중국시가넷 - 여름의 시구 - 원하오웬의 시 진링화구이(金凌怀乡)의 세부 사항
원하오웬의 시 진링화구이(金凌怀乡)의 세부 사항
원하오원, 유자라는 단어는 이산, 세상은 이산 씨라고 불렀습니다. 타이위안 시우롱(현재 산시성 신저우시)은 한족 마을 사람입니다. 진장종 명창 원년(1190년) 7월 초8일에 태어나 원선종 맹거 7년(1257년) 9월 초4일에 죽었다. 그의 무덤은 신주 시에서 남쪽으로 5km 떨어진 한안촌 북서쪽에 있습니다. 그는 700여 년 전 중국에서 가장 뛰어난 진나라 문인이자 역사학자였으며, 송-진 대결 당시 북방 문학을 대표하는 인물이자 진과 원 사이의 문학적 가교 역할을 한 인물입니다. 저서로는 『원이산 전집』과 『이산월부』가 있습니다.
약력
원하오는 관료 집안에서 태어났으며 대대로 학자였습니다. 그의 조상은 북위 왕조 셴베이 왕가의 투오바 일족이었습니다. 그의 조상은 북위 황제 투오바토의 아들(하나는 진의 투오바 한왕, 다른 하나는 남안의 투오바 유왕)이었다는 소문이 있습니다. 훗날 북위 소문 황제와 함께 수도를 평청(지금의 대동)에서 낙양으로 옮겼으며, 소문 황제의 시진화 개혁 때 성을 원으로 바꿨습니다. 북위가 분열된 후 호적은 루저우(현재의 허난성 린루현)로 넘어갔습니다. 오대 이후 그는 허난성에서 핑딩푸(현재 산시성 핑딩현)로 이사했습니다. 그의 증조부인 위안주이는 북송 말기 혜종 시기(1119~1225년)에 신주에서 선우(호랑이)의 공식 사신으로 활동했습니다. 저의 증조부 원춘(元春, 주오춘 출신)은 북송 시대 서주(현 산시성 시현 통치)의 영련(永連) 대사로 임명되어 평딩에서 신주로 이주하여 신주 토박이가 되었습니다. 할아버지 원지산은 왕정룡 2년(1157년)에 주오푸(내몽고 투멧 우변의 톡토르 부근)에서 교사로 재직했습니다. 황실 시험에 여러 번 낙방했던 그의 아버지 원더밍은 시골에서 학문을 가르치는 일을 하며 평소 시와 술을 즐기고 동음지(東音集)를 저술했습니다.
원하오는 태어난 지 7개월 만에 치안판사였던 둘째 삼촌 게원(원하오는 훗날 그를 롱청푸쥔이라고 불렀다)을 양자로 삼았습니다.
원하오원은 진나라와 원나라가 흥망성쇠하던 시기에 살았는데, 진나라는 원래 금속 국가였던 몽골에 의해 멸망했습니다. 몽골은 권력을 잡은 후 세계 사방을 정복하고 진나라를 멸망시켰습니다. 이처럼 전쟁으로 혼란스러운 사회 환경 속에서 원효원도 국가적 멸망과 실향의 아픔을 경험했습니다. 전반적으로 그의 삶은 몇 가지 주요 단계로 나눌 수 있습니다.21세 이전에는 학생이자 바람둥이로 편안한 삶을 살았습니다. 지난 20년 동안 그는 계부 게위안과 함께 산둥성, 허베이성, 산시성, 간쑤성의 현 치안판사 자리를 옮겨 다녔습니다. 한편으로 그는 교육을 잘 받고 어릴 때부터 문학적 재능을 보였으며, 8세 때 시를 지어 '신동'이라는 명성을 얻었습니다. 첫 황실 시험에서 장원급제에는 실패했지만, 많은 명사를 만나 시를 짓는 데 탄탄한 기초를 다진 덕분에 지식이 크게 발전했습니다. 태원 출신의 왕중리(字汤臣), 한림 출신의 투루두오(字玄恕), 유명한 유학자인 하오천팅(字진칭) 등이 모두 원하오원에게 영향을 미쳤습니다. 반면에 원하오원은 물질적 풍요로움과 과거 시험에 대한 실망감으로 인해 술버릇이 나빠졌습니다. 22세부터 35세까지 원하오원은 많은 좌절과 전쟁, 가정 파괴를 겪으며 산시에서 허난으로 피신하여 점차 허난 서부에 정착했습니다. 이 기간 동안 그는 인생의 고통과 고난을 맛보았습니다. 하지만 비안량에서 과거 시험을 치르면서 조빙원, 양, 리옌 등 중국의 유명한 인권 인사들과 좋은 관계를 맺을 수 있었습니다. 그는 지식이 풍부했을 뿐만 아니라 시문에서도 큰 발전을 이루었고, 이는 이후 그의 경력 발전에 중요한 토대를 마련했습니다. 35세 때 한림원(漢林院)에 선발되어 진애종 2년(1233년) 비안징이 몽골군에게 점령당할 때까지는 그의 경력의 마지막을 장식하는 시기였습니다. 이 기간 동안 그는 역사박물관의 냉정한 공직 생활에 불만을 품고 곧 사직하고 고향인 허난성 서부의 덩펑으로 돌아갔습니다. 이후 전핑, 네이샹, 완현의 치안판관으로 추천되어 중앙정부에 상수성 총독으로 부임한 후 비안징으로 옮겨 몽골의 도시 공격, 구리의 반정부 음모, 비안징의 붕괴, 배고픔과 추위, 피와 눈물, 도시 탈출 방법 등의 악몽 같은 삶을 살았다. 톈싱 2년(1233년), 그는 몽골군에게 체포되어 가택 연금 상태로 랴오청으로 호송되었습니다. 원태종 우카우타이 10년(1238년) 8월, 49세의 나이로 생을 마감했습니다. 포로가 된 그는 가족과 함께 산둥성의 랴오청과 관시를 오가며 점차 몽골 한나라 군대의 지도자 조천희와 다른 생존자들과 접촉했습니다. 이 시기에 그는 진나라의 멸망과 국가의 역적적 실책에 가슴 아파하며 시로 역사를 보존하기 위해 '진나라 후기 군주 및 대신들의 시집-종주집'을 부단히 편집했습니다. '중주집'이라는 이름에는 옛 나라를 기억하고 진을 정통으로 삼는다는 깊은 뜻이 담겨 있습니다. 50세에 고향 신주로 돌아온 볼호대 재위 11년(1239년) 가을부터 68세에 사망한 맹거 재위 7년(1257년) 9월 4일까지는 그의 유족들이 관리로 재직하지 못하고 진나라사 편찬을 위해 관련 자료를 찾던 시기였다. 이 기간 동안 그는 더 많은 친구를 사귀고 더 많은 시와 글을 썼으며 몽골에 대한 그의 태도가 점차 바뀌었습니다.
