중국시가넷 - 여름의 시구 - '어부의 자존심'이라는 시 해석하기
'어부의 자존심'이라는 시 해석하기
평평한 해안에는 수천 개의 다리가 있고,
물과 꽃으로 난초를 문지른다.
오두막에는 창문이 몇 개 있다.
먼지는 손이 닿지 않고,
봄바람이 항상 불어온다.
오후에 새소리를 들으며 잠을 자는 것은 닭 울음소리를 들으며 일찍 일어나는 것과 같습니다
잠을 자는 것은 닭 울음소리를 들으며 일찍 일어나는 것과 같습니다.
문득 오늘도 늙어버린 오랜 친구가 생각납니다.
몽환적이고 멋진,
한단길을 잊을 수 없어.
시 해설 :
주석 :
왕안시의 산수시는 말년에 정계에서 은퇴한 후의 삶에 대한 관심과 마음 상태를 반영하여 고요한 아름다움을 보여준다: 그는 속세에 지쳐 자연을 무한히 동경했고, 자신의 깊은 감정을 표현하기 위해 자연 풍경을 자주 차용했다. 가사 전체가 한 장면으로 시작하여 정서를 담고 있으며, 오후의 오두막을 꿈꾸는 감정과 풍경이 서로 소통하며 두 작품의 경계를 명확히 하고 있습니다.
처음 두 줄은 아름답고 유명한 시에서 따온 것으로, 다른 사람을 녹여낸 시에서 유래했습니다. 오유의 '관림시'에는 왕안시가 "강가의 한 집 담벼락에서 큰 것을 보고" 첫 줄인 "샘물이 푸른 강"을 깊이 음미했다고 기록되어 있습니다. 오랫동안 망설이던 그는 "만 송이 꽃으로 둘러싸인 작은 다리 위에 평평한 제방"이라는 구절을 포함한 작은 시를 짓기도 했습니다. 그는 이렇게 말했습니다. "시인의 시적 세련미에 대한 숙달을 보는 것은 당연한 일입니다. 그는 '물'을 사용하여 '샘물'을 요약하고, '얽힌 꽃과 풀'이라는 단어를 추가하여 봄의 색채를 돋보이게 하고, 원문의 내용을 풍부하게 하고, 원시를 다듬어 영리하고 자연스럽게 하나로 녹여냈습니다. " "연푸른 물"이라는 단어는 물이 맑고 푸른 것을 묘사하고 "연하다"라는 단어는 적절하고 생생하여 단어의 그림이 일종의 맑고 신선하며 조용한 색채의 아름다움을 나타냅니다. "창문이 몇 개 있는 초가집"이라는 문구는 "우아한"이라는 단어를 사용하여 창문의 깊이를 묘사하여 수천 개의 꽃들 사이에 있는 초가집의 깊고 우아한 모습을 반영합니다. 같은 시기에 쓴 시 '대나무 속에서'는 "대나무 속에서 머리카락은 돌뿌리에 기대고 대나무 줄기는 드문드문 앞의 마을이 보인다. 하루가 끝나도 아무도 오지 않고 봄바람이 문을 쓸어내린다." 행과 행 사이에 있는 '초가집 몇 채'의 일반적인 풍경입니다. '초가집'의 세 줄에는 시 '대나무 길'의 모든 장면이 담겨 있지만 운율 체계는 연속적이고 전체적이며 더 정확하고 엄격합니다. '오후에 잠을 자고 새소리를 들으며'라는 대목은 시인의 평온한 기분과 고요한 마음 상태를 꽃과 새, 산과 강으로 표현하고 있습니다. '잠에서 깨어 새소리를 들으며'라는 구절은 마치 옛날 일처럼 '말을 타고 닭소리를 들으며'라는 정치 초기의 모습을 연상시킨다. 이것은 오랜 기간의 묵상이 아니라 화려함의 귀환에 대한 일반적인 심리적 반응입니다.
