중국시가넷 - 가을 시가 - 쇼춘시 감상 500 자
쇼춘시 감상 500 자
왕조: 당나라
저자: 왕위
원문:
멀리서 바라보니, 산고운은 옅고, 빛깔은 산뜻하며, 가까이 다가와 보니 물소리만 들렸지만 소리는 들리지 않았다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)
봄이 지났지만 여전히 많은 꽃과 꽃이 있어서 사람들이 근처로 갔지만 새는 여전히 방해받지 않았다.
감상: 먼 산은 종종 흐릿하지만 그림 속의 산은 선명하다. 근처에서 흐르는 물을 들으면, 물 소리가 들리겠지만, 그림 속의 흐르는 물은 소리가 나지 않는다. 봄에 피는 꽃은 봄이 지날수록 시들어 버린다. 그리고 그림에 그려진 꽃은 계절에 상관없이 활짝 핀다. 사람들이 나뭇가지에 멈춘 새에게 다가갈 때, 그것은 놀라서 날아갈 것이다. 그러나 그림 속의 새는 네가 가까이 와도 날지 못한다. 시 전체가 자연의 법칙에 어긋나는 것처럼 보이지만 실제로는 비밀의 수수께끼로 이 그림의 특징을 썼다.
후궁어
왕조: 당나라
작가: 백거이
원문:
눈물이 나진이 잠을 잘 수 없는 좋은 꿈 남성을 적시고, 심야에 로비에서 리듬의 노랫소리가 들려왔다.
미인은 아직 늙지 않았고, 이미 국왕의 우아함을 잃고 따뜻한 옷에 기대어 새벽까지 앉았다.
감사: 이 시는 다공인의 푸념이다. 선인들이 이 시를 비판하는 것은 너무 피상적이어서 불공평하다. 시는 일종의 자연어로, 서로 다른 수준에서 깊은 감정을 전달하고 있다. 언어가 명쾌하고 깊어 결코 직설적이지 않다.
티베트 전쟁에서 잃어버린 친구가 생각난다
왕조: 당나라
저자: 장계
원문:
재작년에 한 달이 지나고 이 도시에서 완전히 파괴되었다. 토번과 당나라 폭로, 나는 너와 생사를 갈라놓고 오래간만에 다시 만났다.
전쟁터에서 버려진 텐트를 치우는 사람은 아무도 없었고, 돌아온 말은 그 너덜 너덜 한 군기를 알아봤다. 추도식을 하고 싶은 당신은 아직 살아 있다고 의심합니다. 이때 지평선으로 가서 눈물을 흘릴 수밖에 없습니다.
감사: 티베트족, 토번, 중국 고대 티베트족이 세운 지방정권은 오늘날의 청해와 티베트에 있다. 당시 당과 범 사이에 전쟁이 자주 일어났다. 작가의 오랜 친구는 한 차례의 전쟁에서 토번 () 에 갇혀 생사를 예측할 수 없고 행방불명이다. 작가는 이 시를 써서 그를 깊이 그리워했다. 이 전투, 당나라 6 월 전체 사단이 파괴되고, 친구들이 소식으로 단절되어 생사를 예측할 수 없었다. 그는 그의 친구를 깊이 그리워하며, 그가 이미 죽었다고 생각하여 술 한 잔을 바치고 싶었다. 하지만 아직 한 줄기의 희망이 있다. 내 친구는 아직 살아 있다. 큰 슬픔은 이 절망적인 희망에 반영된다. 시 전체가 진실하고 씁쓸하다. "아무도 쭈글한 텐트를 만나지 않았고, 충실한 말 한 마리만 수비하고 있었고, 찢어진 깃발을 알아보았다" 는 말은 전쟁터의 정경을 생생하게 묘사했다.
미녀풀/미녀풀
왕조: 당나라
저자: 맹교
원문:
웅무전엽 가지와 잎이 여생을 보내고, 두 쌍의 원앙 물새가 모두 사망한다.
처녀는 너의 남편이고, 그들처럼 충성스럽게 살고 있다.
어떤 거칠고 사나운 파도가 영원한 우물 속의 물 같은 영혼을 괴롭힐 수 있을까? 。
감상: 이것은 현혜녀를 찬양하는 시입니다. 이 시는 남자의 소망에 근거하여 한 영웅 여자의 느낌을 썼다. 오동나무는 백년해로하고, 원앙은 생사를 함께 한다. 옛 세상에서는 현혜로운 여인이 남편이 죽어도 결혼하지 않았고, 남편이 죽어도 죽었다. 정조는 순종의 상징이고 순도는 충성의 상징이다. \
강설
왕조: 당나라
저자: 류종원
원문:
그 산에는 새가 날아가지 않았고, 그 오솔길에서도 사람의 종적을 볼 수 없었다.