원하오는 재능 있고 다재다능한 작가였습니다. 당시의 모든 형태의 문학에 대해 그는 시, 가사, 노래, 작곡, 푸가, 소설, 전통 이론, 메모, 표현, 희소, 비문, 노래, 치, 서문, 담론, 서사, 책, 연설 등 진과 같은 전통 오페라를 제외하고는 어떤 증거도 찾지 못하거나 전설을 기록하지 못했습니다.
원하오첸 작품의 주요 특징은 내용의 진실성, 감정의 진정성, 아름답지만 화려하지 않은 언어입니다. 그의 동시대 사람들과 후손들은 그의 시를 높이 평가했습니다. 그의 친구 쉬시롱은 "시에는 상당한 법칙이 있고, 스타일의 본질은 변화입니다. 다가이 산수시의 조상인 리와 두는 깊은 법칙과 대담함을 가지고 있었습니다. 한오와 같은 문인들은 정의롭고 명확하며 이상하고 모호한 말이 없으며, 레푸는 신선하고 환멸을 느끼며 여유롭고 밝으며 가장 준비된 시스템입니다. 또한 우아함을 위해 저속 할 수 있고, 새로운 것으로 변경하여 이전 세대가 지나가지 않도록 동포, 자수안은 신경 쓰지 않습니다." 그의 또 다른 친구인 예리는 그를 "리얼(리바이와 리용)의 뒷모습"이라고 칭찬하기도 했습니다. 원하오원(元浩文)의 '시쿠콴슈 총서-이산집'에 대해 "좋은 질문자는 학자였고, 진원은 위대한 글처럼 그 위에 우뚝 솟았다. 그는 시를 사용하여 역사를 보존하려는 의도로 "중주집"을 썼지만 불충분했습니다. 직접 해보세요, 이미지는 심오하고 높은 스타일입니다. 남송 페리 송 장후 사람들의 습관이없고 장시의 거친 파생의 손실이 없습니다. 고대 텍스트에 관해서는 줄이 단단하고 군중이 준비되어 있으며 비문이 특히 인상적입니다."
원하오원은 또한 재능 있는 문학 이론가이며, 그의 "삼시", "삼십시", "장중지의 랑중 논문", "학교 시리즈 트레킹" 등의 저서를 남겼습니다. 모두 고대 시인과 시가의 득과 실에 대해 설득력 있게 논평했습니다. 그는 또한 시를 쓸 때 "성실"과 "사랑"을 옹호하고, 딱딱함과 모호함을 반대하고, 암시를 무차별적으로 배열하고, "오랫동안 힘을 저장하는 법"을 배우는 등 글쓰기의 많은 기술적 원칙을 제시했으며, 이는 수십 년 동안의 개인 연습의 결정체였습니다. 이는 수십 년에 걸친 개인적 수행의 결정체이며 현실적인 지침의 의미를 지니고 있습니다.
원하오첸은 국가의 흥망성쇠와 백성들의 곤경에 관심을 기울인 중앙 및 지방 관리로서 정치적 명망이 높았습니다. 그가 전평현 수령을 해임할 때 마침 등불절이었는데, 백성들은 남녀노소 할 것 없이 그와 헤어지기를 꺼려하며 잔을 들어 작별을 고했다. 그가 내상현에 취임했을 때 그는 유배 중이었고 국경은 평화로웠다. 그래서 전통 의례에 따라 3년 동안 어머니를 모셨을 때 "관리와 백성"으로부터 "유배 온 노인 원호원은 시인이 아니라 역사의 사람이다"라는 찬사를 받았습니다. 그는 남양현의 치안판사로 있을 때 지역 주민들을 위해 3년간 감세를 위해 싸웠고, 생산을 발전시켰으며, 백성들에게 부흥의 희망을 주었습니다. 따라서 허난 팡즈는 "남양현, 특히 좋은 통치를 잘 알고 있었다"고 말했습니다. 남양현 기록에는 "인구 10만 명이 넘는 남양현, (원하오원) 수애가 마을 감독관에게 매우 강력한 명령을 내렸다"고 기록되어 있습니다.
