중국시가넷 - 한의학 고서 - 같은 단어인데 동서양 문맥의 차이점은 무엇입니까?
같은 단어인데 동서양 문맥의 차이점은 무엇입니까?
0 1. 근대부터 서구 사상의 유입과 함께 대량의 새로운 단어가 등장했다.
중국의 입구가 서구 대포에 폭파된 이후 서방의 선진 사상이 중국에 도입되었지만, 광대한 선진 지식인들은 한 가지 문제에 봉착했다. 많은 단어가 중국에서는 없다. 어떻게 번역할까요? 위대한 번역가 엄복은 새로운 단어를 만들려고 시도했지만, 이 단어들은 너무 새로워서 보급할 수 없었다. 이웃나라 일본은 중국 고서의 단어로 과학, 물리학, 문학과 같은 새로운 것을 대표한다. 중국의 지식인들은 추세를 따라 이 단어들을 직접 가져왔다. 시간이 지남에 따라 이 단어들은 이미 이전의 의미를 퇴색하여, 모두가 잘 알고 있는 의미로 변해 서구의 단어와 완전히 일치한다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 시간명언)
이것은 일종의' 가져오기주의' 의 표현이지만, 이 말들은 중국의 발전에 큰 공헌을 하였다. 과학',' 물리학',' 문학' 의 고의를 간단히 소개하겠습니다.
1. 이과, 과거지식.
놀랍게도, 고대 과학은 과거지식, 즉 과거시험을 가리키며 현대의 자연과학과 사회인문과학과는 전혀 달리 정반대라고 할 수 있다. 과학이 일본에 들어온 후 일본 학자들에 의해' 과학' 이라고 불렸는데, 중국의' 싸이 씨' 보다 더 쉽게 알 수 있어 중국에서 널리 인정받았다.
물리학, 자연 사물의 진실
송명리학은' 잡물로 알린다' 를 제창하고, 물건을 잡은 후 얻은 지식은' 리' 즉 이른바' 리' 라고 한다. 현대물리학의 의미에 가깝지만 여전히 다르다. 물리학은 물질적 차원이고, 고대의' 물리학' 은 의식 수준이며, 전혀 같은 것이 아니다.
문학은 세계의 모든 지식입니다.
고대에 문학은 매우 웅장한 단어로, 세상의 모든 지식을 가리키며 지식의 풍부함을 강조했다. 나중에 일본인들이 그것을 문학에 대응시켜 지금의 뜻으로 만들었다. 하목 소세키는 영국으로 유학을 갔을 때 문학을 전공으로 여겼고, 영국인들이 매우 강대하다고 생각했고, 심지어 한 학과가 세계의 모든 지식을 가르칠 수 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 공부명언) 그는 즉시 이 과목을 선택해서 수업을 듣고서야 완전히 다르다는 것을 알았다. 그는 여러 해 동안 우울했고, 그는 모든 시간을 눈물로 씻었다. 그가 중국으로 돌아왔을 때, 그는 마침내 좋아졌다.