비교 결과 닭소리는 오늘날 베개 위에서 새소리를 듣는 것만큼이나 기분 좋은 소리입니다. 이 의미는 다음과 같이 덧붙여집니다. '옛 친구가 오늘도 늙었다는 것을 문득 떠올린다'는 것은 자신의 나이를 반영한다. 요즘은 오후에 몽둥이를 씹는 꿈은 루셩한단도가 말한 "경력을 쌓아 이름을 날리고 출세하여 재상에 오르는" 기발한 꿈이 사라졌습니다(당나라의 '베개 위에서' 참조). 왕안시가 진링에서 두 번째 파업을 벌인 후 분위기는 점차 진정되었습니다. 예멍더는 "여름 휴가 노트"에서 "왕은 오랫동안 앉아있는 것을 좋아하지 않고 누워만 있다"고 기록했습니다. 밤에는 중산 셰 공둔에 살면서 당나귀를 키웠다. 밥을 먹을 때마다 매일 중산에 가서 산을 걸었습니다. 피곤하면 숲에서 잠을 자고 종종 낮에 돌아오곤 했죠." 시인은 오랜 여행과 관찰을 통해 풍경을 묘사하는 많은 단어를 만들어 냈습니다. 이 단어는 초기보다 예술적 세련미가 더 성숙해졌습니다. 비평가들은 오랫동안 왕안시의 후기 서정시를 높이 평가해왔지만, 이런 유형의 서정적 스타일을 간과하는 경향이 있었습니다. 사실 이 시는 다른 시보다 낫습니다. 이 가사의 주요 특징은 시가 단어에 잘 통합되어 있다는 것입니다.
유가오의 시 전문 :
평평한 해안에는 수천 개의 다리가 있고,
물과 꽃으로 난초를 문지르고 있습니다.
오두막에는 창문이 몇 개 있다.
먼지는 손이 닿지 않고,
봄바람이 항상 불어온다.
오후에 새소리를 들으며 잠을 자는 것은 닭 울음소리를 들으며 일찍 일어나는 것과 같습니다
잠을 자는 것은 닭 울음소리를 들으며 일찍 일어나는 것과 같습니다.
문득 오늘도 늙어버린 오랜 친구가 생각납니다.
몽환적이고 멋진,
한단길을 잊을 수 없어.
시 해설 :
주석 :
왕안시의 산수시는 말년에 정계에서 은퇴한 후의 삶에 대한 관심과 마음 상태를 반영하여 고요한 아름다움을 보여준다: 그는 속세에 지쳐 자연을 무한히 동경했고, 자신의 깊은 감정을 표현하기 위해 자연 풍경을 자주 차용했다. 가사 전체가 한 장면으로 시작하여 정서를 담고 있으며, 오후의 오두막을 꿈꾸는 감정과 풍경이 서로 소통하며 두 작품의 경계를 명확히 하고 있습니다.
처음 두 줄은 아름답고 유명한 시에서 따온 것으로, 다른 사람을 녹여낸 시에서 유래했습니다. 오유의 '관림시'에는 왕안시가 "강가의 한 집 담벼락에서 큰 것을 보고" 첫 줄인 "샘물이 푸른 강"을 깊이 음미했다고 기록되어 있습니다. 한참을 망설이다가 "만 송이 꽃으로 둘러싸인 작은 다리 위에 평평한 제방"이라는 구절을 포함한 작은 시를 짓기도 했습니다. 그는 이렇게 말했습니다. "시인의 시적 세련미에 대한 숙달을 보는 것은 당연한 일입니다. 그는 '물'을 사용하여 '샘물'을 요약하고, '얽힌 꽃과 풀'이라는 단어를 추가하여 봄의 색채를 돋보이게 하고, 원문의 내용을 풍부하게 하고, 원시를 다듬어 영리하고 자연스럽게 하나로 녹여냈습니다. " "연푸른 물"이라는 단어는 물이 맑고 푸른 것을 묘사하고 "연하다"라는 단어는 적절하고 생생하여 단어의 그림이 일종의 맑고 신선하며 조용한 색채의 아름다움을 나타냅니다. "창문이 몇 개 있는 초가집"이라는 문구는 "우아한"이라는 단어를 사용하여 창문의 깊이를 묘사하여 수천 개의 꽃들 사이에 있는 초가집의 깊고 우아한 모습을 반영합니다. 같은 시기에 쓴 시 '대나무 속에서'는 "대나무 속에서 머리카락은 돌뿌리에 기대고 대나무 줄기는 희박하고 앞쪽 마을이 보인다"라는 구절이 있다. 하루가 끝나도 아무도 오지 않고 봄바람이 문을 쓸어내린다." 행과 행 사이에 있는 '초가집 몇 채'의 일반적인 풍경입니다. '초가집'의 세 줄에는 시 '대나무 길'의 모든 장면이 담겨 있지만 운율 구성은 연속적이고 총체적이며 더 정확하고 엄격합니다. '오후에 잠을 자며 새소리를 들으며'라는 대목은 새와 꽃, 산과 강을 바라보는 시인의 편안하고 평온한 마음 상태를 보여준다. '자다가'라는 구절은 정치 초창기, 잠에서 깨어 새소리를 들었을 때를 마치 일생일대의 일처럼 떠올리게 한다. 이것은 오랜 기간의 묵상이 아니라 화려함의 귀환에 대한 일반적인 심리적 반응입니다.
