중국시가넷 - 여름의 시구 - 엄선된 동요 시와 번역 (10편)

엄선된 동요 시와 번역 (10편)

#역량 개발 #소개 노래 가사는 중국 문학의 보물창고에 있는 귀중한 보석입니다. 노랫말은 시보다 더 자유롭고 음악에 맞춘 가사에서 비롯됩니다. 다음은 동요 가사(10)를 엄선하여 번역한 것입니다. 참고용으로 읽어보시기 바랍니다.1. 동요 가사 선정 및 번역

연서, 새 노래와 술 한 잔

연서 [노래]

새 노래와 술 한 잔, 작년의 날씨는 오래되었네. 석양은 언제 돌아올까요?

할 일도 없고, 꽃이 피고 지고, 데자뷰 제비가 돌아온다. 작은 정원의 향기로운 길에서 홀로 방황한다.

번역

새로운 단어를 채우고 와인 한 잔을 마시거나 작년 날씨의 오래된 정자를 마신다. 일몰은 언제 돌아오나요?

꽃은 언제나 떨어져서 사람을 무기력하게 만든다. 서로에게 익숙한 봄 제비가 돌아와 향기로운 길을 홀로 헤매고 있습니다.

주석...

룬시사:탕쉔종은 나중에 곡조로 쓰인 자오팡의 이름입니다. 모래, 일종의 "실"입니다.

노래:노래. 음악에 맞춰 노랫말을 부르기 때문에 '노래'라고 합니다. 새로운 단어, 새로운 단어는 새로운 노래를 의미합니다. 와인 한 잔, 와인 한 잔.

지난해 날씨는 작년과 같았습니다.

작년 날씨: 작년 오늘과 같은 날씨. 오래된 정자, 내가 가본 적이 있거나 익숙한 정자. 오래된, 오래된.

일몰:일몰. 서쪽:서쪽 수평선 쪽으로 떨어지는.

언제 돌아오세요? 언제 돌아오세요?

No choice:선택의 여지가 없습니다.

데자뷰:전에 알았던 것 같아요. 당신이 본 것을 재현하는 것을 묘사하세요. 나중에 관용구, 즉 얀슈의 문장에서 사용되었습니다.

옌귀환:제비가 남쪽에서 날아오다. 제비는 종종 의도적으로 또는 의도하지 않게 봄을 보기 위해 돌아온다.

작은 정원길:꽃과 풀이 향기로운 길, 또는 떨어진 꽃이 향기를 흩뿌리는 길입니다. 떨어지는 꽃이 향기로 길을 가득 채우니 구름 향기 길입니다. 향기로운 길, 향기가 있는 정원길.

도도: 부사, 서술어 앞에 쓰여 '혼자'라는 뜻으로 쓰입니다.

방황하다:이리저리 돌아다니다.

2. 동요 가사의 선정과 번역

어부 아오

판중연 [송나라]

가을 풍경이 다르고, 흥양기러기는 알 수 없네. 사방에서 경적 소리가 울려 퍼지고, 수천 리 밖에서 긴 연기가 황혼을 내린다.

흐린 술 한 잔은 수천 마일 떨어진 고향에 있고, 란옌은 아직 집으로 돌아가지 않았다. 서리로 덮인 치앙 파이프, 사람들은 잠을 자지 않습니다. 장군의 백발이 희어지고 눈물이 흐른다.

번역

가을이 왔고, 서북 국경의 풍경은 강남의 풍경과 매우 다르다. 헝양을 향해 날아가는 기러기들은 머물 생각이 없었다. 해질 무렵 나팔이 불고 바람, 말 피리, 창 피리, 나팔의 특징적인 소리가 사방에서 들려 왔습니다. 구불구불한 언덕에서 해가 지고 연기가 피어오르며 외로운 도시의 문이 닫혔다.

주: ...

