중국시가넷 - 고서 복원 - 고대 영웅들이 홀로 강호를 걷는 글이나 시구는 어떤 묘사가 있습니까?

고대 영웅들이 홀로 강호를 걷는 글이나 시구는 어떤 묘사가 있습니까?

"인생은 슬픔과 이별, 강호의 파도는 결국 한 사람이다."

이 시는 고룡의' 상춘야월' 에서 나왔다. 전체 시는 다음과 같습니다:

깊은 한숨, 매지슈가 정원. 작은 건물의 봄추위가 줄어들지 않아, 사람은 이미 외톨이가 되었다. 예전에 웃기 시작해서 매력적인 색을 만들어 얼굴이 반비뚤어진 것을 기억한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 고민은 지척에 가깝고, 근심은 힘들지 않고, 늘 눈썹을 잡는다.

인생은 슬픔과 이별로 가득 차 있고, 강호는 천지를 떠돌아다니며, 늘 혼자이다. 차는 나라에 보답하러 왔고, 누가 누구를 불쌍히 여기고, 형제의 원한을 품고, 한심을 원했다. 병이 나면 믿을 수 없다. 너는 매우 무정하다. 나는 너를 만날 기회가 없었지만, 늘 운명을 원망하고, 눈물이 응결되어 아무 말도 하지 않았다.

번역:

다정하게 한숨을 쉬며 매지 책장의 정원을 마주하고 있다. 작은 건물 봄의 한기가 아직 퇴색하지 않아 이미 홀로 잔광을 띠고 있다. 나는 아직도 내가 예전에 놀았던 방식을 기억한다. 너는 화난 척하고, 아름다운 얼굴은 꽃밭에 반쯤 숨어 있다. 너는 지척에 있지만, 또 멀리 하늘가에 있다. 이별의 슬픔과 고난의 감정이 항상 내 미간에 모였다.

나는 평생 희비가 엇갈려 강호를 헤엄쳐 다녔지만, 결국 혼자였다. 이 미녀가 자기 형제를 반목하여 원수가 될 줄은 누가 상상이나 했겠는가? 생각하면 소름이 끼친다. 나는 불치병에 걸렸는데, 어떻게 무정한 칼을 견딜 수 있을까? 다시 만나지 않으면 모두 운명을 탓한다. 눈물이 옅은 층으로 응결되어, 나는 다쳐서 더 이상 말을 할 수 없었다.

확장 데이터

이백은 협객에 관한 시, 즉 협객의 여정을 썼다

조국의 검사들은 태슬을 마음대로 점재하고 있고, 칼은 서리처럼 밝다.

은안장 백마가 서로 어울려 쏜살같이 질주하다.

10 보 이내에 한 사람을 죽이고 천리를 넘으면 남지 않는다.

다 끝낸 후에 옷을 털어내고, 약간의 소리를 내지 말고, 깊은 곳에 숨어라.

때때로 시간, 현성을 밟고, 술을 좀 마시고, 검을 무릎을 가로지른다.

바다와 고기를 먹고 후영 사발과 술을 마시다.

토구 세 잔, 오악이 모두 가볍다.

술 마신 후 두 눈은 현기증이 나고, 정신은 왕성하고, 무지개는 공기에 삼켜졌다.

한단은 놀라서 조금망치를 구했다.

바다와 후영재는 진정한 천추이용사로, 이름은 온 도시의 현현이다.

기사로서 협골의 죽음도 향기로워 영웅의 생명으로 손색이 없다.

누가 선비를 배울 수 있는가, 평생 책에서, 머리카락이 하얗고, 아직도' 태현경' 을 쓰고 있다. 。

감사:

협의는 당대 대시인 이백이 쓴 시, 고명 악부이다.

이 시의 처음 네 문장은 의류, 병기, 마운트 등에서 협객의 이미지를 묘사했다.

마지막 네 문장은 협객의 뛰어난 무공과 담박한 명리의 추구를 묘사한다.

마지막 네 문장은 신능준, 후영, 주해의 이야기를 도입하여 협객을 더욱 찬양하면서 자신의 포부를 완곡하게 표현했다.

마지막 네 마디 말에 따르면, 협의의 행동이 목적을 달성하지 못하더라도 협의의 품격은 여전히 부패하지 않고 혁혁한 전공을 세운 영웅들보다 조금도 뒤지지 않는다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 전쟁명언)

시 전체가 협사에 대한 작가의 경모를 표현하고, 세상을 구하고 공업을 세우는 것에 대한 동경을 표현하며, 작가의 호정 의욕을 생동감 있게 표현했다.

참고 자료:

바이두 백과-협객