비교 결과 닭소리는 오늘날 베개 위에서 새소리를 듣는 것만큼이나 기분 좋은 소리입니다. 이 의미는 다음과 같이 덧붙여집니다. '옛 친구가 오늘도 늙었다는 것을 문득 떠올린다'는 것은 자신의 나이를 반영한다. 요즘은 오후에 몽둥이를 씹는 꿈은 루셩한단도가 말한 "경력을 쌓아 이름을 날리고 출세하여 재상에 오르는" 기발한 꿈이 사라졌습니다(당나라의 '베개 위에서' 참조). 왕안시가 진링에서 두 번째 파업을 벌인 후 분위기는 점차 진정되었습니다. 예멍더는 "여름 휴가 노트"에서 "왕은 오랫동안 앉아있는 것을 좋아하지 않고 누워만 있다"고 기록했습니다. 밤에는 중산 셰 공둔에 살면서 당나귀를 키웠다. 밥을 먹을 때마다 매일 중산에 가서 산을 걸었습니다. 피곤하면 숲에서 잠을 자고 종종 낮에 돌아오곤 했죠." 시인은 오랜 여행과 관찰을 통해 풍경을 묘사하는 많은 단어를 만들어 냈습니다. 이 단어는 초기보다 예술적 세련미가 더 성숙해졌습니다. 비평가들은 왕안시의 후기 서정시를 오랫동안 높이 평가해왔지만, 이런 유형의 서정적 스타일을 간과하는 경향이 있습니다. 사실 이 시는 다른 시보다 낫습니다. 이 가사의 주요 특징은 시가 단어에 잘 통합되어 있다는 것입니다.
유가오의 시 전문 :
평평한 해안에는 수천 개의 다리가 있고,
물과 꽃으로 난초를 문지르고 있습니다.
오두막에는 창문이 몇 개 있다.
먼지는 손이 닿지 않고,
봄바람이 항상 불어온다.
오후에 새소리를 들으며 잠을 자는 것은 닭 울음소리를 들으며 일찍 일어나는 것과 같습니다
잠을 자는 것은 닭 울음소리를 들으며 일찍 일어나는 것과 같습니다.
문득 오늘도 늙어버린 오랜 친구가 생각납니다.
몽환적이고 멋진,
한단길을 잊을 수 없어.
시 해설 :
주석 :
왕안시의 산수시는 말년에 정계에서 은퇴한 후 그의 삶에 대한 관심과 마음 상태를 반영하여 고요한 아름다움을 보여준다: 그는 속세에 지쳐 자연을 무한히 동경했고, 종종 자연 풍경을 차용하여 자신의 깊은 감정을 표현했다. 가사 전체가 한 장면으로 시작하여 정서를 담고 있으며, 오후의 오두막을 꿈꾸는 감정과 풍경이 서로 소통하며 두 작품의 경계를 명확히 하고 있습니다.
처음 두 줄은 아름답고 유명한 시에서 따온 것으로, 다른 사람을 녹여낸 시에서 유래했습니다. 오유의 '관림시'에는 왕안시가 "강가의 한 집 담벼락에서 큰 것을 보고" 첫 줄인 "샘물이 푸른 강"을 깊이 음미했다고 기록되어 있습니다. 한참을 망설이다가 "만 송이 꽃으로 둘러싸인 작은 다리 위에 평평한 제방"이라는 구절을 포함한 작은 시를 짓기도 했습니다. 그는 이렇게 말했습니다. "시인의 시적 세련미에 대한 숙달을 보는 것은 당연한 일입니다. 그는 '물'을 사용하여 '샘물'을 요약하고, '얽힌 꽃과 풀'이라는 단어를 추가하여 봄의 색채를 돋보이게 하고, 원문의 내용을 풍부하게 하고, 원시를 다듬어 영리하고 자연스럽게 하나로 녹여냈습니다. " "연푸른 물"이라는 단어는 물이 맑고 푸른 것을 묘사하고 "연하다"라는 단어는 적절하고 생생하여 단어의 그림이 일종의 맑고 신선하며 조용한 색채의 아름다움을 나타냅니다. "창문이 몇 개 있는 초가집"이라는 문구는 "우아한"이라는 단어를 사용하여 창문의 깊이를 묘사하여 수천 개의 꽃들 사이에 있는 초가집의 깊고 우아한 모습을 반영합니다. 같은 시기에 쓴 시 '대나무 속에서'는 "대나무 속에서 머리카락은 돌뿌리에 기대고 대나무 줄기는 희박하고 앞쪽 마을이 보인다"라는 구절이 있다. 하루가 끝나도 아무도 오지 않고 봄바람이 문을 쓸어내린다." 행과 행 사이에 있는 '초가집 몇 채'의 일반적인 풍경입니다. '초가집'의 세 줄에는 시 '대나무 길'의 모든 장면이 담겨 있지만 운율 구성은 연속적이고 총체적이며 더 정확하고 엄격합니다. '오후에 잠을 자며 새소리를 들으며'라는 대목은 새와 꽃, 산과 강을 바라보는 시인의 편안하고 평온한 마음 상태를 보여준다. '잠에서 깨어 새소리를 들으니'라는 구절은 정치 초기에 '말을 타고 닭 울음소리를 들으니'라는 구절과 연관되어 마치 한평생 전의 일처럼 느껴진다. 이것은 오랜 기간의 묵상이 아니라 화려함의 귀환에 대한 일반적인 심리적 반응입니다.