어부의 자존심: 우문 버드나무라고도 하며, 불로초를 찾아가는 굴욕을 견디며 징시와 유셴 고개에서 시를 읊었다.

세:국경 지대, 여기서는 북서쪽 국경을 가리킵니다.

헝양기러기:전설에 따르면 가을에 북방 기러기가 남쪽으로 날아가 후난성 헝양의 엔후이봉에 들렀다가 다시는 남쪽으로 날아가지 않았다고 합니다.

비인:강풍, 나팔, 창피리, 말 앵초와 같은 국경 특유의 소리.

장첸:길고 가파른 봉우리; 산과 언덕.

란옌이 행복하지 않다:전쟁이 평화롭지 않고 평판이 확립되지 않았음을 의미합니다.

란옌:즉, 현재 싱아이산으로 알려진 란옌은 오늘날 몽골에 있습니다. "후한서 도선전기"의 기록에 따르면, 동한시대 도선은 군대를 이끌고 흉노 군주를 추격하기 위해 3,000마일 이상을 가서 양시산에 올라 돌을 조각하고 돌아왔다고 합니다.

관창:고대 중국 서부에 있던 장족의 악기인 장피리.

유야오:펄럭이는 소리를 묘사함.

수면:잠이 없으면 잠을 잘 수 없음.

징집:전쟁에 나가는 군인.

3. 동요 가사의 선정과 번역

벽 속의 못난이 누루나무 보산길

신치기[송나라]

슬픔의 맛을 모르는 젊은이는 마루를 사랑한다. 바닥을 사랑하고 새로운 단어를 추가하는 것에 대해 걱정한다.

이제 걱정하는 것이 어떤 것인지 알았으니, 그것에 대해 이야기하고 싶다. 아직 쉬고 있다고 말하고 싶지만 "시원한 가을날입니다!"라고 말합니다. !

번역

어린 사람들은 슬픔이 어떤 것인지 모르고 높은 곳에 올라가서 멀리 보는 것을 좋아합니다. 저는 높이 올라가서 멀리 보는 것을 좋아합니다. 새로운 단어를 쓰기 위해 고민 대신 걱정이라는 말을 고집했습니다.

슬픔을 맛본 나는 이제 슬픔을 말하고 싶지만 말할 수 없다. 말하고 싶지만 말할 수 없는, 하지만 이렇게 말한다:

"이 얼마나 선선한 가을인가!"

주석...

추악한 노예:단어의 이름.

보산:장시성 광펑현의 남서쪽에 있습니다. 루산의 향로 봉우리를 닮았다고 해서 붙여진 이름입니다. 사춘 8년(1181년), 신치지는 벼슬을 사임하고 상라오로 돌아와 보산을 자주 넘었습니다.

주니어:내가 어렸을 때. 모르겠어요:모르겠어요, 그게 뭔지 모르겠어요.

웨이푸의 문장:새로운 말을 쓰기 위해서는 슬픔이 없는데도 슬픔이 있다고 주장한다.

치앙(치):꺼려하다, 고집하다.

모두 알다:충분히 맛보고 잘 안다.

말하고 싶다(후안)휴:표현의 의미는 두 가지로 나눌 수 있습니다.1. 남녀 사이의 말할 수 없는 감정.2. 고민을 표현하기가 두렵다.

휴:그만.

4. 동요 가사의 선택과 번역

루맹령 창지시 정자 석양

이청조 [노래]

해가 질 때까지 정자 옆 냇가 정자를 자주 기억하고 아름다움에 취해 돌아 오는 것을 잊어 버렸습니다. 항상 최대한으로 돌아 왔지만 주폰 풀의 수영장 깊숙한 곳에서 길을 잃었습니다. 실수로 배를 저어 나가는 방법, 그러나 오울루 그룹을 무서워했습니다.

번역 1

해가 질 때까지 개울가 정자에서 놀다가 아름다운 풍경에 빠져 집으로 가는 길을 잊어버렸던 기억이 자주 납니다.

