중국시가넷 - 고서 복원 - 인류의 생사에 관한 장문 고서
인류의 생사에 관한 장문 고서
[솔루션]
이 단어는 김장종태와 5 년 (1205) 에 만들어졌는데, 당시 원호는 겨우 16 살이었다. 병주 (오늘 산시 태원) 로 가는 길에 기러기 한 마리가 순정을 하며 그를 깊이 감동시켰다. 그는 거위를 사서 분수옆에 묻어 이 글자를 썼다. 나중에 [물고기를 만지는] 말투에 따라 수정되었다. 가사는 거위 순정의 가치를 높이 칭찬하고 사랑의 송가를 적었다.
을추 18 살에 병주에 갔을 때, 거위잡이에게 말했다. "나는 오늘 거위 한 마리를 얻었다. 나는 그것을 죽일 것이다. 그물을 끊은 사람은 갈 수 없다고 탄식하지만 지하로 뛰어들어 죽었다. " 때문에 구매, fenshui 강 에 묻혀, 피곤 돌 을 알고, 그 가을 연. 당시 대부분의 또래들은 시를 읊고 있었고,' 추염사' 도 있었다. 옛 작품에는 궁무가 없어 지금은 다시 썼다.
세상을 미워하고, 사랑이 무엇이고, 생사를 가르친다. 사방팔방에서 왔다갔다하며, 늙은 날개는 몇 차례 더위와 더위를 겪었다. 즐거운 즐거움, 이별의 고통, 학교에서 비교적 어리석은 아이이다. 너는 할 말이 있어야 한다. 만리운, 천산저녁 눈, 누구를 위한 그림자인가?
무덤길을 가로지르고 외로운 피리 드럼. 담배는 여전히 평평하다. 영혼을 모집하는 것은 무슨 의미가 있습니까? 산귀신이 바람과 비를 위해 울다. 하늘도 질투합니다. 믿지 않으면 새 제비는 모두 황토이다. 시대는 영원히 계속될 것이다. 시인에게 맡기기 위해, 나는 폭음하며 가을빛을 유람했다.
세상을 미워하고, 사랑이란 무엇이고, 생사를 가르치는가-
거위의 생사는 저자를 깊이 감동시켰다. 그는 자신의 충격, 동정, 감동을 강력한 추궁으로 바꾸고, 자신에게 묻고, 걸어나온 사람에게 물어보고, 하늘을 물으며,' 사랑' 이란 무엇인가? 갑작스러운 말 한마디가 벼락치기로 놀라움을 금치 못했다. (윌리엄 셰익스피어, 템페스트, 희망명언) 끓는 마그마처럼 분출하다. 탕현조가 나중에' 모란정 머리글' 에서 말한 바와 같이, "무릇 사랑이 오면, 생명은 죽을 수 있고, 죽음은 부활할 수 있고, 생불사, 죽음은 살 수 없고, 사랑은 아니다." " 극한까지 사랑하며 회생의 힘을 가지고 있다. 사랑이 무엇이냐, 생사를 위하는 것이냐? 작가의 추궁은 독자들의 깊은 생각을 불러일으켰고, 인간 생사의 진심에 대한 열렬한 구가를 불러일으켰다. 생사상허' 앞에' 직접교육' 이라는 글자를 더해' 사랑' 의 비범한 힘을 더욱 부각시켰다. 말은 의문으로 시작하다가 갑자기 앞장서는 역할을 했다. 마치 말의 굽은 활처럼 기러기의 순정에 대한 다음 묘사를 풍성하게 하고 기러기 순정의 내면적 의미를 승화시켰다.
사방팔방에서 날아다니고, 오래된 날개는 갑자기 차갑고 여러 번 덥습니다.
이 두 문장은 거위의 감동적인 생활 장면을 묘사한다. 기러기는 가을에 남방으로 가서 겨울을 나고, 봄은 북방으로 돌아가 쌍으로 날아간다. 저자는 그들을' 쌍비' 라고 부르며, 그들에게 날으는 날과 나와 세상 부부의 사랑에 이상적인 색채를 부여했다. 천하를 두루' 는 공간부터,' 몇 개의 한서' 는 시간부터 시작한다. 고도의 예술요약으로 기러기 군거, 배려하는 인생 여정을 써서 뒤의 순정을 위해 필요한 길을 깔았다.
즐거운 즐거움, 이별의 고통, 중국의 더 어리석은 아이-
예, 중국인: 여기, 여기. 기러기들은 오랫동안 함께 살았고, 재회의 기쁨이자 이별의 슬픔으로 평범한 생활에서 포기할 수 없는 애틋한 정을 맺었다는 뜻이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 이별명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 이별명언) 오랫동안, 이 쌍비 () 는 이미 마음이 서로 각인되어, 서로 미련을 두고, 변함없는 뜻을 품고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 희망명언) 치정한 아이' 라는 단어는 시인의 슬픔과 동정을 담고 있으며, 세상에 진정으로 사랑하는 치정남녀가 많다는 것을 일깨워 준다.