중국시가넷 - 여름의 시구 - 청렴성에 관한 고대 에세이

청렴성에 관한 고대 에세이

1. 『부주』 속 진나라 : 굴원

잡초를 죽이고 힘차게 풀을 가꾸는 것이 나은가, 아니면 장래에 유명해지는 것이 나은가? 목소리를 높여 생명을 위협하는 것이 낫습니까, 아니면 부유하고 고귀한 사람이 되어 생계를 유지하는 것이 낫습니까? 당신은 진리를 지키기 위해 초연하고 고양되기를 원하십니까? 자기 순수함을 유지하고 튀어 나온 사다리를 웨이처럼 뚱뚱하게 만들기 위해 정직하고 올바른 것이 대련을 사용하는 것이 더 낫습니까?

토국어 해석: 자신의 힘으로 제초하고 재배하시겠습니까, 아니면 명성을 얻기 위해 고위 인사들 사이에서 로비를 하시겠습니까? 차라리 큰 소리로 말하고 자신을 위험에 빠뜨리겠습니까, 아니면 관습과 부를 따르며 살겠습니까? 당신은 자신의 결백을 지키기 위해 냉담해지겠습니까, 아니면 여자를 기쁘게 하기 위해 아첨하고 옹알이(일관되지 않은 아첨)를 하시겠습니까? 당신은 정직하고 정직하여 자신을 깨끗이 유지하시겠습니까, 아니면 기름지거나 익은 피부처럼 부드럽고 완벽하여 당신을 돋보이게 하시겠습니까?

2. '영혼을 부른다' 선진: 굴원

어려서부터 솔직하고 정직하며, 의로움에 후회 없이 헌신했다.

스승님은 이렇게 고결한데 저속함으로 인해 더럽습니다.

이 위대한 미덕은 세상 누구도 시험해 볼 수 없습니다. 나는 장기적인 이별과 재난을 겪을 것입니다.

언어적 해석:어렸을 때 불후의 덕을 타고나서 조금도 위축되지 않고 도덕에 헌신하였다. 그토록 큰 미덕을 가지고 있던 그는 세상으로부터 불명예를 당했습니다. 왕은 이 위대한 덕을 알아보지 못하고 오랜 세월 동안 끝없는 슬픔에 시달린다.

3. "장자: 일부러" 춘추기: 장자

누구나 이익을 중요시합니다. 정직한 사람들도 같은 평판을 얻습니다.

현자는 결심한다. 성도는 귀하다.

언어 해석: 보통 사람은 부와 이득을 중시하고, 정직한 사람은 명성을 중시하고, 유덕한 사람은 야망을 중시하고, 현명한 사람은 정신을 중시합니다.

4. 송나라의 '순젠시강' 사마광

누구나 사치를 자랑하지만 내 마음속의 아름다움은 단순함이다.

언어적 해석: 세상 사람들은 모두 사치를 영광으로 여기지만 내 마음은 단순함을 미덕으로 여긴다.

5. 청나라 증국판의 『曾文henggong 전작』

'근면'이라는 말이 단순해 보이지만 실제로는 승리, 신자들이 여기에 있고 그들은 사람들을 섬깁니다. 이 두 단어가 없으면 상사가 가끔 희망을 표현하더라도 오래 가지 못할 것입니다.

언어적 해석: '근면'과 '정직'이라는 단어는 단순해 보이지만 사실 그 사이에는 충성스러운 친구가 있고, 이 두 가지를 버리면 확신하는 주체가 있습니다. 말로는 상사라도 그럴 것이다. 내가 가끔 칭찬을 해도 오래가지 못한다.