중국시가넷 - 여름의 시구 - 게 막걸리의 시적

게 막걸리의 시적

게에 관한 시는 다음과 같습니다.

1, 당대의 피일휴회' 저장 서창게'

원문:

바다는 게의 명성을 아직 알지 못했다. 그 고기는 뼈가 있고, 그 겉모양은 독특하다. -응?

그것이 무심코 폐가 없다고 말하지 마라, 다만 무슨 번개가 두려울 뿐, 해룡왕도 횡설수설하고 있다.

번역:

나는 바다로 여행하기 전에 게의 명성을 알았다. 그 고기에 뼈가 있어서 이상해 보인다.

심장이 없고 폐가 없다고 말하지 마라, 번개를 두려워하지 않는다. 해룡왕도 그곳에서 횡행하고 있다.

2. 송대 한치의 구천수각.

원문:

당구장은 고정을 파괴하는데, 이 연갑과는 중양절을 경축할 것이다. 가을 노포의 창백함을 부끄러워했지만, 저녁에는 노란 꽃의 향기를 볼 수 있었다.

술은 부드럽고 너무 익어서 게발이 먼저 젖빛 없이 익는다. 요 몇 년 동안 술을 마시면 오르기도 힘들고 떨어지기 어렵고, 정신적인 흥분은 여전히 미친 짓이다.

번역:

연못가의 홀은 이미 무너졌고, 오래된 정자는 이미 황량했다. 나는 여기서 손님을 접대하고, 그들과 함께 이 아름다운 중양절을 보냈다. 비록 나는 늙은 화원이 가을의 밋밋함을 부끄러워하지만, 마치 나의 늙은 얼굴처럼, 만년의 온전함을 보세요. 활짝 핀 황주 향기처럼. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 계절명언)

새로 빚은 술은 성숙하고 순하다. 게는 벌써 살이 쪄서 가을에는 서리가 내릴 때까지 기다릴 필요가 없다. 요 몇 년 동안의 폭음의 몰락은 힘을 주기 어렵고, 시를 부르는 천부적인 재능만 여전히 강하다.

당나라 리의 "게 푸"

원문:

매미 눈거북 발이 거미처럼 정면으로 사람을 대하지 않았다. -응?

지금의 나는 연회석의 강호처럼 사방을 떠돌아다닌다.

번역:

눈은 거북이처럼, 발은 거미처럼, 사람을 정면으로 만날 수 없다.

지금 접시에 진열되어 있습니다. 강호와 같습니다.

청나라 카오 Xueqin "게 푸"

원문:

발톱을 잡는 것은 계화음과 같고, 생강에 식초를 끼얹는 것과 더 비슷하다. 왕자와 손자는 술이 있어야 하지만, 날뛰는 아들은 창자가 없다.

배꼽 사이에 추위가 쌓여 건망증이 생기고 손가락에 비린내를 묻히다. 원래 세상에 아름다운 입과 미복이 있었는데, 시어머니는 평생 웃고 떠들었다.

번역:

나는 손에 게집게를 들고 있는 이 계화나무의 그늘을 더 좋아한다. 식초에 생강을 뿌려서 정말 먹고 싶어요. 탐식하는 태자와 손자는 당연히 술을 마시며 소일거리를 해야 하지만, 별명은' 횡설수설 아들' 이지만 배에는 아무것도 없다.

탐욕을 위해 배꼽 축적에 대한 양심의 가책을 일찌감치 잊고, 손가락에 생선 비린내를 묻혔고, 씻은 후에도 여전히 맑은 향기가 남아 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 탐욕, 탐욕, 탐욕, 탐욕) 게는 세상의 입맛을 만족시키기 위해 태어났고, 신선이라고 불리는 소동파도 한평생 자신을 조롱했다.

스시의 송나라 4 어부 (제 1 부)

원문:

어부는 술을 마시고, 누가 가고, 어게는 돈을 지불한다.

술이 취하지 않아 돈이 많지 않다.

번역:

어부가 술을 마시고 싶은데 어디로 가야 하나요? 생선과 게는 동시에 식당에 넘겨 술을 만든다.

네가 아무리 마셔도 너는 술에 취하게 될 것이다. 어부의 어게와 식당의 술은 돈에 대해 이야기할 필요가 없다.