강 위의 작은 배 한 척, 어부 한 명이 그의 그물벌레 나방을 입고 있었다. 혼자 낚시를 하면 빙설공격을 두려워하지 않는다.
감사:' 강설' 은 유종원의 대표작 중 하나이다. 이 시에서 우리는 작가가 매우 외롭다는 것을 알 수 있다. 류종원 자신의 어렵고 고통스러운 경험은 이미 그의 마음속에 깊이 새겨져 있어서, 그는 고시로 자신의 슬픈 감정을 털어놓았다. 이 시의 경지는 다소 조용하고 괴팍하여 겨울의 모든 경치가 항상 생명이 없고 생기가 없다고 느끼게 한다. 그러나 이것은 류종원시의 특징이다. 시인의 심정은 외롭다. 때로는 자기도 모르게 슬픔과 추위를 느낄 때가 있다.
밤이 깊고 사람이 조용할 때의 생각
왕조: 당나라
작가: 이백
원문:
내 침대 발에는 이렇게 밝은 빛이 반짝이고 있다. 이미 서리가 내렸나요?
나는 고개를 들어 달을 응시하고, 고개를 숙이고, 향수의 정이 저절로 생겨났다.
감상 감상: 이것은 먼 곳의 손님들이 고향에 대해 생각하는 정을 묘사한 시입니다. 이 시는 또렷한 언어로 조용하고 취한 가을밤의 경지를 조각해 냈다. 그것은 상상력의 참신함을 추구하지 않고 수사의 정교한 아름다움을 포기한다. 그것은 신선하고 소박한 획으로 풍부하고 깊은 내용을 표현했다. 환경은 환경이고, 감정은 감정이다. 그렇게 실감나고, 그렇게 감동적이고, 읽지도 않고, 흥미진진하다. 어떤 사람들은 그것을 "고대와 현대의 절묘함" 이라고 짱 한 것도 놀라운 일이 아닙니다
춘경
왕조: 당나라
작가: 두보
원문:
장안 함락, 국가 파괴, 오직 산과 강만이 여전하다. 봄이 오니 인가가 드문 장안시 숲이 무성하다. 슬픈 상태, 도울 수 없지만 눈물을 흘리며, 새의 말은 놀라고, 근심과 한을 떠난다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 행복명언)
전쟁은 반년 넘게 계속되었고, 가서는 얻기 어렵고, 십만 금은 되었다. 서글픈 상처, 머리 긁기, 흰 머리 긁기, 머리핀 하나 꽂을 수 없다.
감상 감사: 전편은' 왕' 이라는 글자를 둘러싸고 처음 네 구절은 경경을 빌려 서정적이다. 시인은 초목이 무성하고 인가가 드문 장안성을 묘사함으로써 국가의 파멸을 부각시켰다. 첫 번째' 나라는 분열되지만, 산하는 오래간다' 는 사람의 마음을 뒤흔들고, 역사의 창상감을 가지고 있다. 국가가 도시를 파괴하는 슬픈 장면을 썼다. 꽃잎은 이미 눈물과 같고, 고독한 새는 애도의 노래를 불렀다.' 는 꽃과 새를 의인화하고, 나라가 분열되고, 국가 큰일이 어렵다고 느끼며, 장안의 화조화는 모두 눈물을 흘렸다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) 꽃과 새를 빌려 봄을 쓰고, 상처를 쓰고, 의인화로 망국의 이별의 슬픔을 표현하다. 시인의 애국 정서를 구현하다.
젊어서 돌아오다
왕조: 당나라
저자: 호
원문:
소년이 집을 떠나 노인이 돌아오니, 시골소리는 귀밑머리를 바꾸지 않는다.
어린아이는 낯선 사람을 만나면 미소를 지으며 손님이 어디 사람인지 물어본다.
감사: 서기 744 년 (천보 3 년), 무슨 사직, 고향인 월주 영흥 (현재 절강소산) 으로 물러났다. 그때 그는 이미 86 세였고 중년은 고향을 떠난 지 이미 50 여 년이 되었다. 인생은 늙기 쉽고, 세상일은 변덕스럽고, 마음은 무한한 아쉬움으로 가득 차 있다.