배를 타고 돌아가기 위해 최선을 다하다가 실수로 연꽃 뿌리 깊은 곳에 들어갔다.

배를 저어 나오려고 안간힘을 씁니다! 배를 저어 나오려고 애쓰는 중! 노 젓는 소리에 갈매기 떼가 깜짝 놀랐다.

번역 2

해가 질 때까지 개울가 정자에서 놀면서 경치의 아름다움에 취해 오래도록 머물렀던 기억이 납니다.

만족한 나는 어둠 속에서 다시 노를 저었고, 실수로 연꽃 연못으로 더 깊이 노를 저었다.

노를 젓고 또 젓다가 연못을 가득 채운 물새들을 보고 깜짝 놀라 모두 날아갔습니다.

번역 3

시팅이 해질녘까지 술을 마시고 너무 취해서 집으로 가는 길을 찾지 못했던 때가 기억난다.

지친 몸을 이끌고 늦은 밤 노를 저어 돌아오던 그는 우연히 연꽃의 깊은 곳으로 들어갔다.

어떻게 통과할 수 있을까요? 결국 갈매기들이 깨어나 물 위로 퍼져나갔어요.

참고 사항...

항상 기억하라: 항상 기억하라. "잊을 수 없다"는 뜻입니다.

서쪽 파빌리온: 물가에 있는 정자.

일몰: 해질 무렵.

몰두하다:어떤 일이나 영역에 몰두하다.

Exhausted:지친 상태.

Late:적절한 시간보다 늦게, 내일이 곧 어두워질 것이라고 말함.

배로 돌아가다:배로 돌아가다.

실수로 입력하다:실수로 입력하다.

연꽃:연꽃.

고군분투:배를 저어 나가기 위해 고군분투하다.

서프라이즈:경보.

일어나다:날다.

해변:한 무리의 사람들.

갈매기:물새를 통칭하는 말입니다.

5. 동요 가사의 선정과 번역

대추강 대추 입과 코

신기[송나라]

맑은 강 한가운데서 낚시 북대 위에서 눈물을 흘리는 행인이 얼마나 많은가. 북서쪽의 장안을 보면 가난한 산들이 무수히 많다.

푸른 산은 결국 동쪽의 흐름을 덮을 수 없습니다. 밤 강은 걱정스럽고 산은 자고새 소리가 들릴 정도로 깊습니다. (한 가지 일을 걱정하면 나머지를 걱정한다)

번역

간하 어골계 흐르는 물에는 고통 받는 백성들의 눈물이 많다. 북서쪽 장안을 올려다보지만 안타깝게도 무수한 푸른 언덕만 보입니다.

그러나 그 푸른 언덕들이 어떻게 강을 막을 수 있을까요? 광활한 강은 마침내 동쪽으로 흘러갔다. 저녁 강가에서 깊은 산속에서 들려오는 슬픈 꿩 울음소리를 들으니 내 마음은 슬픔으로 가득 찼다.

주석...

부처님 야만인:단어의 이름.

입이 부러진다:장시성 완안현에서 남쪽으로 60마일 떨어진 대추구.

피싱 드럼 테라스: 장시성 간저우시 북서쪽의 헬란산 정상에 있으며, "평원에서 고립된 롱 푸 유란"의 이름을 따서 왕 퀘 테라스라고도 합니다.

칭장강: 간강과 위안강이 합류하는 지점으로, 이전에는 칭장강으로 알려졌습니다.

장안: 산시성 시시는 한나라와 당나라의 고대 수도입니다. 송나라의 수도였던 비안징을 가리킵니다.

유감:안타깝습니다.

Worry:걱정하다.

무수한 산:산이 많다.

파트리지:새의 이름. 전설에 따르면 "형을 멀리할 수 없다"며 구름처럼 울었다고 한다.

