중국시가넷 - 여름의 시구 - 구이린의 풍경은 세계 최고입니다.

구이린의 풍경은 세계 최고입니다.

구이린의 풍경은 1962년 현대 작가 천먀오가 쓴 여행기 에세이입니다.

원문

사람들은 "구이린의 풍경은 세계 최고다"라고 말합니다. 우리는 나무배를 타고 리강에서 노를 저으며 구이린의 풍경을 즐겼다.

장엄한 태산에 오르고 붉은 잎이 만발한 향기산에 가본 적은 있지만 구이린 주변의 산은 한 번도 본 적이 없습니다. 구이린의 산들은 정말 이상합니다. 그들은 노인, 코끼리, 낙타 및 이상한 봉우리처럼 사방에서 솟아 오르고 서로 연결이 끊어집니다. 구이린의 산은 녹색 장벽처럼, 새 죽순처럼, 밝은 색으로 물들고 물에 반사되어 정말 아름답고 구이린의 산은 정말 위험합니다. 위험한 봉우리가 우뚝 솟아 있고 바위가 들쭉날쭉합니다. 조심하지 않으면 금방이라도 떨어질 것만 같습니다.

이런 산은 이런 물로 둘러싸여 있고, 이런 물은 이런 산을 반영합니다. 하늘에는 구름과 눈이, 산에는 푸른 나무와 붉은 꽃이, 강에는 대나무 뗏목이 어우러져 마치 한 폭의 그림 속에 들어온 것 같습니다. 배는 푸른 물결 위에 떠 있고 사람들은 그림 속 세계를 여행하고 있습니다.

구이린 풍경 텍스트 분석.

"구이린의 풍경"이라는 글의 저자는 구이린 풍경의 아름다움을 시적이고 아름다운 언어로 묘사하고 있습니다. 세상의 경이로움이 눈앞에 생생하게 펼쳐지고, 구이린에 가보지 않은 사람들도 그 아름다움에 압도되어 그곳에 있는 듯한 느낌을 받게 되는데, 이는 주로 저자가 글에서 수사학적 장치를 광범위하게 사용했기 때문입니다.

첫째, 산문과 아름다움

기사의 두 번째와 세 번째 단락은 동일한 문체를 사용합니다. "리강의 물은 너무 잔잔하고... 너무 맑고... 너무 푸르다." "구이린의 산들은 너무 이상하고... 너무 아름답고... 너무 위험하다... 이 레이아웃은 구이린 산의 특징을 생생하게 묘사합니다. "사실"이라는 단어는 아름다운 풍경에 대한 작가의 감탄을 표현합니다. 문장의 엄격함은 소리 내어 읽을 때 언어적 제스처와 감정 표현의 힘을 강화하여 독자에게 강한 충격을 줍니다.

둘째, 은유의 아름다움

"노인처럼, 거대한 코끼리처럼, 낙타처럼", "녹색 장벽처럼, 갓 태어난 죽순처럼"은 계림 산의 다양한 형태와 밝은 색을 생생하게 재현하여 계림 산의 정적인 아름다움을 보여주고 독자로 하여금 감상하게합니다. 구이린의 산과 바다의 웅장한 아름다움을 감상하게 합니다.

셋째, 비교 아름다움

작가는 바다와 서호에 비해 리강에 대해 글을 쓸 때 이러한 풍경에 더 익숙했으며 일부는 서호와 바다에 가보기도했습니다. "나는 리강과 같은 물을 본 적이 없다"는 작가의 말은 리강의 아름다움을 본 작가의 놀라움과 감탄을 충분히 표현하고 있으며 독자의 강에 대한 관심을 불러 일으켜 사람들이 강을 엿보고 싶은 일종의 충동을 갖게합니다.