어느 비오는 밤에 북쪽의 아내에게 썼다.
왕조: 당나라
저자: 이상은은
원문:
네가 귀기를 묻자 귀기는 말하기 어렵다, 바산 밤비, 가을풀이 가득하다.
언제 * * * 서쪽 창문 촛불을 잘라, 하지만 늦은 비에 대해 이야기.
감상 감상:' 비가 오는 밤에 북방 친구에게 보내는 문자' 는 시인이 북방 아내에게 쓴 것이다. 당시 시인은 가을비에 가로막혀 경바 지역에 체류했다. 그의 아내는 집에서 반환 날짜를 묻는 편지를 보냈다. 하지만 가을비가 이어지면서 교통이 중단되어 확정할 수 없어 답장: 군은 귀환 날짜가 미정이라고 물었다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 계절명언) 이 말은 질문과 대답이 있고, 기복이 심하며, 시인이 타향에 있는 것에 대해 아직 정해지지 않은 우려를 드러낸다.
황새탑
왕조: 당나라
저자: 왕지환
원문:
해가 서산 부근에서 천천히 가라앉고 황하가 동해로 흘러 들어간다.
한 단계 더 올라가고, 더 멀리 본다
감사: 여기서 시인은 매우 간결한 언어로 고도의 전승과 고도로 요약하여, 단 열 글자만으로 넓은 시야에 들어가는 만리강산을 포괄한다. 우리가 천 년 후에 이 열 글자를 읽었을 때, 우리는 마치 지하에 있는 것 같았고, 우리는 풍경을 보면 활달함을 느꼈다.
형문을 지나 송별하다
왕조: 당나라
작가: 이백
원문:
가시문에서 멀리 떨어져 있으면 곧 너는 남방의 사람들과 함께 있을 것이다. 산맥의 끝과 평원의 출발점, 강은 구불 황야를 통과한다.
달은 거울처럼 떠오르고 해운은 궁전처럼 반짝인다. 고향의 물과 연결되어 있어, 너의 배를 300 리 끌어당긴다.
감상: 이때 청년 시인들은 흥이 나서 배에 앉아 무산 양안의 우뚝 솟은 산들을 감상했다. 길을 따라 눈앞의 풍경이 점점 변했다. 배가 형문을 통과한 후, 이미 평원 광야로 시야가 확 트여 있어 특별한 풍경이다.
산속의 어느 가을밤
왕조: 당나라
저자: 왕위
원문:
텅 빈 산들이 새 비 속에서 목욕하고, 밤에 초가을을 느끼다. 휘영청 밝은 달이 틈에서 맑은 빛을 뿌려 분수를 바위 위에 맑게 했다.
대나무 숲이 우렁차고 세탁녀가 돌아오자 연잎이 가볍게 흔들려 가벼운 배를 타려고 했다. 봄의 봄에는 휴식을 취할 수 있고, 가을의 태양은 언덕에 오래 머무를 수 있다.
감상: 이 시는 유명한 산수의 작품으로, 시화의에서 시인의 고상한 감정과 이상경지에 대한 추구를 구현했다.
달을 바라보며 먼 곳 하나를 생각하다
왕조: 당나라
저자: 장구령
원문:
달, 지금은 이미 바다, 하늘 끝 * * * 상공에 있다. 사랑하는 사람들은 긴 밤, 불면의 밤, 그들이 사랑하는 사람을 그리워하는 것을 싫어한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 사랑명언)
촛불을 끄고 달빛이 가득한 이 방을 사랑하자, 나는 옷을 입고 깊은 밤이슬 속에서 배회했다. 너는 아름다운 달빛을 가질 수 없다. 꿈속에서 너를 만나기를 바랄 뿐이다.
감상 감사: 달밤에 먼 사람을 그리워하는 시입니다. 작가가 집을 떠나 밝은 달을 바라보고 먼 친척을 그리워할 때 지은 시입니다.
친구를 배웅하다
왕조: 당나라
작가: 이백
원문:
푸르른 산들이 성벽의 북쪽에 자리 잡고 있고, 반짝이는 수면이 성동을 둘러싸고 있다. 여기서 우리는 서로 작별을 고하고, 너는 아버지를 잃은 것처럼 바람에 흩날리며 먼 길을 간다.
