중국시가넷 - 여름의 시구 - 가을이 들어간 시란 무엇인가요?
가을이 들어간 시란 무엇인가요?
"떨어지는 붉은 빛은 무정한 것이 아니라, 봄 진흙으로 변하여 꽃을 더욱 보호한다."
지해잡가(地海雜歌)
공자(孔子)의 [청나라]
북경을 떠나 말 채찍을 타고 동쪽으로 지는 석양을 향해 이별의 슬픔은 지상의 사람처럼 느껴진다.
나는 직장을 그만두고 나뭇 가지에서 떨어지는 꽃처럼 집으로 돌아 갔지만 무정한 것이 아니라 봄의 흙으로 바뀌고 다음 세대를 먹이는 역할을합니다.
번역 및 참고사항
번역
교토를 떠나는 슬픔은 석양 속으로 멀리 뻗어가는 물결처럼 동쪽으로 채찍의 물결과 함께 세상의 끝에 있는 것 같은 느낌이다.
꽃이 피는 것은 무감각한 것이 아니며, 봄 진흙으로 변하더라도 아름다운 봄꽃이 자라도록 기꺼이 키울 것입니다.
주석...
특유한 슬픔:교토를 떠나는 슬픔은 파도와 같으며, 작가의 내면의 불의를 암시하기도 한다. 강렬함:무한하다.
채찍:시인의 채찍.
오리엔트는 동양의 고향을 뜻합니다.
그것은:~에.
세상의 끝:베이징과의 거리를 가리킨다.
낙화:떨어지는 꽃을 말합니다. 꽃은 붉은 색으로 구별되므로 떨어지는 꽃을 떨어지는 붉은 색이라고도 합니다.
꽃:나라를 비유하는 말입니다.
작성 배경
공자전은 아편전쟁이 일어나기 1년 전인 도광 19년(1839년)에 48세였다. 청나라 통치자들에게 실망한 그는 관직을 사임하고 고향으로 돌아갔습니다. 나중에 그는 가족을 만나기 위해 북쪽으로 여행했습니다. 북쪽과 남쪽을 오가는 길에 그는 무언가를 생각하고 무언가를 느꼈기 때문에 닭 깃털로 천막 종이에 글을 써서 대나무 바구니에 넣었습니다. 나중에 * * * "315 장의 종이를 구해 315 편의 시 ( "우홍성과의 책")를 찍고 대량의 시를 썼습니다. 이것은 유명한 "헤이 하이의 잡시"입니다. 올해는 헤이 하이였습니다. 이 텍스트는 헤이하이의 잡시의 다섯 번째 시에서 발췌한 것입니다. 당시 작가는 화를 내며 사임하고 가족과 친구들을 떠나 슬픔에 잠겼습니다.
감상문 작성하기
이 시는 1839년(음력 지해)에 쓰여진 시인의 대표작입니다. 그해에 시인은 직장을 그만두고 남쪽에 있는 고향으로 돌아갔고 나중에 가족을 데리고 북쪽으로 갔다. 오가는 길에 그는 걸작이라고 할 수있는이 대규모 아크로스틱시를 작곡했습니다. 이 시들은 보고 들은 것을 회상하고, 과거를 회상하고, 자신의 감정을 표현하고, 삶, 사상, 친구, 공식 기록 및 저술에 대한 풍부한 경험을 예술적으로 재현하고 반영하여 말년에 시인의 사회를 이해하고 현실을 비판하는 능력을 새로운 차원으로 표시했습니다. 아편전쟁이 일어나기 직전, 이 시는 국가적 관심사가 되었던 작품입니다. 이 시는 시인의 사임 결심, 국가를 위해 봉사하겠다는 신념과 사명감, 개혁의 이상을 향한 고귀한 헌신 정신을 보여줍니다. 어조가 낙관적이고 이미지가 선명하며 예술적 매력이 가득합니다.
이 시는 작가의 가장 유명한 걸작 중 하나입니다. 그 의의는 주로 두 가지 측면으로 구현되는데, 첫째는 베이징에서 남쪽으로 돌아가는 슬픔을 표현하고 둘째는 정부에서 사임했지만 여전히 국가를 위해 봉사하고자하는 열망을 표현하여 작가의 깊고 풍부한 생각과 감정을 드러내고 있습니다.
시에서 '붉게 물들어'와 '꽃으로 변해'는 오랜 세월 동안 노래되어 온 고전적인 대사다. 한편으로는 시인의 마음이며, 다른 한편으로는 넓은 의미에서 고상한 도덕적 영역을 훌륭하게 묘사한 것이기도 합니다. 시인의 이별 감정의 풍요로움을 표현하기 위해 시인은 "광대하고 장엄한"이라는 단어를 사용하여 "이별 감정"을 묘사하여 "슬픔"의 의미를 강화할뿐만 아니라 "슬픔"의 의미를 강화합니다. 또한 시인의 거칠고 깊은 내면과 성격적 특성을 반영하고 있는데, 이는 이 시인의 전형적인 특징입니다. 앞 시의 다음 행인 "노래하는 채찍"은 상황을 적절히 사용하여 마치이 장면에서이 순간 시인의 기분을 느낄 수있는 것처럼 상호 울리는 두 가지 예술적 효과를 형성합니다. 결국 그는 자신의 감정을 표현하기 위해 생생한 은유로 펜을 차례로 사용하여 전체 시가 통합되고 감동적입니다.
