중국시가넷 - 여름의 시구 - 왜 시계가 린안부라는 칭호를 벽에 썼습니까?

왜 시계가 린안부라는 칭호를 벽에 썼습니까?

린안부라는 이 시는 남송학자 임승이 지은 것이다. 이것은 남송도성 임안의 한 게스트 하우스 벽에 쓴 것이다. 오래된' 벽시' 인데, 원문은 의심할 여지가 없다. 이 칭호는 후세 사람들이 붙인 것이다. < P > 북송 야스쿠니 원년 (1126), 김인은 북송 도성 변량 () 을 함락시키고 송휘종 () 과 송진종 () 두 황제를 포로로 잡았다. 중원의 판도는 완전히 김인이 점령했다. 조구는 장강 남쪽으로 도망쳐 임안에서 즉위하는 것으로 잘 알려진 남송이다. 남송의 작은 조정은 북송망국의 참혹한 교훈을 받아들이지 않고 오히려 화가 나서 자신을 키우려 했다. 통치자는 결코 중원의 잃어버린 땅을 되찾고 싶지 않고, 다만 평화를 구걸하고, 대외적으로 항복하고, 대내에서 악비 등 애국자들을 잔혹하게 박해할 뿐이다. 정치적으로는 부패하고 무능하며, 달관 귀인은 오로지 관능적인 쾌락에 탐닉한다. 남송 소흥 2 년 (1132), 송고종 조구조가 두 번째로 항주로 돌아왔다. 그는 동남쪽의 이' 인간 천국' 을 마음에 들어 최종 목표를 달성하기로 결심했다. 그래서 그는 제왕으로부터 문인 상인을 만나 굴욕을 당하고, 희망찬 생각으로 빌딩을 보수하고, 명당을 짓고, 사당을 짓고, 궁궐을 지었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 명예명언) 수십 년 동안 잠시 안전한 항주는 북송 (오늘 하남 개봉) 에서 변주로 여겨져 이 기생충들의 안락한 보금자리가 되었다. 이 시는 바로 이 어두운 현실을 위해 쓴 것이다. 임안청명

작가: 임승

서호의 가무는 언제 쉬나요?

따뜻한 바람이 관광객을 취하게 하고 항주를 대륙으로 변하게 한다.