6. 동요 가사의 선정과 번역

유청과 원시

신치[송나라]

동쪽 밤에 천 그루 나무에 꽃이 피고, 별이 점점이 떠 있었네. BMW 조각 마차가 길을 향기로 가득 채웠다. 봉황 피리가 움직이고 옥 항아리가 돌아가고 물고기와 용이 밤새 춤을 춘다.

나방, 눈, 버드나무, 금빛 실, 웃음, 향이 사라졌습니다. 군중 속에서 그를 찾다가 갑자기 뒤를 돌아보니 그 남자가 그곳에 있었고 불빛이 어두워졌다.

번역

동풍이 밤의 불꽃놀이를 날려버렸고, 등불은 백송이 꽃이 핀 천 그루의 나무처럼 밝게 빛났다. 하늘에서 떨어지는 불꽃은 별들의 소나기 같았다. 호화로운 마차가 향기로운 거리를 지나갔습니다. 봉황 피리의 감미로운 소리가 사방에 울려 퍼지고 옥 항아리 같은 달이 서서히 서쪽으로 돌아갔습니다. 밤새도록 어등과 용등은 계속 뛰고 웃고 소리를 냈습니다.

주석...

제이드 케이스: 태블릿의 이름입니다.

원소:음력 정월 15일은 상원절이자 등불절이며, 이 날을 원소 또는 등불절이라고 합니다.

백화천목(百花千木): 만 그루의 나무에 등불이 피어납니다.

비처럼 내리는 별:비처럼 내리는 불꽃놀이를 가리킵니다. 별은 불꽃놀이를 가리킨다. 하늘의 불꽃놀이를 묘사

BMW 조각 자동차: 고급 마차.

"샤오펑" 문장: 셩, 샤오와 같은 악기 연주를 말합니다.

"샤오펑"이라는 이름은 셩과 샤오의 연주를 말합니다.

옥솥: 밝은 달에 대한 은유. 램프를 가리키는 것으로도 해석할 수 있습니다.

물고기와 용춤:물고기와 용 모양의 색등이 마치 비늘을 가진 용이 바다에서 난동을 부리는 것처럼 춤을 추는 것을 말합니다.

나방:등불 축제 기간에 고대 여성들의 머리에서 잘라낸 리본으로 만든 계절 장식.

눈버들:원래는 식물을 의미하지만, 여기서는 등불 축제 기간 동안 고대 여성들이 삽입하고 착용한 장식품을 말합니다.

황금실:머리 장식에 금실로 만든 태피스트리.

잉잉:소리가 부드럽고 쾌적하며 아름다운 외관을 말합니다.

고유한 향기 : 원래 꽃의 향기를 말하며 여성이 발산하는 향기를 말합니다.

그: 고대 "그녀"를 포함한 3인칭을 가리킵니다.

천 번 : 천 번.

갑자기:갑자기, 갑자기.

어둠:어둡다; 흩어지다.

7. 동요 가사의 선정과 번역

언제 밝은 달이 뜰까요?

수시[송나라]

중추절에 천빙은 다음날 아침까지 즐겁게 술을 마시고 취해 이 가사를 짓고 동생 수제를 그리워했다.

달은 언제부터 보이기 시작했나요? 나는 멀리서 술 한 잔을 마신다. 나는 하늘의 궁궐도 모르고 달의 시간도 모른다. 나는 왕의 바람을 타고 하늘로 돌아갈 것이니, 내 누각의 고운 옥에서 아홉 하늘의 추위를 견디지 못할까 두렵다. 지상의 그림자가 어떻게 생겼는지 춤을 추며 알아보세요. (어떻게 생겼는지:언제; 다른 작품에 대한 두려움:오직/두려움)

달이 주홍빛 정자로 변하여 조각된 창문 위에 낮게 매달려 졸린 자신을 비추고 있다. 달은 사람들에게 원한을 품지 않아야 하는데, 사람들이 떠난 뒤에는 왜 둥글기만 했을까? 사람에게는 슬픔과 기쁨이 있고, 이별과 재회가 있습니다. 달은 어두워지거나 빛나고 둥글거나 둥글어지기도 합니다. 과거에도 완벽한 것은 없습니다. 나는 오랫동안 천 마일의 행운을 기원합니다. (장기 작품:편견)

번역

천빙(서기 1076년) 중추절에 나는 밤새도록 술을 마시고 새벽까지 취해 있었다. 나는 행복해하면서 동시에 동생 즈요우에 대한 그리움을 표현하면서 이 글을 썼다.