시의 처음 두 서정적 서술은 무한한 감정 속에서 대담함과 자유의 정신을 보여줍니다. 한편으로는 이별이 슬프다. 결국 베이징에서 오랜 세월을 살다 보니 노인은 구름 같고 과거는 연기와 같습니다. 반면에 이별은 가볍고 행복합니다. 결국 그것은 질식하는 새장에서 탈출하고 바깥 세상에서 다른 일을 할 수 있습니다. 이런 식으로 이별의 슬픔은 '힘겨운 이별'과 '너무 멀어서 닿을 수 없는 곳'이라는 의미에서, 비스듬히 비치는 햇살과 광활한 수평선이라는 의미에서 돌아옴의 기쁨과 얽혀 있습니다. 이 두 그림은 서로를 보완하며 그날의 시인의 기분을 잘 반영하고 있습니다.
시의 마지막 두 줄은 떨어지는 꽃을 은유적으로 사용하여 자신의 감정을 보여줍니다.
시의 마지막 두 줄은 떨어지는 꽃을 은유로 사용하여 자신의 감정을 보여줍니다. 시인은 수도를 떠나 청나라의 타락을 목격하고 봉건 세력에 부화뇌동하기 싫어 관직을 사직하고 고향으로 돌아갔지만, 여전히 나라의 운명과 봉건 지배층의 운명에 대해 걱정하고 있었다. "하오하오 스윙"이라는 단어는 원래 거대한 물의 힘을 의미하지만 여기서는 "슬픔"을 의미합니다. 리유는 "동쪽으로 흐르는 샘물처럼 얼마나 많은 슬픔이 있을 수 있겠는가"라고 노래한 적이 있습니다. 시인은 리유의 죽음과 투옥의 슬픔을 자신의 슬픔으로 받아들여 그 슬픔의 깊이를 보여줍니다. 시인은 자신의 슬픔을 강조하기 위해 저녁에 베이징을 떠나는 것을 선택했습니다. 마즈원의 산문 시 "해는 서쪽으로 지고, 상심한 자들은 세상의 끝자락에 있네"는 이렇게 시작됩니다. 저녁 풍경은 슬픔을 표현하는 데 사용됩니다. 시인은 직유와 비유를 통해 자신의 슬픔을 생생하게 표현합니다. 이 시는 슬프지는 않지만 수도를 떠나는 것에 대한 시인의 불안감을 보여줍니다. 세상의 끝은 시인의 고향인 항저우를 가리킵니다. 채찍을 휘두르며 세상 끝날 때까지 멀리 베이징을 떠났지만 다시 베이징으로 돌아오기 어렵다는 의미입니다. 그는 이별의 슬픔과 미묘하지만 흘리지 않는 슬픔을 과장법을 사용하여 표현합니다. "붉게 떨어지는 것은 무정한 것이 아니며, 봄 진흙으로 변하는 것은 꽃을 더욱 보호할 것이다." 시인은 이별의 감정을 표현하는 것에서 나라를 위해 봉사하겠다는 포부를 표현하는 것으로 전환했습니다. 원래 나뭇가지에서 피는 꽃을 가리키는 '낙화'는 감정이 없는 것이 아니다. 봄 진흙으로 변하더라도 아름다운 봄꽃을 피우기 위해 기꺼이 가꾸는 마음입니다. 독특한 향기를 위해서가 아니라 꽃을 지키기 위해서다. 시인은 자신을 떨어진 꽃에 비유하여 비록 관직에서 물러났지만 여전히 나라의 운명을 걱정하고 나라를 위해 봉사하겠다는 포부를 잊지 않고 있음을 보여줌으로써 자신의 강한 감정을 충분히 표현하여 대대로 전해 내려오는 명구가 되었다.
작가 약력
공자전(1792년 8월 22일 - 1841년 9월 26일)은 (주딩안)에서 태어났습니다. 한족 국적, 저장성 렌허(현 항저우) 사람. 말년에는 쿤산의 유산관(遊山館)에서 살았으며, 유산렌(遊山連)이라고도 불렀습니다. 청나라의 사상가, 시인, 작가, 개혁주의 선구자. 공자전은 내각의 서기, 종련원 원장, 의례부 원장을 역임했습니다. 그는 야영의 폐지와 외세의 침략에 대한 방어를 주장했으며, 한때는 린쯔수의 아편 금지를 전폭적으로 지지하기도 했습니다. 48세에 사임하고 남쪽으로 돌아왔습니다. 이듬해 장쑤성 단양에 있는 윈양 아카데미에서 사망했습니다. 그의 시는 청나라 통치자들의 부패를 폭로하며 '법을 바꾸고 그림을 바꾸자'고 주장했고 애국적 열정이 가득했으며, 류야지는 그를 "삼백 년의 일류"라고 칭송했습니다. 그는 300편이 넘는 글과 800편에 가까운 시가 수록된 시선집의 저자이기도 합니다. 오늘 소개하는 컬렉션은 공자전의 전집입니다. 유명한 시 지해 잡시***315. 찬양과 아이러니의 많은 작품.