중국시가넷 - 여름의 시구 - 도연명의' 도화원기' 는 원문으로 번역된다.' 세상에 사람이 많고 도원도 외롭지 않다.'

도연명의' 도화원기' 는 원문으로 번역된다.' 세상에 사람이 많고 도원도 외롭지 않다.'

번역: < P > 전반적으로, 세상에는 이런 곳이 많은데, 복숭아꽃원만은 아니다.

1. 원문

세상에 있는 것이 실제보다 많다. 코위안 명나라 기록에 따르면, 전설에 따르면, 조상 이 진 을 피하는 경우, 어부 는 자손 으로 간주, 진 은 죽지 않는다. 닭을 죽이고 먹고, 신선이 닭을 죽이는가? 남양에는 국화물이 있고, 감향이 넘치며, 주민 31 여 명이 물을 마시며 장수한다고 한다. 121 세, 31 세 중 어느 쪽이든. (알버트 아인슈타인, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 계절명언) 서청성산 노촌에는 손자가 다섯 명 있다. -응? < P > 길은 매우 험난하여 학생들은 염세라미드 () 를 알지 못하지만, 시냇물 속 도메드라르 () 는 용뱀처럼 뿌리를 내리고 물을 마셔서 장수한다. 최근 몇 년 동안 도로 약간 통과, 점차 오미 를 일으킬 수 있지만, 수익쇠퇴, 타오 위엔 이 비율 도 어색하다. 무릉은 이미 오랫동안 이렇게 잘 수비하지 못했다. 하늘과 땅 사이에 사람이 많고 복숭아원은 외롭지 않다고 늘 말한다. < P > 둘째, < P > 인간도화원을 번역하는 이야기가 크게 과장되었다. 도연명이 기록한 것을 보면 조상이 진나라에서 전란을 피해 이곳에 왔다는 말일 뿐 어부는 사람이 아니라 피란자의 후손을 보았기 때문에 진나라는 신선이라고 말하지 않았다. 그는 닭을 죽여서 먹을 수 있다고 말했는데, 어디에서 신선이 죽일 수 있단 말인가? 예전에는 남양에는 국화물이 있고, 수질은 향기롭고 달다고 해서 31 여 가구가 모두 그곳에 살았다. 거기를 마시는 물의 수명은 매우 길고, 어떤 것은 121 년, 31 년을 살았다.

쓰촨 청성산에는 노인마을이 있다. 5 대 동당이라고 합니다. 이 길은 매우 위험하고 멀다. 내가 살아있을 때 소금과 아세틸기 (Xi, 식초) 를 몰랐고, 개울에는 구기자도 많이 있었다. 그것의 뿌리는 용과 뱀처럼 구불구불하다. 그곳의 물을 마시면 장수할 수 있다. 요 몇 년 동안 도로가 좀 원활하고 사람도 점차 일상적인 조미료를 접할 수 있기 때문에 수명이 짧아져 외부인과 비슷하다. < P > 무릉현은 그가 그곳에 도착했다는 것을 알게 되었는데, 그곳은 이미 많은 사람들이 쟁탈하는 곳이 되었다. 전반적으로, 세상에는 이런 곳이 많이 있는데, 단지 도화원이 아니다. < P > 셋째, 출처 < P >' 호두원 시집서문' < P > 확장 데이터 < P > 1, 창작 배경 < P > 스시가 남달랐다. 그는 도화원의 존재에 대해 의심을 표했다. 도화원은 도화원이라는 관광지가 아니라 도화원과 같은 사회를 가리킨다. -응? < P > 2. 작품감상 < P > 도화원 풍경이 수려하고 땅이 비옥하며 자원이 풍부하고 민풍이 순박하다. 억압도 없고, 전쟁도 없고, 사회평등도, 평화도, 평화도, 당시의 사람들, 심지어 봉건 사회 전체의 이상적인 세계였다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 전쟁명언) 이 이상은 많은 인민 대중의 소망을 어느 정도 반영하였다. 그러나 도화원은 선경이 아니다.

셋. 저자소개 < P > 수시 (1137 65438+ 11 월 8 일, 1136 12 19-1111 8 월 24 일), 글자자첨, 하중, 호철관.

가우 2 년 (1157), 스시 진사. 송신종은 봉상, 항주, 밀주, 서주, 호주에서 일한 적이 있다.

원풍 3 년 (1181), 우태시안이 황주로 폄하하여 영조해야 한다. 송철종은 즉위 후 한림학사, 독서학사, 예부 상서 등을 역임했으며, 항주, 잉주, 양주, 정주 등지에서 모두 알고 있다. 만년에 신당 집권으로 혜주 (), 여주 () 로 강등되었다. 송 Huizong 사면 자격, 북쪽으로 돌아 오는 길에 상주에서 사망했다. 송고종은 태사를 추수하고, 시호' 글'

바이두 백과-도원시서