뜬구름은 유자와 같고, 방랑하는 것을 좋아하고, 석양은 천천히 산을 내려와서 미련이 있는 것 같다. 그의 손이 흔들렸고, 이때부터 헤어지고, 말을 탄 친구는 그를 데리고 먼 길을 가고, 긴 바람을 불고, 떠나는 것을 아쉬워하는 것 같다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 이별명언)
감상: 이것은 시적인 송별시입니다. 시인과 그의 친구는 말을 타고 가서 다정하고 감동적이었다. 이 시는 줄곧 널리 알려져 교재로 선정되었다. 이것은 걸작이다.
야월
왕조: 당나라
저자: 유
원문:
달빛이 더 깊고 반가구, 북두가 시들어 남쪽으로 기울다.
오늘 밤, 녹색 사창을 통해 나는 봄이 따뜻하고 곤충의 소리가 신선하다는 것을 안다.
감사: 이 시는 봄을 쓰는데, 류, 녹색, 가루 같은 것에서 뿐만 아니라, 밤을 빌려 가장 봄빛을 감추고, 달을 쓰고, 빛의 그림자를 자세히 설명하지 않고, 원을 감탄하지 않는다. 대신 밤에는 달빛이 반밖에 없어 밤이 너무 짙지 않고 달빛이 너무 밝지 않아 흐릿하고 조화로운 멜로디를 만들어 낸다.
곽고인장
왕조: 당나라
저자: 맹호연
원문:
이 오랜 친구는 맛있는 식사를 준비하고 나를 그의 친절한 농장에 초대했다. 녹색의 숲은 마을을 둘러싸고, 녹색의 언덕은 성외에 위치해 있다.
연회장, 손에 잔을 들고 삼마에 대해 이야기하다. 아홉 번째 명절이 올 때 국화를 보러 오세요.
감상 감사: 이 시는 맹호연이 사슴문산에 은거할 때 친구 집에 손님으로 온 표현이다. 이것은 농부의 조용하고 한가한 생활 장면과 옛 친구의 우정을 그린 전원시이다.
홍벽
왕조: 당나라
저자: 두목
원문:
깨진 철창 한 자루가 모래 밑바닥에 가라앉아 온데간데없이 날아가더니, 갈아서 씻은 후에야 이것이 적벽전의 잔재라는 것을 알게 되었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 전쟁명언)
동풍이 주유에게 편의를 주지 않는다면, 결말은 조조의 승리일 것이고, 이조는 구리 참새대에 갇혀 있을 것이다.
감상 감사: 이 시는 시인이 유명한 고전장적벽 (오늘 호북성 무창현 서남 적계산) 을 거쳐 삼국 시대 영웅의 성패를 느끼며 지은 것이다.
고북산 기슭에 정박한 곳.
왕조: 당나라
저자: 왕만
원문:
푸른 산 아래에서 나와 나의 배는 푸른 물을 따라 구불구불 전진했다. 썰물이 될 때까지 강둑이 넓어졌고, 바람이 내 외로운 돛을 날리지 않았다.
... 밤에는 태양의 바다를 녹이고, 오래된 해는 싱그러운 가운데 녹는다. 나는 마침내 나의 메신저, 야생 거위, 둥지 낙양으로 돌아갈 수 있게 되었다.
감사:' 북보산 하박' 시에서는 이치에 맞지 않지만, 풍경과 명절에 대한 묘사에는 자연적인 의미가 있다. 밤에는 태양의 바다를 녹이고, 오래된 해는 싱그러운 가운데 녹는다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 계절명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 계절명언) 클로즈업, 장면의 감정, 장면의 이치를 쓰다.
봄날 아침
왕조: 당나라
저자: 맹호연
원문:
봄날의 수면병은 어느새 아침을 깨고 재잘거리는 새소리가 나의 수면을 방해했다.
하룻밤 비바람에 낙화가 얼마나 되느냐.
감상: "Xiao chun" 은 xichun 의시입니다. 구어화처럼 보이지만 아름다운 정취와 기복이 있다. 저자는 "나도 몰라-알아; 아는-모르는' 문장은 독자들에게 봄의 경치를 보여 주었다.
서로가 그립다
왕조: 당나라
저자: 왕위
원문:
팥 관목은 남방에서 자란다. 봄에는 많은 가지가 자란다
보고 싶은 사람들이 많이 소장하고, 샤오샤오 팥이 사람들의 관심을 끌고 있다.
감사: 이것은 영물이 그리움을 보내는 시입니다. 시 전체가 우아하고, 사상성이 넘치고, 언어가 소박하고, 리듬이 조화롭고 부드럽다. 절구 중의 일품이라고 할 수 있다!