비교 결과 닭소리는 오늘날 베개 위에서 새소리를 듣는 것만큼이나 기분 좋은 소리입니다. 이 의미는 다음과 같이 덧붙여집니다. '옛 친구가 오늘도 늙었다는 것을 문득 떠올린다'는 것은 자신의 나이를 반영한다. 요즘은 오후에 몽둥이를 씹는 꿈은 루셩한단도가 말한 "경력을 쌓아 이름을 떨치고 출세하여 재상에 오르는" 기발한 꿈이 사라졌습니다(당나라의 '베개 위에서' 참조). 왕안시가 진링에서 두 번째 파업을 벌인 후 분위기는 점차 진정되었습니다. 예멍더는 "여름 휴가 노트"에서 "왕은 오랫동안 앉아있는 것을 좋아하지 않고 누워만 있다"고 기록했습니다. 밤에는 중산 셰 공둔에 살면서 당나귀를 키웠다. 밥을 먹을 때마다 매일 중산에 가서 산을 걸었습니다. 피곤하면 숲에서 잠을 자고 종종 낮에 돌아오곤 했죠." 시인은 오랜 여행과 관찰을 통해 풍경을 묘사하는 많은 단어를 만들어 냈습니다. 이 단어는 초기보다 예술적 세련미가 더 성숙해졌습니다. 비평가들은 왕안시의 후기 서정시를 오랫동안 높이 평가해왔지만, 이런 유형의 서정적 스타일을 간과하는 경향이 있습니다. 사실 이 시는 다른 시보다 낫습니다. 이 가사의 주요 특징은 시가 단어에 잘 통합되어 있다는 것입니다.
판중옌의 <어부 아버지의 자존심> 감상
가을 풍경이 달라지고, 형양 거위는 알 수 없다. 사방에서 들려오는 소리, 모퉁이에서 들려오는 소리, 천리 밖에서 들려오는 소리. 긴 연기 석양, 쓸쓸한 도시가 문을 닫았다.
흐린 술 한 잔은 수천 마일 떨어진 고향에 있고, 란옌은 아직 집으로 돌아가지 않았다. 서리로 가득 찬 치앙 파이프, 사람들은 잠을 자지 않고, 일반적인 흰 머리카락이 눈물을 흘리나요?
북송의 유명한 재상이었던 판중옌이 서하 반란을 진압하기 위해 군대를 이끌고 서북 국경으로 갔을 때 쓴 시입니다. 이 두 작품은 평가가 엇갈리는 작품입니다. 오양서(吳陽徐)는 '장수가 자신의 인자함을 표현하는 대신 황량하고 슬픈 장면과 향수를 노래한 것은 좋지 않다'고 평하며, '불쌍한 요새'라고 부르려고 했다. 한편으로 쿠 유는 자신의 인생 경험을 사용하여이 단어가 요새 밖의 풍경을 실제로 묘사하고 있음을 증명하고 다른 한편으로는 "총감독이 우울하고 실패하려는 의도 일 때이 진술을하는 것이 좋습니다."라고 말했습니다. 이것들은 모두 정치 교육의 관점에서 본 평가입니다. 다른 비평가들은 "영웅적", "흔들리기 쉽다", "여전히 인상적이고 생동감 있다"며 칭찬을 아끼지 않았습니다. 치아 씨는 "장엄한 감동과 웅장한 정신"을 담고 있다고 칭찬했습니다.