원하오는 오랜 세월 정계에서 진나라의 쇠퇴와 몽골의 멸망 과정을 목격했습니다. 국가와 백성을 걱정하는 강한 사회적 책임감으로 그는 항상 진나라의 운명과 유적지 보호에 대해 걱정했습니다. 진루가 멸망하기 전날, 그는 정치가들에게 진나라의 역사를 작은 여성 인물로 쓰자고 제안했지만 실패하자 개인적으로 『연전』을 편찬했습니다. 진나라가 멸망한 후에는 '나라의 역사는 곧 죽는다'는 애국심을 갖고 자신의 힘으로 진나라의 역사를 편찬하기로 결심하고 그에 대한 대가를 치렀습니다. 그는 자신의 신념과 조국에 대한 충성심을 보여주기 위해 몽골의 관리가 되기를 거부했습니다. 하지만 금의 역사를 쓰기 위해서는 몽골을 오가는 상류층과 중류층 관리들을 상대해야 했고, 그들의 도움과 필요한 정보를 얻어야 했습니다. 이 때문에 많은 사람들이 그를 이해하지 못하고 "비방하고 저주하고 조롱하고 모욕하고 자녀와 손자를 모욕"했습니다. 원하오원은 진사 편찬이라는 야망을 이루기 위해 죽을 때까지 20여 년 동안 굴욕을 견뎌냈습니다. 진의 역사를 편찬하기 위해 그는 자신의 집 안뜰에 '야생 역사관'을 지어 관련 정보를 보관하고 편집 및 집필을 했습니다. 수년간의 여행 끝에 그는 통치자와 대신들의 마지막 말에 대한 수백만 개의 단어를 축적했으며, 나중에 "진나라와 원나라의 통치자와 대신들의 말과 행동"이라고 불렀습니다. 그는 "시를 통한 역사 보존"을 목표로 중주집(中周集)을 편집했습니다. 이 시집은 진나라의 두 황제와 대신을 비롯해 진나라 때 몽골에 살았거나 죽은 시인 및 시인 2116명의 시를 수록한 진나라의 시집으로, 천민 출신 서민들의 시(2001년 시 115편 포함)뿐만 아니라 저자**별로도 시를 수록했다. 원전』은 이를 바탕으로 작성되었으며, 이후 『전진서』에 의해 자연스럽게 보완되었습니다. 동시에 중궈지는 진나라 역사에 대한 풍부한 자료를 제공했습니다. 불행히도 그가 진나라 기록의 관련 내용을 참고하고 필사하는 데 3개월만 투자하면 진서 집필에 착수할 수 있다고 자신 있게 말할 때쯤, 친구 중 한 사람이 일을 그르쳐 몽골족이자 한나라 군대의 대장인 장로의 기록에서 진나라 기록을 보지 못했고, 그는 크게 후회하며 그 일을 잃었다. 원호원은 비록 생전에 진사 편찬의 뜻을 이루지 못했지만 그가 수집한 자료는 원나라의 송, 요, 금의 역사, 나아가 명나라의 원사 편찬에 많은 1차 자료를 제공했으며, 특히 진사 편찬의 기초를 마련했습니다. 원하오원은 역사적 사실을 존중하고 규칙을 지키지 않고 솔직했기 때문에 후대 학자들은 금과 원하오원의 긴밀한 관계, "시쿠 콴콴 일반 카탈로그"의 역사를 "그는 많은 책을 썼다"고 동의했습니다. 원하오원의 국사 수정 관행은 후대에도 모방되어 후세에도 영향을 미쳤습니다. 예를 들어, 명나라의 노인이었던 완시통은 청나라의 학서부가 채용하는 것을 거부하고 청나라에서 주는 일곱 종류의 급여를 편찬하는 관직을 단호히 거부하고 "천인"의 자격으로 명나라의 역사를 편찬하는 데 참여했습니다. 중화민국 3년(1914년), 고인에게 보답하기 위해 청 역사 박물관을 설립하여 청나라 역사 초안 작성에 여러 청나라 역사 참전 용사들을 참여시켰습니다.
원하오첸은 인재를 중시하고 보호하는 데 힘썼으며 뒤처진 인재에게 보답하는 것을 좋아했습니다. 진애종 2년(1233) 4월, 몽골군이 비안을 침공했을 때 원하오천은 왕이,,,, 고명, 이치, 유치, 두, 장중경, 당시 몽골의 비서실장이었던 예루추 등 중원의 학자 54명을 추천했습니다. 하지만 하오징, 왕윈, 쉬위안, 왕실련, 멍치, 하오지셴, 옌푸 등 많은 유명 문인들을 교육하거나 멘토로 삼았다고 합니다. 특히 그가 백포를 보호하고 교육한 이야기는 문학계에서 큰 화제가 되었습니다. 백박이 훗날 원나라 작곡의 4대 거장 중 한 명이 된 이유에 대해 백박의 천상곡집 서문을 쓴 왕보원은 "여산 이후 유명한 음악은 누구인가?"라는 원하오원의 가르침과 떼려야 뗄 수 없는 관계에 있다고 말합니다. 연고의 잔재는 악마를 변화시키는 향기를 남겼는데, 이는 태수(백포의 말)에서도 볼 수 있습니다. 그러나 산을 물려받은 사람은 태수가 아니라 시황제다!"