넷째, 아름다움을 인용

"구이린 산과 물은 세계 최고다"라는 "A"라는 단어는 세계인의 마음 속에 구이린의 아름다움을 묘사하여 독자를 즉시 매료시켜 사람들이 계속 읽고 싶어하는 불안감을 갖게했습니다. "A"라는 단어는 세계인의 마음속에 있는 구이린의 아름다움을 묘사하여 독자들을 즉시 매료시키고 계속 읽고 싶은 불안감을 느끼게 합니다! 텍스트의 끝에서 "푸른 파도 위에서, 그림 신문 여행의 세계 사람들"이 문장은 시작을 돌볼뿐만 아니라 독자를 풍경의 아름다움에 데려 오는 것처럼 기사의 내용을보다 전체적으로 만들어 사람들이 여운을 남길 수 있도록합니다.

이 기사를 읽고 나면 구이린 풍경의 아름다움을 느끼고 조국의 위대한 산과 강을 사랑할 수있을 것입니다. 텍스트를주의 깊게 맛보고 반복해서 읽고 언어를 축적하여 작가의 표현 방법을 배울 수 있습니다.

우선 "구이린의 풍경은 세계에서 가장 아름답다"라는 유명한 대사를 인용하여 구이린이 유명하고 매혹적인 관광지라는 점을 지적합니다.

둘째, 두 번째 단락은 리강의 물을 묘사하고 있습니다.

작가는 먼저 이강의 물에 대해 직접적으로 쓰지 않고 웅장한 바다와 거울 같은 서호에 대해 이야기한 다음, 이 아름다움이 아름답기는 하지만 이강만큼 아름답지는 않다는 것을 '꾸'라는 단어를 사용하여 이강의 물이 얼마나 매혹적인지 보여주고 있습니다!

그런 다음 산문, 은유 및 기타 수사법을 사용하여 리강의 세 가지 주요 특징 인 한적하고 맑은,

녹색을 정확하고 생생하게 표현했습니다. "조용하다"를 강조하기 위해 "흐름이 느껴지지 않는다", "맑다"를 반영하기 위해 "강 바닥의 모래와 자갈이 보인다", "조용하다"를 강조하기 위해 "흐름이 느껴지지 않는다", "강 바닥의 모래와 자갈이 보인다"를 "맑다"를 반영하기 위해 "강 바닥의 모래와 자갈이 보인다"로 표현했습니다. "

이 책의 세 번째 부분은 세계에서 가장 큰 강인 리강의 물에 관한 것입니다.

셋째, 세 번째 단락은 구이린의 산에 대해서도 썼습니다.

우선, 구이린의 산들은 장엄한 태산과 붉은 잎이 달린 향기로운 언덕으로 시작될 정도로 매우 독특합니다. 그런 다음 그 기이하고 아름답고 위험한 특징에 대해 씁니다. 매우 적절한 은유와 묘사를 사용하여 그곳에 있는 듯한 느낌을 줍니다.

4. 글의 마지막에는 산과 물이 서로를 비추고 있습니다. 하늘에는 구름이, 산에는 푸른 나무와 붉은 꽃이, 강에는 대나무 뗏목과 배가 어우러져 한 폭의 멋진 풍경화로 그려져 있습니다.

시의 마지막 행은 "푸른 물결 위를 항해하는 사람들, 그림의 세계를 여행하는 사람들"로 끝나는데, 이는 전체 텍스트를 요약하고 첫 번째 "세계 최초"의 첫 행을 울립니다. 전체 텍스트가 명확하고 자연스러우며 매끄러워 사람들에게 아름다운 즐거움을 선사합니다.

외전

구이린의 아름다움을 묘사하고 구이린의 자연 경관에 대한 작가의 사랑과 찬사를 표현한 잘 읽히는 텍스트입니다.

본문은 '요약 후 나누기' 방식으로 쓰여져 계림 산수의 특징을 잘 포착하고 계림 산수의 아름다운 풍경을 아름다운 언어로 생생하게 묘사하고 있습니다.

본문은 항상 "구이린의 풍경은 세계 최고다"라는 문구로 시작됩니다. 중국 명승지에서 구이린의 풍경이 차지하는 위치를 요약할 뿐만 아니라 저자가 구이린의 풍경을 좋아하는 이유도 설명합니다. "구이린의 풍경은 세계에서 가장 아름답다"는 말은 구이린 풍경의 아름다움이 세계 최초라는 뜻입니다." A"는 첫 번째를 의미합니다.