작가는 시의 미적 가치는 여러 가지 예술적 기능으로 구성된다고 주장합니다. 시 '어부 아버지의 자존심'은 군사적 전투에 관한 것이 아니라 국경 전사들의 고향에 대한 향수를 담은 것이므로 정치적 잣대가 아닌 예술적 잣대로 측정해야 한다는 것이다. 예술적 기능과 예술적 힘은 서정적 풍경에 있지만 정치적으로 까다롭더라도 그 단어의 의미는 부정적이지 않습니다. "란옌은 생각을 멈추지 않았다"는 대사는 이 시의 가장 핵심적인 지적 하이라이트입니다. 양희안, 또는 오늘날의 항가이산. 흉노를 추격했던 후한 시대의 위대한 장군 두견이 비석을 세우기 위해 양시옌산에 오른 적이 있습니다. 머리가 서리와 눈으로 뒤덮인 노장군은 향수병의 눈물을 닦아내고 있었습니다. 향수병과 국가를 위해 봉사하는 것 사이에서 그는 국경 군대를 매우 중요하게 여겼습니다. 그는 자신의 임무에 충실했고 국경 지역에서의 복무에 대한 공로를 인정받지 못했습니다. 때때로 향수병이 있었지만 집으로 돌아갈 생각은 없었습니다. 그렇게 걱정이 많은데 어떻게 눈을 돌릴 수 있겠습니까?
가사는 풍경을 소재로 하고 있습니다. 가을이 되면 풍경이 달라지고 기러기가 없는데, 이는 기러기가 헝양으로 돌아오는 것을 암시하여 세이셸의 향수를 반영합니다. 집으로 돌아가고 싶은 이유는 무엇인가요? 국경 생활이 싫고 국가 안보를 무시하나요? 아니요, 국경 수비대의 날카로운 나팔 소리와 주변에서 들리는 늑대의 울부짖음 소리 때문이죠. 게다가 석양은 천 마일이나 떨어져 있고, 긴 연기가 산을 가리고, 외로운 도시는 폐쇄되어 있습니다. 이런 장면에서 어떻게 사람들이 고향의 따뜻함을 그리워하지 않을 수 있을까요? 사람은 감정을 가질 수없는 풀과 나무가 아닙니다. 오랫동안 국경을 지켜온 참전용사에게 가족과 고향을 그리워하는 것은 당연한 일입니다. "수천 마일 떨어진 곳, 연기가 자욱한 긴 도시, 해질녘 고개"라는 대사는 국경의 장엄한 황혼 풍경을 단 10개의 단어로 요약한 가장 성공적인 대사다.
풍경은 서정성을 위해 쓰여졌습니다. 따라서 처음부터 다음 찬미는 "한 잔의 술이 만 리의 고향을 침식하겠지만, 란옌은 생각을 멈추지 않았다"입니다. 원래 유백색 막걸리인 탁주는 여기서도 무거운 기분을 비유하는 데 사용됩니다. 기분이 무겁고 탁한 이유는 무엇일까요? 향수병에 걸려 집으로 돌아갈 수 없었기 때문입니다. 경나라에서는 아직 일이 완성되지 않았는데 궁중에서 백성들이 보이지 않는다는 것을 어떻게 알 수 있습니까? "계획이 없다"는 것은 두 가지의 장점을 모두 가질 가능성이 없다는 것을 의미합니다. 이 양가적인 분위기에서 먼 강한 형제는 이완되어 신병들이 잠을 잘 수 없습니다. 그들은 사랑하는 사람들이 백발이 성성한 사람들을 기다리고 있을지도 모르는 수 마일 떨어진 고향을 생각할 수밖에 없습니다. "사람들은 잠을 자지 않고 백발이 성성한 장군들은 남편을 위해 울고 있습니다." 걱정과 애국심이 복합적으로 담긴 이 한 마디는 감동적입니다.
이 노래 "어부 아버지의 자존심"은 결코 사기를 떨어뜨리는 문구가 아닙니다. 고국을 그리워하고 조국을 더 사랑하며 조국을 지키겠다는 국경 수비대의 진심을 진정으로 보여줍니다. 판중옌은 젊은 시절 '위양탑의 기록'이라는 글에서 "천하를 먼저 걱정하고 천하가 행복해야 기뻐한다"는 숭고한 정신을 설파한 바 있습니다. 백발의 노장 장군의 말에서 이 고귀한 정신이 생생하게 묘사되지 않았나요? 이 단어에 대한 오우양쉬의 부정적인 평가는 매우 불공평합니다. 황랴오위안은 "생생하게 읽힌다"고 말했지만, 그 취지를 이해해야 합니다.