원하오첸의 몽골에 대한 태도는 모순적인 변화의 과정을 거쳤다. 그는 몽골이 진나라를 멸망시킨 것에 고통스러워했고, 아이종 천성 재위 2년(1233년) 진번경 서쪽의 사령관인 구이리가 몽골에 항복하고 진나라 후궁들을 배신한 것에 대해 원한을 품고 있었다. 그러나 그는 쿠이리에게 항복함으로써 객관적으로 수백만 명의 비안징 사람들을 죽음의 재앙에서 구했다는 사실을 완전히 부인하지는 않았습니다. 따라서 그는 쿠이리의 공덕비를 세우는 중요한 정치적 행사에 참여해야만 했고, 이는 다른 사람들의 냉소에 시달리는 중요한 구실이 되기도 했습니다. 진과 원이 바뀌었을 때 원하오원의 생각은 매우 고통스럽고 모순적이었습니다. 한편으로 그는 통치자들의 부패와 혼란을 개탄하고 낡은 천이 제거되는 새로운 상황을 희망했습니다. 그는 통치자가 몽골에 의해 파멸할 것을 보고 '개혁 왕조'인 몽골에 통치자의 저서 54권인 『천하론』을 추천했습니다. 그는 예루추사이, 장상, 연장, 조천희 등 몽골에 항복한 전직 금나라 대신들도 금나라 백성들의 고통을 덜어주는 선한 일을 했다면 용서할 수 있었다. 그는 몽골에서 24년 또는 25년 동안 살았습니다. 수년간의 관찰을 통해 몽골을 바라보는 그의 시각은 점차 바뀌었습니다. 그는 장루, 옌장 등 몽골로 건너가 관리로 일한 중앙 평원 출신의 한족들을 높이 평가했고, 그들이 문화와 교육을 발전시키고 백성들의 삶을 안정시킬 수 있었다고 믿었습니다. 특히 현명한 몽골의 쿠빌라이 왕이 유교를 중시하고 학교를 발전시키며 경제와 문화 발전에 도움이 되는 정책을 시행한 것에 대해 매우 감사하고, 특히 운남 지방 세력을 물리치고 반독립을 폐지하고 한나라와 당나라의 옛 신강을 회복한 쿠빌라이의 위대한 업적을 존경하며 그를 찬양한다. 그래서 그는 점차 몽골 정부를 한나라와 당나라처럼 자신의 자부심을 가질 만한 정통적이고 합법적인 정부로 여겼습니다. 그는 일곱 자로 된 시 '유시주의 운남 견제'에서 "운남의 산은 높고, 한족의 성벽은 무너졌네"라며 몽골을 직접 '한족'이라고 불렀습니다. 구주는 구주보다 더 구주스럽고 바다의 색은 남극을 반영한다."라고 말했습니다. 점차 원하오원도 자신을 몽골의 신민으로 여겼고, 적대적인 감정은 점차 사라졌습니다. 이를 전제로 원 헌종 2년(1252년) 봄과 여름, 원 하오원은 이미 63세의 나이였지만 친구 장 더휘와 함께 쿠빌라이를 만나러 북쪽으로 가서 쿠빌라이에게 유교 제사를 부탁했고, 쿠빌라이는 기꺼이 이를 수락했습니다. 그들은 또한 유교 병사들에게 세금을 면제해 줄 것을 제안했고 쿠빌라이는 이에 동의했습니다.
원효원은 다재다능했습니다. 시, 정치, 역법, 의학, 회화, 서예 감상, 서예, 불교, 도교에 대한 전문 지식 외에도 서예, 불교, 도교에도 능통했습니다. 그의 친구는 유명한 관리와 고위 인사, 왕자와 장군뿐만 아니라 평범한 화가, 은둔자, 의사, 승려와 도사, 문인, 농민 등 고대와 현대에 걸쳐 다양했습니다. 일부 연구에 따르면 서면 증거가 있는 사람은 50명이라고 합니다.
원 하오첸은 학식이 풍부하고 저술이 풍부하며, 특히 진과 원 문학계에서 관리로 청정을 들어 올린 후 청정. 명나라와 청나라에서도 그와 비교할 수있는 것은 드문 사람이며, 그는 학생, 교사, 친구들이 "마스터 세대", "마스터 세대"로 영예를 얻었습니다. 현재까지 전해지는 것으로 추정되는 작품으로는 1,380여 수의 시, 산문 6편, 수필 250여 편, 소설 4권 202편, 중과집 10권, 당시서원 10권 등 총 1,380여 편이 있습니다. 그 외에도 『황금 수탉』, 『동포의 시』, 『두시에 관한 수필』, 『시와 자서』, 『인물잡문집』, 『진나라 말과 행동의 기록』, 『남관, 지전방, 구의 기록』 등 많은 유작이 남아 있습니다.
원효원에게는 네 아들과 다섯 딸이 있었습니다. 장남인 원호원(元鎬元)은 루저우(鹿州)의 관직인 원(元)을, 차남인 원전전(元震震)은 태원도부(太原都夫)를, 세 아들은 총사령관인 삼촌인 도부(道府)를 지냈다. 신이라는 별명을 가진 또 다른 아들은 일찍 죽었습니다. 두 번째 여고생 옌 위안은 여성 도교 사제가 되었습니다.
원하오원(진)의 시
물고기 만지기
사랑이란 무엇인가, 세상에 묻고 삶과 죽음을 가르치네.
사방으로 날아가는 낡은 날개는 여러 번 뜨겁고 차갑다.
즐겁지만 떠나는 것은 씁쓸하다. 안에는 더 어리석은 아이들이 있습니다.
할 말이 있을 거야. 만 리의 구름, 천 리의 황혼, 누구를 위한 것인가.
샤오구의 외로운 헝펀로드. 연기는 여전히 평평하다.
신령을 부르는 게 무슨 소용인가? 산신령은 바람과 비를 위해 울고 있다.
하늘도 질투한다. 평화를 믿지 않는다면 새와 제비는 노랗다.
시대는 영원히 지속될 것이다. 시인들에게 맡기고 나는 거칠게 노래하고 마시고 단풍을 찾아다녔다.
물고기를 만져보라
연근에게 물어보라, 얼마나 많은 비단 뿌리가 누구를 위해 고통 받는지.
두 꽃은 정반대로 고운 자태를 뽐낸다.
이미 약속했듯이, 나는 삶과 죽음을 가르치지 않을 것입니다. 말문이 막힌 석양.
손님들에게 감사하는 연기 속에서 페이샹허는 마음이 상하지 않았다.
