중국시가넷 - 고서 복원 - 중국 당대는 왜 노신을 그렇게 추앙하는가?

중국 당대는 왜 노신을 그렇게 추앙하는가?

노신이라는 이름을 언급하면 모두들 낯설지 않을 것이라고 믿는다. < P > 우리는 중학교 교과서에서 노신 선생의 많은 작품을 배웠다.' 백초원에서 삼미서집',' 사극',' 후지노 씨',' 아장과 < 산해경 > ","소년 윤토 ",이 잘 알려진 작품들에서 우리는 노신 선생의 글에 뚜렷한 성격 특징을 지닌 인물들의 이미지가 우리의 어학 학습에도 많은 재미를 더해 준다는 것을 알게 되었다. < P > 오늘은 우리나라의 위대한 문학가, 사상가, 민주전사, 중국 현대문학의 창시자인 노신 선생의 서거 84 주년을 기념하는 기념일입니다. 노신 선생은 평생 회자된 문학 작품을 많이 썼고, 금문도 많이 남겼는데, 이제 함께 살펴보도록 하겠습니다. 금구? 관련 영어 표현!

1, 침착하고 용맹하며 분별이 있고 이기적이지 않다.

calm, brave, discerning, not selfish.

2, 인간은 결코 외롭지 않다. 생명이 진보하고 타고난 것이라고 생각한다.

human beings will not be lonely, and that life is progressive and born.

3, 잉크로 쓴 거짓말은 결코 피로 쓴 사실을 감출 수 없다.

the ink to write a lie said, can not cover the fact that blood written.

4, 개척자들은 걸림돌이 되기 쉽다.

in fact, the pioneer is easy to become a stumbling block.

5, 모든 것을 항상 연구해야 이해할 수 있다.

everything must be studied before it can be understood.

6, 저는 소처럼 보입니다. 풀을 먹고 우유를 짜냅니다.

I seem to be a cow. it eats the grass, and squeezes out of the milk.

7

fierce-browed, I coolly defy a thousand pointing fingers.head bowed, like a willing ox I serve the children. < p

It's always like this, isn't it?

9, 일을 면면하게 한다면 아무 일도 할 수 없다.

If you want to? Reach every aspect of a matter, then nothing can be done.

1, 중국 청년들이 모두 냉기에서 벗어나고, 단지 위로 올라가기만 하면 자포자기의 말을 들을 필요가 없다.

wish Chinese youth are out of air conditioning, just go upward, don't have to listen to the words of cynicism flow?

11, 사실 땅에는 길이 없어 가는 사람이 많아지면 길이 된다.

in fact, the earth had no roads to begin with, but when many men pass one way, a road is made.

Lu Xun 을 영어로 소개하겠습니다 아래와 같이 한번 봅시다!

Luxun (1881~1936), originally named Zhou Shuren, styled yucai, was born in Shaoxing of Zhejiang province ..

he was a great Chinese litter ateur and thinker of the 2th century and was a cultural giant with genuine modern humanity.

2 세기

he made use of literature and art as the weapon to transform the national spirit and psychological making.insisting on the literary story For the life ",he carried forward the realistic spirit of facing life squarely 인생을 위해? 문학 주장, 인생을 직시하는 현실주의 문예정신을 발양하다.

he was worthy of the title of the noble national spirit of modern china.the lines? Fierce-browed, I coolly defy a thousand pointing fingers.head bowed, like a willing ox I serve the children "portrayed his cus 횡미냉이 천부에게 손가락질하고, 머리를 숙여 유자우로 삼는가? 그 문화인격의 생생한 묘사이다.

Lu Xun was engaged in writing all through his lifetime, leaving behind an immense number of books.

루쉰 (Lu Xun was engaged in writing all through his lifetime) 은 평생 글을 많이 남겼다.

diary of a madman was the first novel written in the modern form in Chinese literature, symbolizing the great outset of modern Chinese for

the short story collections call to arms and wandering became the sign of maturity of Chinese present-day novel, with "the prepre The particular ness of style "..

단편 소설집' 외침' 과' 방황' 은? 깊은 표현? 그리고? 특별한 형식? 중국 현대 소설의 성숙의 상징이 되었다.

the prose collection dawn blossoms plucked at dusk and wild grass respectively initiated the two kinds of trend and tradition in prose created Casual talk" and? Soli Loguy ".. < P > 산문집' 조화석줍기' 와' 들풀' 이 각각 개척되었나요? 가십 바람? 그리고? 독어풍? 두 가지 산문 창작 조류와 전통.

satirical essay became Lu Xun's weapon.with penetrating insight and pungent style , He brought into full play his unrestrained imagination and enormous talent of satire

mirth or laughter, bouts of anger or strings of curses-all made excellent writing under hispen.his sixteen collections Such as the grave, bad luck collection, nothing more collection, mixed dialects, two hearts, essays of zuji eting, Displayed fully his spirit of indomitable integrity, his intense worry and indignation, and his sublime feelings.

Lu Xun 은

Lu Xun attached importance to the translation and introduction of progressive foreign literature and put forward the take-over polition Nd collated short stories of the Tang and song dynasties and rediscovering lost ancient novels.he composed a brief history of Chinese fiction Anand Story of Chinese literature, making outstanding contributions to the study of Chinese literary history.

그는 외국 진보문학의 번역본을 중시하며 제안했다. 가져오기주의? 원칙은' 당송 전설집',' 고소설 갈고리 침몰' 등 고서를 정리하고 편집하며' 중국 소설 사략' 과' 한문학사 강령' 두 편의 학술 저작을 기록하며 중국 문학사 연구에 큰 의의를 가지고 있다.