중추절처럼 밝은 달은 언제 올까요? 나는 술잔을 들고 먼 하늘을 향해 물었다. 가오야오가 궁궐에 있는 날이 언제인지 궁금하다. 바람을 타고 하늘로 올라가 주변을 둘러보고 싶지만 아름다운 옥으로 만든 건물이 너무 높아 추위를 견디기 힘들까 걱정이다. 일어나서 춤을 추며 달빛에 비친 맑은 그림자를 즐겨보세요. 달궁은 지구만큼 따뜻하지 않아요.

달이 움직여 주홍빛 누각을 뒤집고 조각된 창문 위로 낮게 매달려 잠들지 않은 사람들을 비추었다. 밝은 달은 사람에게 원한이 없어야 하는데, 왜 사람이 떠난 달은 항상 둥글기만 할까. 인생에는 슬픔과 기쁨이 있고 보름달은 항상 둥글다. (사람들이 재결합하고 싶을 때 달은 완벽합니다.) 이렇게 좋은 일은 태초부터 완벽하기 어려웠습니다. 이 세상의 모든 사랑하는 사람들이 수천 마일 떨어져 있어도 달을 보며 건강하게 오래오래 살 수 있기를 바랄 뿐입니다.

주석...

천빙: 서기 1076년(송나라 선종 9세 신황제 9년)을 가리킵니다. 이 해에 소시는 미저우(현재의 산둥성 주청시)의 총독으로 임명되었습니다.

동트기 전.

지유:수시의 동생 수제의 필적.

포도주를 넣다:포도주 잔을 가져갑니다. 잠깐, 잠깐, 잠깐.

취:달궁을 가리키는 말입니다. 퀘:고대 성벽 뒤에 있는 돌로 만든 플랫폼.

홈:돌아가다, 달궁으로 돌아간다는 뜻입니다.

청유유:아름다운 옥으로 만든 건물로, 요정들의 상상의 궁전을 가리킴.

셩(옛 독서 셩):참을 수 없다.

승리:곰, 곰.

그림자 맑을 그림:달빛 그림자도 여러 가지 춤을 추는 것을 말합니다. 이득:즐기다.

허샹:허루와 같은 것은 없다.

돌아가는 제갈, 낮은(치) 집, 잠 못 이루는 자를 비추다:달이 움직여 주홍색 정자를 돌고, 조각된 창에 낮게 매달려 잠 못 이루는 자(시인 자신을 가리킴)를 비춘다.

주게:주홍색 지붕의 정자. 기후:화려한 문과 창문이 조각되어 있습니다.

원한이 없어야 하는데, 왜 둥글어야 하는가 :(달은) (사람에게) 원한이 없어야 하는데, 왜 사람이 헤어질 때 둥글어야 하는가?

무엇:왜?

이것:사람들의 행복과 조화, 달의 맑고 둥글다는 것을 말합니다.

그러나:오직.

찬과 주안:수천 마일 떨어져 있어도 해마다 무사하고 아름다운 달을 함께 즐길 수 있기를 바랄 뿐입니다.

* * *:함께 즐기세요.

찬:달을 가리킴.

8. 동요 가사의 선정과 번역

청평레 시골집

신치지 [송나라]

초가집 지붕은 낮고 작고 시냇가에는 푸른 풀이 자란다. 술에 취한 오씨 집은 술에 취해 있고, 목소리는 부드럽고 선율적이며, 백발의 노인은 누구의 가족입니까?

