중국시가넷 - 여름의 시구 - 십대의 마음이 떠다니는 구름과 같다는 것은 무엇을 의미하나요?

십대의 마음이 떠다니는 구름과 같다는 것은 무엇을 의미하나요?

십대의 마음이 떠다니는 구름과 같다는 것은 무엇을 의미할까요? 십대는 큰 야망을 가져야 한다는 뜻입니다.

10대의 마음은 떠다니는 구름과 같아서 누가 추위에 앉고 싶습니까?

이허에서 당나라 선술집까지

설명:젊은이들은 큰 야망을 가져야 합니다. 혼자 한숨 쉬는 당신을 누가 불쌍히 여기겠는가?

감상:이 시는 찬바람을 맞으며 홀로 앉아 있는 시인 자신의 비통한 심정을 격정적이고 감동적인 목소리로 생생하게 묘사하고 있어 시인의 자기 의욕과 자기 승진의 긍정적인 마음 상태를 잘 보여주고 있다.

806년, 이허는 이제 막 사회에 첫발을 내디딘 청년의 열정으로 희망에 가득 찬 마음으로 진시 과거시험에 응시하려 했습니다. 그러나 뜻밖에도 그는 아버지의 이름인 '진수'를 피한다는 이유로 시험에서 실격되었습니다. 이 예상치 못한 타격은 시인의 삶을 어렵게 만들었습니다. 이국땅에 갇힌 듯한 정서를 담은 '와인 산책'은 높은 음정과 활기찬 연주가 특징인 곡입니다.

이허(790년경~817년경)는 당나라 하남성 부창(현 하남성 이양현) 출신으로 후일 이창구로 알려진 부창창 계곡에 살았으며, 당나라 왕족인 정(鄭)나라 왕 이량의 후손이다. '장지풍'의 창시자로 '시의 유령'으로 불리며 두보, 이백, 시불, 왕위와 함께 당나라의 유명한 시인이었습니다. 그는 장구집의 저자이기도 합니다.

이허는 당나라 중기의 낭만주의 시인으로 이백, 이상인과 함께 당나라의 삼리(三離)로 알려져 있습니다. "재능은 너무 희고 재능은 너무 길다"라는 말이 있습니다.

이허는 취원, 이백에 이어 중국 문학사에서 또 다른 유명한 낭만주의 시인이었습니다. 리허는 오랫동안 억압된 감상적인 생활로 인해 병에 걸렸습니다. 원허 11년(816년), 그는 병든 몸을 이끌고 자신의 시를 정리하기 위해 장구의 옛 집으로 돌아왔습니다. 얼마 지나지 않아 27세의 나이로 세상을 떠났습니다.

원문 번역:

나는 쓰러지고 쓰러져 방황하며 술로만 슬픔을 달랠 수 있었는데, 주인이 술로 나를 위로하며 건강을 기원했다.

그 때 아버지 옌은 세관에 들어가 서쪽으로 여행하다가 경제적 어려움으로 이국땅에 발이 묶였다. 그의 가족은 그의 앞에 있는 버드나무를 그리워하며 부러뜨렸다.

마저가 신풍에 살았을 때, 영원불멸은 인정받지 못했다고 들었습니다.

종이에 적힌 몇 줄로 황제의 총애를 받았을 뿐이죠.

나는 고집이 센 사람이지만 수탉이 우는 것처럼 세상이 밝다는 당신의 말에 깨달음을 얻었습니다.

젊은이들은 야망을 가져야 한다. 혼자 한숨 쉬는 당신을 누가 동정하겠습니까?