영지에게는 다행히도 좋은 꿈입니다. 세상은 오늘도 내일도 피칭을 한다.
바다가 말라가고, 황토를 묻기 싫다.
아카시아 나무, 흐르는 세월, 서풍에 의해 부당하게 착각. 푸른 배는 덜 산다.
나는 다시 술을 언급하는 것이 두렵고, 붉은 치마가 반쯤 매달려 있고, 바람과 비가 거짓말을합니다.
세 개의 플랫폼의 유란 슬로우 투어
장 장동류 아래로, 연속, 고대 및 현대 느낌.
바다 위의 세 산, 구름 속의 두 여왕, 그날의 남쪽 도시를 기억하십시오.
노란 별. 몇 년 후, 봄 그늘은 창백하고 잡초는 초록색입니다.
얼음 우물은 여전히 돌로 높이 쌓여 있고, 맨살을 드러낸 석판은 황금빛 줄기를 잃었다.
짧고 낭만적인 노래, 넉넉하고 주전자의 소리가 없다.
와인과 강물을 마시며 안장마 위에서 시를 쓰고 싶다.
가을. 왕찬, 그의 고향은 남쪽으로 날아가는 것 같고, 밤에는 까치가 날아가는 것 같다.
서복의 손님을 죽인 것을 비웃으며, 장회는 목숨을 잃었다.
도시를 포위당한 화이시허는 대의명분이 있다.
서강 귀환로. 남서쪽 투기, 숲 높은 새를 던지다.
미세하게 일어나면 세상은 피곤하고 씁쓸하다.
유니콘의 그림이 아니라, 새의 둥지와 조율하지 않는다.
자신을 비웃으세요. 이름만 그렇게 외쳤지, 난 평생을 비명을 질렀어.
지칠 줄 모르는 세월에 말발굽을 갉아먹고, 젊음을 잃었지.
벨레레트레의 숲은 얼마나 되었나?
밤에 가을 곤충의 네 벽, 더 많은 잔류 빛 비스듬히.
거울이 깨끗하다. 흰머리가 얼마나 많이 늘어났는지.
돌배는 천천히 조시 박물관으로 가서 위시 신상점에서 더장신에게 작별 인사를 했다. 내일 이곳으로 배달할게요.
건물의 노래를 치며 시를 읊고, 젊고 대담하게 안장에 올랐다.
운하 사회의 폭풍우가 몰아치는 날씨에 비추어 보면 웃음이 아깝다.
나는 항상 왕찬에 살았지만, 지금은 계단을 오르며 무기력하고, 아름다움은 내 땅이 아닌 것이 분명하다.
하늘과 땅이 함께 날아가는데도 너무 아름답다.
여행. 산에서 만나면 그 여행을 좋든 나쁘든 기억해야 한다.
잘못된 이름이지만 호스트의 실수입니다.
아주 먼 길을 바스락거리며 사원을 지나고, 부주의하게 타고, 행인들과 이야기를 나눈다.
시가 거의 완성될 무렵, 서쪽 언덕에는 비바람이 몰아쳤다.
뤄양에서 진맹로까지 린장현.
고대에는 산을 내려오는 노란 아침은 언제나 영웅이었다.
사람들은 자라면서 동쪽의 물을 오래도록 싫어한다. 당신은 홍의 귀환에서 멀리 떨어진 누구 * * *의 언어를 임신하고 있습니다.
세상의 장점은 끝까지 사용될 것이며, 나는 하늘에 대해 불평하곤했습니다.
흥은 수천 분의 와인 노래입니다. 남자의 일은 가난에 대해 이야기하는 것이 아니다.
메추라기 날
시계는 옛 링비에게 돌아와서 두피를 그의 이름으로 남겼다.
예전에는 여행을 다녔지만 지금은 백지 상태입니다.
와인을 팔고, LA에서 낚시를 하고, 휴식을 좋아하며, 세상과 단절된 삶을 살고 있습니다.
서양에서 무덤의 머리에 서명하지 마세요. 위안은 미들랜드의 넝마주이입니다.
평화와 기쁨 세레나데/평화와 평온과 기쁨 가사
창자, 얇고 얕은 화장 자국을 남기고.
날아다니는 제비, 이중 언어 제비, 뉴스는 랭이 가까이 있다는 것을 알고 있습니다.
건물 앞의 약한 단어, 베고니아 커튼 가벼운 추위.
두유 봄 소리와 함께 나무에는 무수한 푸른 언덕이 있다.
(딩초우의 세 작품)
중국 발라드 위시지우는 여러 가지 의견이 분분하지만 아무도 자세히 논하지 않은 작품이다.
시에서 깎은 손은 누구일까요? 당분간은 징웨이를 맑고 탁하게 가르치자.
조류는 바람에 휘파람을 부는 호랑이 위에 앉았는데, 사해에 수컷이 둘도 없었다.
유감스럽게도 유월시는 지흥건안 중학교에서 가르치지 않았다.
진은 사랑이 많거나 냄비 노래가 부족하다.
펑윈이 장화샤오를 싫어한다면 웬 리의 새로운 목소리는 어떨까요?
(중롱이 장화에 대해 언급했을 때, 그는 자식에 대한 애정과 펑윈에 대한 부족함을 싫어했다.)
타오위안밍의 언어는 평범하고 자연스럽고 자연스러우며 세트의 섬유를 버리고 진정한 단순함의 아름다움을 드러내어 종종 읽기가 새롭습니다.
타오위안밍 자신은 고대의 사람이었지만, 그렇다고 해서 그가 아쓰 왕조의 사람으로 남는 것을 막지는 못했습니다.
(진나라의 류지호, 셰링윈, 당나라의 타오위안밍, 바이레톈).