장남은 개울 동쪽 콩밭에서 잡초를 뽑고 있었고, 둘째 아들은 닭장을 짜느라 바빴다. 막내아들은 풀밭에 누워 갓 딴 연꽃의 껍질을 벗기고 있었다. (사망자:없음)

번역

원두막의 처마는 낮고 작고, 개울가에는 푸른 풀이 자랐다. 약간 술에 취한 오족의 말이 부드럽고 선율처럼 들렸다. 저 백발의 사돈은 누구인가?

큰아들은 개울 동쪽 콩밭에서 호미질을 하고, 둘째 아들은 집에서 닭장을 엮는다. 개구쟁이 막내아들은 개울가 풀밭에 누워 갓 딴 연꽃 껍질을 벗기고 있었다.

주석...

유에:단어의 이름. 시골집:주제

헤어플레임:오두막의 처마.

우에:우디 방언. 저자는 신저우(현 상라오)에 살았으며, 이 지역의 방언은 우인 방언입니다. 서로 사랑하다:서로 놀리고 즐겁게 지내는 것을 말합니다.

웬웨이(남: 여):늙은이, 늙은 여자.

콩을 베다:콩밭의 풀을 베다.

길쌈하다:닭장을 짠다는 뜻입니다.

우(우) 라이: 이것은 아이들의 장난을 가리킵니다. 죽음은 "아무것도"를 의미합니다.

누우다:누우다.

9. 동요 가사의 선정과 번역

런시사 어부의 집

수시[송나라]

흰 백로가 서산 곁을 날고 돛은 흩어진 꽃섬 조금 밖에 있었네. 복숭아꽃 물과 만다린 물고기가 살쪘다.

녹색 대나무 모자를 쓰고 사방에 녹색 대마 섬유가 깔려 있다. 기울어지는 비바람에 돌아갈 필요가 없다.

번역

서산 기슭에는 백로가 날고, 삼화대륙 바깥 강에는 흰 돛단배가 유유히 떠 있다. 복숭아꽃이 피는 계절에는 만다린 물고기가 살이 찐다.

몸 전체를 보호하기 위해 대나무 껍질로 만든 모자를 쓰고 녹색 대마 섬유로 몸을 감싸고 있습니다. 이슬비를 동반한 비스듬한 바람을 맞으며 어부의 삶을 살아갑니다.

주석...

룬시샤: 당나라 때 자오팡의 음악 이름으로, 나중에 가사판의 이름으로 사용되었으며, 룬시샤, 샤오팅화라고도 합니다. 이중음 42자, 평탄하고 비스듬한 운율. 남당나라의 이유가 지은 시가 있습니다. 이 음조의 음절은 밝고 빠르며 문장이 깔끔하고 잡기 쉽습니다. 우아하고 대담한 시인들이 일반적으로 사용합니다.

시세산:도시라고도 하며, 현재 후베이성 황시시 관할 산의 이름입니다.

흩어진 꽃 상태 :후베이성 동부의 강을 따라 세 개의 흩어진 꽃 상태가 있는데, 하나는 황메이현의 강 한가운데에 있으며, 하나는 무너졌습니다. 하나는 시수이현 장빈에 있었는데 지금은 마을이 되었습니다. 강 위의 우창(현 후베이성 이저우시)에는 '이팅'이라는 작은 섬이 있는데, 현지에서는 '우왕 흩어진 꽃 해변'으로 알려져 있습니다. 국가의 흩어진 꽃에 쓰여진 단어는 국가의 흩어진 꽃의 시수이현 관할에 속하며 맞은 편에 시세 산이 있습니다.

중국 물고기: "시니퍼카 추아치"라고도 불리는 시니퍼카 추아치는 황저우와 황시 주변의 양쯔강 중류의 특산품입니다.

p:표지.