그런 다음 리강의 물과 구이린의 산을 각각 따로 묘사하세요.

리강의 물에 대해 쓸 때는 먼저 "나는 웅장한 바다를 보았고 거울 같은 서호를 보고 감탄했지만 리강과 같은 물은 본 적이 없다"라는 문장을 사용합니다. 바다와 서호를 리강의 물과 비교한다는 것은 리강의 물이 '웅장한' 바다와 '거울 같은' 서호와는 다르다는 것을 의미합니다. 리강의 물은 독특한 아름다움을 가지고 있습니다. "꾸"라는 단어는 바다와 서호가 아름답지만 리강의 물만큼 아름답지는 않다는 것을 보여 주며, 이는 리강의 물이 얼마나 매혹적인지 보여줍니다! 그런 다음 산문, 직유 및 기타 수사적 장치를 사용하여 리강의 세 가지 주요 특징 인 조용하고 맑고 녹색을 정확하고 생생하게 묘사했습니다. '정적'을 강조하기 위해 "흐르는 것이 느껴지지 않는다", '맑음'을 표현하기 위해 "강 바닥의 모래와 자갈이 보인다"라고 표현했습니다. "

리강은 세계에서 가장 아름다운 강이며, 세계에서 가장 아름다운 강입니다."라고 표현합니다.

그런 다음 구이린의 산에 대해 씁니다. 첫 번째는 "이상하고 아름답고 위험하다"는 특징을 가진 구이린의 산에 대해 쓰는 것입니다. 우선 장엄한 태산과 붉은 잎이 만발한 향기로운 언덕을 사용하여 매우 독특한 구이린의 산을 표현합니다. 그런 다음 산문의 방법을 사용하여 생생한 직유와 은유를 통해 산을 "이상하고 아름답고 위험한"것으로 자세히 묘사합니다. 산이 서서히 솟아오르고 구르는 산이라는 의미에서 산은 "이상"하고, 구이린의 산은 "서로 연결되지 않고 오르내리며" 리장강 양쪽에 온갖 이상한 봉우리가 배치되어 있습니다. 산의 '아름다움'은 산의 밝은 색채에서 알 수 있듯이 매우 아름답다는 것입니다. "녹색 장벽처럼, 갓 태어난 죽순처럼"은 산의 모양을 "장벽"과 "죽순"으로 생생하게 묘사 할뿐만 아니라 산의 밝고 선명한 색상을 생생하게 묘사합니다. 그리고 밝은 색채. 산의 '위험'은 기묘한 모양과 겹쳐지고 우뚝 솟은 바위로 표현됩니다." 조심하지 않으면 금방이라도 떨어질 것만 같았다." 는 당시 작가가 느꼈던 감정이 고스란히 담겨 있어 마치 그곳에 있는 듯한 느낌을 줍니다. "손가락이 떨어질 것 같았다"는 표현은 우뚝 솟은 돌출된 바위를 가리키는 것으로, 산이 얼마나 위험한 곳인지 알 수 있습니다!

결국 구이린의 산과 물은 서로 연결되어 완벽한 전체 그림을 그려내고 있습니다. 산은 물을 둘러싸고 있고 물은 산을 비추고 있습니다. 또한 "공기 중의 연기와 구름, 산의 푸른 나무와 붉은 꽃, 강 위의 뗏목"이 연속적이고 아름다운 그림을 형성하여 사람들이 앞뒤로 오가는 것을 잊게 만듭니다. 본문 마지막에 "푸른 물결 위, 그림의 세계를 여행하는 사람들"이라는 시는 전체 텍스트를 요약 할뿐만 아니라 구이린의 풍경에 대한 작가의 감탄을 표현합니다. 이 시의 의미는 푸른 강 위를 항해하는 배, 배를 타고 여행하는 사람들은 마치 아름다운 그림 속에서 놀고 보는 것과 같다는 것입니다.