평평한 바닥에 무엇을 부을 수 있나요?
루안 노인이 미치지 않으면 누가 이기는가? 그가 나가자 그는 웃었다.
심장 그림은 항상 뒤틀리고 기사는 여전히 하나로 간주됩니다.
숭고한 감정, 영원한 여가의 축복, 안 렌의 신뢰를 위해 싸우는 도 먼지에게!
관대한 노래는 결코 지나가지 않네, 천마에 담긴 자연의 노래.
중국의 수천 명의 영웅도 음산 칠락천으로 간다.
서예의 분야를 가로 질러 선송, 낭만적 인 제나라의 시작은 폐지되지 않았습니다.
공로에서 우와 동일시하면 금이 영예를 얻습니다.
쿠아 개념은 시간 낭비이지만 루문은 여전히 판과 중복되는 것을 싫어합니다.
마음은 소통하는 한 뒤집기 어렵습니다.
(루우와 판징, <세계의 이야기> 중에서)
평행은 울타리가 너무 작아서 특별한 방식입니다.
샤오링은 자신만의 정직함을 가지고 있고, 그것을 알리기 위해 싸운다.
(자매에 대한 원전의 비문 참조)
교활함은 언제나 진실하지 않다.
진강을 그리기 위해 얼마나 많은 사람들이 장안에 왔을까?
왕황제의 봄 마음은 뻐꾸기에서 울고, 아름다운 여인들은 춘절에 대한 원망과 색채로 가득하다.
시인들은 항상 퀸시를 사랑하지만 아무도 제인 첸에 대해 쓰지 않는 것을 싫어한다.
수천 편의 수필에는 곧은 길이 있는데, 누가 유추안루와 같은가?
진정한 책은 오늘날 사람들의 눈에 들어 가지 않고 아이들에게 유령 상징을 그리도록 가르칩니다.
출처는 어디인가요? 산린에서 싼 옷을 어떻게 살 수 있나요?
화신은 금에 대한 막대한 투자를 따라갔지만 눈을 맞았습니다.
펜 밑에 있는 은하수는 아홉 하늘로 떨어지고 판의 산 앞에는 핀이 없다.
세상에서 루련을 대접하는 것은 학자를 낭비하는 것이다.
가을 곤충의 영원한 사랑, 램프 눈물 앞에서 산 귀신의 영원한 사랑을 소중히 간직하십시오.
지안후 샘은 사람이 살지 않아 해안의 복숭아꽃은 파도로 가득하다.
자르고 떠다니는 소리, 영적이고 깊은, 왜 쓴 열매를 연구하는가!
궁전 간판이없는 랑웽 물 음악, 자연스럽게 흐린 산의 소리.
(물 음악, 얼산 문제. "애도하는 나이퀴" 구름 : "구름 산의 소리가 적은 소리처럼 노래를 멈추고 듣는다")
동예는 죽음에 대해 걱정하고, 가오천호 시 포로.
장산 영원의 일출 펜은 룽위안 백기 건물에 있습니다.
오랜 세월을 시냇물 속에 있었는데 어떻게 백 년 동안 혼자서 화만 내고 있을 수 있단 말인가?
하늘이 말하지 않았으니, 봄풀이 이기고 지는 학교가 몇 개나 되겠는가?
(천수지의 시: "난롱팡 풀의 새 묘목은 많지 않다. 어린 아이들은 봄 잔디와 경쟁하여 이기고 지는 것을 두려워하여 유명한 제품을 알지 못합니다.")
시커펑은 고대와 현대를 반영하며, 누가 류저우의 깊은 곳에서 유래했을까요?
주셴의 여파는 아직 남아 있지만, 쓸쓸한 마음은 여전합니다.
미안하다, 우리는 아직 죽었고 노래에 대한 보상은 없다.
수직과 수평에 펜의 여운이 남고, 남에게 무릎을 꿇는 것이 가엾다.
이상한 것은 더 놀랍고 파도처럼 움직여야 한다.
시는 수황에게만 가는 것으로 알고 있는데 누구입니까?
소설은 부드럽게 괴롭히는데, 시는 조화롭게 저주하는 것이 적절한가?
요즘 사람들은 옛사람을 조롱하고 공손한 말밖에 모릅니다.
봄의 눈물을 머금은 감상적인 모란, 연약한 장미는 늦은 가지에 누워 있네.
후퇴암의 말에서 나는 운하가 어린 소녀의 시라는 것을 안다.
혼돈이 끝난 후, 쑤안은 고대의 기지를 잃고 꽃과 시를 읽으며 슬퍼했습니다.
유랑도 동풍에 헛되이 불평하는 인간 손님입니다.
진은 먼지의 본질인 용광로에 지치지 않았다.
소문은 충성스러운 관리이고, 시는 새롭다.
지난 백 년의 고풍을 느끼며 원유진은 두 번째로 왔다.
진링에게서 배우는 것이 두렵다고 말하는 사람들이 있습니다. 왜 유럽과 미국을 낭비해야 하느냐고요.
아름답게 되기도 어렵고 아들과 가까워지기도 어렵지만 순수하고 완전히 잃어 버렸습니다.
온 시닝은 장시 사회의 일원이 아닌 푸엉에게 예배를 드리러 갔다.
연못의 봄풀, 시에자춘, 신조어.
문을 닫고 말을 전하라, 천정자, 가난하고 쓸모없는 자!
나무를 흔드는 하루살이 광기, 쇼맨은 수량에 대해 이야기하는 것을 좋아합니다.
나는 수천 편의 시를 남겼는데, 누가 고쳐주겠는가?