루오의 모자:대나무 조각으로 만든 모자.

짚 또는 갈색 매킨토시.

10. 동요 가사의 선정과 번역

장생지가 미주에 사냥하러 갔네

수시[송나라]

왼쪽에는 황을 당기고 오른쪽에는 깡을 끼고 머리에 황금 모자와 어민 털을 쓰고 천 군을 타고 평강을 굴러가는 젊은 광란을 이야기하고 있다. 성의 모든 백성들이 나의 관대한 사냥 제의를 받아들인 것에 대한 보답으로 손권처럼 내가 직접 이 호랑이를 쏘겠다.

술이 가득 찼고 상자는 아직 열려 있습니다. 관자놀이에 크림을 바르지 않겠소? 한문왕이 상의를 사면하기 위해 풍당을 구름 위로 보낸 것처럼 황제께서 언제 사람을 내려 보내시겠습니까? 내 힘을 보름달처럼, 보름달처럼 가득 채우고 서북쪽을 향해 서하 군대의 대열을 향해 쏘겠습니다.

번역

왼손에는 노란 개를, 오른팔에는 독수리를 높이 들고, 머리에는 색동 모자를 쓰고, 머리에 어름옷을 걸치고 평평한 언덕을 빠른 바람처럼 휩쓸고 있는 젊은이의 큰 야망을 표현해 보겠습니다. 성의 모든 백성들에게 알려서 함께 사냥하러 가자고 하시오. 나도 손권처럼 내 손으로 호랑이를 사냥할 것이다.

술을 마시고 나니 마음이 열리고 배짱이 커지고 관자놀이가 약간 희어졌다. 나쁠 게 뭐 있겠습니까? 한문왕이 풍당을 구름 위로 보내 상의를 사면하고 나를 믿게 한 것처럼 황제께서 언제 사람을 내려보내 주시겠습니까? 그렇게 되면 저는 보름달처럼 활을 뽑아 서북쪽을 조준하고 서하 군대를 향해 쏘도록 최선을 다하겠습니다.

주석:...

장성지:단어의 이름.

미저우:현 산둥성 주청시.

노인:저자는 서른여덟 살이라고 주장합니다.

채팅:당분간, 일시적으로.

미친:웅장하다.

왼손에는 노란 개를, 오른손에는 매를 들고 있는 것은 사냥할 때 먹이를 사냥하는 자세를 묘사한 것입니다.

노랑:노란 개.

캉:캉 독수리.

황금 모자 세이블:동사로서의 명사, 밝은 색의 모자를 쓰다. 세이블, 세이블을 입다. 한유린이 착용한 의상입니다.

천마가 평강을 구르는 모습:흙먼지 날리는 말들이 평강을 돗자리처럼 쓸고 지나가는 모습을 묘사한 말입니다.

천 기수:기수의 수를 묘사합니다.

도시를 쏟아내다:도시 전체가 쏟아져 나왔다. 청중을 묘사합니다.

태수:작가 자신을 가리킵니다.

순랑을 보라:순랑, 손권. 이것은 그 자체로 은유입니다.

와인과 음식, 여전히 열린 마음 :와인을 마시는 것을 매우 기쁘게 생각하며, 개방적이고 대담합니다.

상:더.

약간 서리:약간 하얗다.

장:군사적 상징, 명령을 전달하는 제프.

순결:조정의 중요한 임무.

윤:한나라 때의 현의 이름, 현재 내몽고 자치구의 도코토 현의 지역으로 산시성 북서부 일부를 포함한다.

예:맞습니다.

La:당겨.

조각 활:뒷면이 조각된 활입니다.

보름달:보름달.

천왕:과거에는 개별이라고도 알려진 별의 이름으로 침략과 약탈을 의미하며, 여기서는 서하를 의미합니다. 은유적으로 말하면 북송의 국경을 침략한 랴오와 서하를 가리킵니다.