거꾸로 되어 시의 첫 문장이 갑자기 갑자기 읽혀졌지만, 시 전체를 읽을 때는 눈에 띄어' 백발이 창성하다' 는 슬픈 결과를 강조하여 독자에게 강렬한 느낌과 지울 수 없는 인상을 주었다. 너는 어떻게 시인의 기백과 필력에 경탄하지 않을 수 있니?
\ "나는 거울 에 가을 서리 가 어디 있는지 몰라? 클릭합니다 내 앞의 거울에 그렇게 많은 서리가 응결된 줄 몰랐어? ]
2 층,' 백발' 을 쓰면 증식이 빠르다. 그만큼 많다. 문장이 매우 훌륭해서 비유가 적절하다. 시의 처음 두 문장은 거울 속에 숨어 있고, 마지막 두 문장은 똑똑히 쓰여졌다. 처음 두 문장에서 작가는 그의' 백발' 을 보고 자라서 슬픔을 느꼈다. 시의 마지막 두 문장에서 작가는 거울을 보고 의아하여 "거울 속의" 나 "가 언제 가을서리를 받았을까?" 언제 원래 희끗희끗했던 머리카락이 거의 희끗해졌는데, 늦가을 땅의 서리처럼 변했는가? 가을서리' 는' 백발' 보다 더 흥미진진하고 적절하다. 둘 다 색깔이 비슷하다. "백발" 을 "가을서리" 못지않게 묘사하다. "백발" 의 급속한 확산을 표현하는데, 하룻밤 사이에 그렇게 많은 "가을서리" 가 응결된 것 같다. 가을서리' 와' 백발' 은 모두 서늘한 느낌을 주며 슬픈 느낌을 준다. 그중' 나도 몰라' 는 정말 모르는 것도 아니고' 나도 몰라' 때문에 문제가 된 것도 아니다. 또한' 백발' 의 급증과 급속한 증가로 시인의 예상을 뛰어넘어 다양한 걱정과 무거운 모습을 보이고 있음을 보여준다. (윌리엄 셰익스피어, 백발, 백발, 백발, 백발, 백발, 백발, 백발) 가을서리' 와' 어디서 났어' 에 관해서는? 작가는 대답하지 않았지만 독자들은 시의 두 번째 문장에서 답을 찾기 어렵지 않다. 시인은' 궁금증',' 가을서리',' 그가 어디서 얻은 것' 이 있습니까? 이 두 문장은 질문문이 아니라 화난 말이다. 그는' 가을서리' 가 너무 일찍, 너무 많이, 너무 많은 슬픔, 너무 긴 슬픔을 설명하기 위해 왔다는 것을 알고 있었기 때문이라고 물었다. 이렇게 처음 두 편의 시를 기초로 시인의 초조함은 함축적인 표현을 받았다.
시적인 안목은 마지막 문장의' 득자' 에 있다. 어디서 이렇게 깊은 슬픔이 왔을까? 시인의 반생에 겪은 따돌림과 억압에서 "얻다". 이백은 포부와 이상이 있다. 그는 여러 차례 좌절을 당하여 실현되지 못했지만, 그의 포부는 변하지 않았다. 이백은 재능 있는 사람이다. 그는 자신의 이상은 실현할 수 없고, 자신의 재능은 시전 할 수 없다고 걱정했다. 그는 세상을 걱정하고, 그는 국민을 걱정한다. 이백이 이 시를 썼을 때 당나라는 이미 부패하기 시작했고, 이 시는 시국에 대한 시인의 우려를 표현했다. 그는 현실에 대한 큰 불만을 자주 표현하는데, 그의 분노는 그가 베이징을 떠난 후 쓴 많은 시에서 자주 드러난다. 이 시가 쓴' 고민' 은 바로 이런 사상 감정의 표현이다. 이백이 이 시를 썼을 때는 이미 50 대가 되었다. 그의 포부는 실현되지 않았고, 게다가 그는 늙었다. 그는 어떻게 슬픔을 배가하지 않을 수 있습니까?
요약
이것은 분노를 표현한 시입니다. 시 전체의 묘사 센터는' 근심' 이라는 단어이다. 시인은 로맨틱한 수법, 과감한 과장과 기이한 비유로 자신의 우울과 분노를 생생하게 묘사하며 재능이 없는 심경을 기록하며 사회 현실에 대한 강한 불만을 나타냈다.
고전시에는' 근심' 의 비유가 많다. 예를 들면' 근심이 산더미처럼 쏟아지다' (두소릉) 와 같다. 어떤 사람들은 물로 슬픔을 비유한다. 예를 들면 "동해의 물을 재어 얕은 슬픔을 보세요" (리키). 이백의 독특한 수법은' 삼천피트 백발' 으로 우환의 깊이를 묘사하는데, 특히 참신하고 의미심장하다. 독자들은 시인의' 3000 피트' 의 부조리를 탓하지 않을 뿐만 아니라, 오히려 이런 부자연스럽고 충격적인 괴구를 진심으로 감상할 것이다.