진링 그리운 시
진링 그리운 시
오픈 카테고리:문학, 시, 당나라 시
진링 그리운 시
서혼
퇴폐적인 음악, '옥나무 뒷마당 꽃', 천의 운명 끝까지; 경양궁 망원대, 국경 망원대 비어있네.
오랜 세월 동안 많은 관리들의 무덤을 덮은 능묘, 높고 낮은 푸른 묘목, 여섯 왕조의 궁전으로 가득 찬 능묘.
달팽이가 흐린 네온 날개를 펼치면 어느 순간 비가 내리고 다음 순간 맑아지며, 돌고래가 큰 강을 헤치고 나아가고 밤이 깊으면 쌀쌀한 바람이 불어온다.
역대 황제들은 사라지고 호화로운 황실의 생활은 흔적도 없이 사라집니다. 주변의 푸른 언덕만 그때의 모습 그대로 남아있었습니다.
진링은 동진 시대에는 순우, 남조 시대에는 송, 제, 양, 진의 고대 수도였습니다. 수나라와 당나라 이후 정치 중심이 이동하면서 육왕조의 번영은 이루어지지 않았습니다. 진령의 번영과 쇠퇴는 후대에 많은 시인들의 주제가 되었습니다. 일반적으로 진링을 찬양하는 시는 한 장면을 언급합니다. 쉬훈의 '진흙탕 글쓰기'와 '궁합'의 일곱 가지 방법(위비윤, '시의 영역에 대한 간략한 소개')은 매우 예술적입니다.
이 시는 수나라 군대에 의해 진나라가 멸망한 역사를 추적하며, 음악 작품 '옥목과 원화'의 퇴폐적인 소리에 의해 파괴된 남나라의 마지막 작은 궁정을 묘사하고 있습니다. 서기 589년, 수나라 군대가 진링을 공격했고 '옥나무 뒤뜰의 꽃'이라는 곡은 아직 완성되지 않았지만 진링의 종말이 찾아왔습니다. 수나라 군대는 거의 징양궁 밖에 있었고, 도시의 방어는 헛된 것이었고, 쉽게 항복했고, 진나라는 무너졌습니다. 이것이 진릉의 번영에서 쇠퇴의 시작이었고, 시 전체가 이것으로 시작하는데, 이것이 시를 잘 파악하는 열쇠입니다.
주안수는 진링의 쇠퇴를 묘사하고 있습니다. "소나무", 무덤 위의 나무. 시인이 언덕 꼭대기에 올라가 밖을 내다보니 멀리 소나무와 편백나무 잡초가 가득하고 궁궐은 폐허가 된 상태입니다. 남조 왕조의 번영은 역사적 유물이 되었습니다.
처음 두 연은 내용 배열에 있어서 먼저 전 왕조의 역사에 대한 먼 생각을 떠올리고, 그 먼 생각을 불러일으키는 가까운 풍경을 덧붙이는 반추법을 취하고 있다. 이를 통해 진링의 흥망성쇠의 우여곡절과 그 속에 담긴 역사적 교훈을 강조합니다.
목선은 세상의 변화를 은유적으로 요약합니다. 여기서 '축복'과 '불다'라는 단어는 매우 생생하게 쓰여 있고 '의미'와 '기쁨'이라는 단어는 매우 미묘하게 쓰여 있습니다. '부는 구름'은 바위 제비가 빗속을 쓸고 있는 모습을, '부는 파도'는 돌고래의 기세를 표현한 것입니다. '맑은 비'의 뜻은 '흐리고 비가 내린다'는 뜻이고, '밤바람'은 '하늘에 이미 바람이 불고 있다'는 뜻이 분명합니다. "강돌고래"와 "바위"라는 단어는 윌리엄이 언급한 영웅과 같은 전능한 역사 속 인물을 상징합니다. 이 두 대사는 '강가의 폭풍'의 변화를 통해 인간 사회의 흥망성쇠와 왕조의 흥망성쇠를 보여줍니다.
커플의 시작 부분에서 시인은 번영과 멸망에 대한 자신의 감정을 표현합니다. 주인공은 한때 진링을 점령했던 황제를 가리킵니다. 진링과 낙양은 모두 산으로 둘러싸여 있고 지형이 비슷하기 때문에 이백의 '진링삼가'에는 "낙양처럼 산이 많다"는 대목이 있습니다. "낙양의 중심에는 푸른 언덕만 있는 것 같다"는 뜻으로, 오늘날 금령의 지형은 산과 강을 제외하면 육조 시대와 비슷하지만 매우 다릅니다. 강과 산은 변하지 않았지만 상황이 달라져 많은 감정이 있습니다.
이 "그리움의 일곱 가지 법칙"은 이미지를 선택하고 단어를 다듬는 데 매우 능숙합니다. 예를 들어 중간에 있는 두 구절은 사회의 변화를 자연풍경으로 반영하고 있지만 기법과 풍경이 매우 다른데, 구절은 푸가 직관적으로 묘사하고 목걸이는 피카레스크의 도움으로 암시적인 효과를 얻고, 소나무와 기장은 현실에서 흔한 식물인 반면 바위와 돌고래는 전설에서 신비롭고 기괴한 동물이다. 이러한 방식으로 다양한 색채의 이미지를 표현할 뿐만 아니라 신비롭고 낭만적인 분위기를 자아냅니다. 문자를 다듬는 측면에서 첫 번째 커플을 예로 들면, '남은'과 '텅 빈'은 문화 생활과 군사 시설 측면에서 진나라의 부패한 모습을 반영하고, '그리고'는 진나라가 죽기 전 진링시가 쇠락하는 장면을 표현합니다. "그리고"라는 단어는 타이산을 압도하여 도시 아래 수나라 군대의 힘을 보여주고, "왕기의 몰락"은 진링을 묘사하는 마지막 커플의 "사치"에 해당합니다.