서호의 가무는 언제 쉬나요? < P > 따뜻하고 향기로운 바람이 손님들을 취하게 한다. 항주를 변주로 생각하는 것과 거의 같다. < P >' 임안부제' 는 송대 시인 임승의 독특한 시이다. 이 시의 첫 번째 문장은 임안시의 특색을 드러냈다. 청산이 푸르고 계단식 논이 즐비하며, 두 번째 문장은 수사적인 말투로 서호변에서 가무를 멈추지 않았다. 후자의 두 문장은 정치인의 방종을 풍자적인 언어로 묘사하고' 항주' 와' 구주' 의 대비를 통해' 유자' 의 부패의 본질을 감정없이 폭로하고, 정권자가 잃어버린 땅을 되찾지 못한 분노와 국가 운명에 대한 저자의 우려를 표현했다. 시 전체가 구상이 교묘하고, 어휘가 정확하고, 냉소적이며, 시끌벅적한 장면에서 쓴 것이다. 극도로 분개하지만 욕설은 하지 않는다: 확실히 풍자시의 걸작이다. < P > 임안시의 한 호텔 벽에 쓰여진 시로, 음악 장면의 묘사를 통해 애도를 표하고 감정을 배가시켜 깊은 심미 경지에 깊은 뜻을 담고 있다. 동시에 시인은 풍자적인 언어로' 방랑자' 의 반동적 본질을 폭로하고 시인의 분노를 표현했다. < P > 시의 첫 문장인' 산 밖에는 청산이 탑이 있다' 는 시인은 임안시의 특징인 청산이 푸르고 성루가 즐비하다는 것을 잡았다. 이것은 먼저 조국의 아름다운 산과 강, 끊임없이 기복이 있는 산봉우리, 파빌리온 누각을 묘사하였다. 얼마나 아름다운 자연인가. 시가 창작에 있어서 시인은 산천의 아름다운 풍경에 대한 묘사로 일종의 쾌감을 나타냈다. 그런 다음 그는 썼다: "서호 노래와 춤은 언제 쉬나요? 클릭합니다 이 시인은 이 나라의 현실에 상처를 입었다. 이렇게 아름다운 산하는 진인이 차지했다. 시의' 휴' 라는 단어는 시인의 현실 사회 상황에 대한 심심을 암시할 뿐만 아니라, 더욱 중요한 것은 권력자에 대한 시인의 일방적인' 휴' 와, 중원의 잃어버린 땅을 되찾고 싶지 않고, 태평만을 추구하고, 관능적인 쾌락에 탐닉하는 분노를 표현한 것이다. 시인의 마음속에서' 서호가무' 는 금투지를 죽이는 음탕한 가무에 지나지 않는다. 그는 이런 노래와 춤이 하루빨리 "휴식" 할 수 있기를 얼마나 바랄까. 여기서 시인은 반문문을 사용했는데, 이는 잃어버린 땅을 되찾고 싶지 않은 정치인들에 대한 분노를 강화시켰을 뿐만 아니라 시인의 국가 운명에 대한 우려로 인한 슬픔을 보여 주었다. < P > 마지막 두 문장은' 따뜻한 바람이 관광객들을 취하게 하고 항주를 대륙으로 만든다' 는 것이다. 관광객' 은 여기서 일반 관광객으로만 이해할 수 없다. 주로 남송 통치계급이 국난을 잊고 평온한 생활을 하며 마음껏 즐기는 것을 가리킨다. 이 말과 "서호 춤은 언제 쉬나요? 클릭합니다 。 이 끊임없는 가무에 직면하여 시인은 이' 관광객' 이 도취되는 것을 보고 감개무량함을 금치 못했다. 그중에서' 따뜻한 바람' 이라는 단어는 한 마디로 쌍관이다. 시에서, 그것은 자연의 봄바람과 사회의 음탕한 바람을 모두 가리킨다. 시인의 관점에서 볼 때, 바로 이' 따뜻한 바람' 이' 관광객' 의 머리를 이렇게 도취시켜 자신의 나라가 위험에 처해 있다는 것을 잊어버린 것이다. 그중' 훈증' 과' 취함' 이라는 단어는 매우 교묘하게 사용된다. 우선,' 훈' 자는 그 노래와 춤의 거대한 시끌벅적한 장면을 암시하며' 관광객' 을 위한 퇴폐적인 분위기를 조성한 다음' 취함' 글자 뒤에' 훈' 이라는 글자를 더해 내색하는' 관광객' 의 정신 상태를 생생하게 묘사했다. 술에 취하다' 는 글자는 풍부한 심미 상상의 공간을 남겼다. 이 아름다운' 서호' 환경에서' 관광객' 의 추함을 남겼다. 이런 상태에서 시인은 마지막에 이렇게 썼다. "항주 () 로 직행하는 것은 여행객들이 모두 취했다는 것을 더욱 나타내기 위해서이다." 송나라의 도성은 원래 변량에 위치해 있었지만, 금으로 점령되었다. 팬들 사이에서 이' 관광객' 들은 그야말로 항주를 옛 수도로 여기고 있다는 얘기다. 여기서 시인이' 서호' 대신' 항주' 를 사용하는 것은 의미가 있다. "서호" 는 항주에 있지만, "서호" 라고 하면, 가장 좋은 유산물놀이를 하는 곳이고, 항주의 한 명소일 뿐이기 때문이다. (윌리엄 셰익스피어, 서호, 서호, 서호, 서호, 서호) 시인은' 항주' 와 송도' 구주' (구주가 이미 김인이 점령한 상태) 로 좋은 대비를 이루었다. 이와는 대조적으로, 정치적 의의가 가득한 구주라는 특수한 명칭을 불러일으켰을 뿐만 아니라 시인의 심정을 표현하는 데 도움이 되었다. 즉,' 관광객' 이 국가의 앞날을 무시하고 술에 취해 국계 민생을 무시하는 비열한 행위를 폭로하는 데 도움이 되었다. 동시에 시인은 국가와 민족의 운명에 대한 깊은 관심과 평화만을 추구하고 외부에 항복하는 통치자에 대한 분노를 표했다.