--------- ---------- ---------- ---------- ---------- ---------- -
진령의 그리움
시공수
길은 멀고, 궁궐의 풀은 샘이네.
북쪽의 옛 대신들이여, 슬픔에 잠겨 궁궐로 가소서.
감상평
진링(현재의 장쑤성 난징)은 삼국지 오나라 때부터 육조의 수도로, 시인들이 역사를 노래할 때 중요한 소재가 되는 곳입니다. 시콩슈의 '진링의 옛 추억'은 전형적인 소재를 선택하고 섬세한 표현을 사용한 점이 독특합니다.
처음 두 줄은 더 사실적입니다. 작가는 눈앞에서 본 것을 묘사하기 위해 전형적인 두 장면을 선택했는데, 먹은 많지 않지만 고대 수도 진링의 퇴폐적이고 황량한 풍경을 매우 구체적이고 생생하게 보여줄 수 있었습니다. 전차 도로는 황제가 차를 타고 지나가던 길입니다. 황제가 여행할 때 숲과 같은 깃발, 북과 음악, 그가 쥐어짜는 음악을 생각해보세요. 얼마나 장엄한가요! 이제이 장면은 더 이상 존재하지 않고 강 단풍 나무의 세계의 변덕으로 가득 찬 길가 만 크고 커져서 하늘을 덮고 무거운 그림자를 드리 우며 차가운 길을 더 으스스하게 어둡게 만듭니다. "메이플 강의 어둠"에서 "어둠"이라는 단어는 사실적이며이 순간 작가의 무거운 분위기를 드러냅니다. 이 길을 따라 걷다 보면 육조 궁궐의 일부 건물이 남아 있는 것을 볼 수 있습니다. "과거에는 수백 개의 꽃이 붉게 날리고 새들이 노래하고 춤추는 봄날은 말할 것도 없이 궁궐이 화려했다. 지금은 사방에 잡초만 무성하게 자라 황량하고, 궁궐 전체가 그들의 세상이 된 것 같습니다. '잡초의 봄'에서 '봄'이라는 단어는 계절을 가리킬 뿐만 아니라 자라나는 잡초만이 봄을 장식한다는 것을 의도적으로 나타냅니다. 도로 궁전과 강변 단풍나무, 잡초라는 두 대사는 강한 대비를 이루며 독자로 하여금 현재 상황과 그 안에 자연스럽게 담긴 역사, 부침의 감각을 비교하도록 유도합니다.
다음으로, 붓질은 감정을 표현하기 위한 가상의 영리한 암시 사용으로 바뀝니다. 암시는 자연스럽게 연관성이 있고 흥미를 불러일으킵니다.
먼저, 유카이푸의 자연은 유신으로, 한때 공식적인 카이푸 산지가 있었기 때문입니다. 유신은 양나라의 유명한 시인입니다. 진링에서 관리로 일하던 초기 시절. 그는 아버지 유건우와 함께 양나라 우황제에게 높은 평가를 받았습니다. "아버지와 아들은 동궁에 출입하는 것이 금지되어 서로의 목을 겨누고 있었다"는 속담이 있을 정도였다. 시인이 길과 궁궐에서 과거를 회상하는 것은 당연한 일입니다. 물론 시인의 눈앞에 펼쳐진 장면과 맞물려 유신을 떠올리는 것은 당연한 일이다.
또 유신이 북조와 서위로 사신으로 가는 동안 양이 서위에서 죽고 장안에 머물러야 했던 것도 적절하다. 북주 위나라 이후에는 주나라의 관리가 되어 북주에 머물러야 했고, 결국 수나라 원제 원년에 죽었습니다. 그는 북왕조에서 여러 왕조의 변화를 경험했고 남왕조에서 마지막 두 왕조의 몰락을 목격했습니다. 그의 인생 경험은 그 시대의 격동과 변화를 가장 잘 반영합니다. 또한 그는 오랫동안 북쪽을 여행하며 고향과 고향을 그리워하기도 했습니다. 그의 시는 대부분 "향수병"에 관한 것이며, 유명한 "강남 푸가"는 이와 관련하여 걸작입니다. 이 시인의 삶과 유신의 삶 사이에는 몇 가지 유사점이 있습니다. 그는 '안시성 반란'을 겪으며 당 제국의 전성기에서 몰락에 이르는 쇠퇴를 목격했습니다. 안시성 반란이 일어났을 때 그는 고향을 떠나 남쪽으로 피난을 떠났어요. 반란이 끝난 후 그는 한동안 장안으로 돌아갈 수 없었고 향수병이 심했습니다. 따라서 시인이 역사상 여섯 왕조의 흥망성쇠와 당나라의 쇠퇴와 멸망에 대한 유신의 암시를 사용한 것은 고향에 대한 자신의 그리움과 인생 경험의 감각을 담고 있습니다. 참으로 적절하고 안정적이며 의미가 풍부합니다. "슬픔"이라는 단어는 무겁고 고려할 가치가 있습니다. 유신은 슬프고 감동적인 "슬픈 푸가"를 썼고, "상처받는 것은 애도의 문제이지만 슬프다 ......"라는 이름은 자연스럽고 유신의 인생 경험을 요약 할뿐만 아니라 전 시인에 대한 작가의 깊은 동정을 보냅니다. "상처 입은 죽음"이라는 이름은 전 시인에 대한 작가의 깊은 동정심을 요약하고 그의 슬픔에 대한 고백이기도 하므로 자연스러운 선택입니다.
이 시는 스무 개가 채 되지 않는 십자가로 이루어져 있으며, 의미가 풍부하고 느낌이 심오하며 서사시의 걸작입니다.