중국시가넷 - 여름의 시구 - 한은은 사람들에게 어떤 시를 생각나게 할까?
한은은 사람들에게 어떤 시를 생각나게 할까?
한은은 수시의' 양관곡 추석 명월' 을 생각나게 한다. 원문은 < P > 모운만한 추위, 은발인은 묵묵히 옥판을 돌렸다. < P > 이 생에서 좋은 밤을 만나지 못했는데, 어디에서 내년 명월을 볼 수 있을까.
번역:
밤, 구름 전채, 고공 냉류. 은하수가 소리 없이 백옥원반이 하늘에서 천천히 움직인다. 이생의 이 밤이 항상 그렇게 아름다운 것은 아니다. 내년에 어디로 가서 명월을 볼까? < P > 확장 데이터: < P > 양관곡 추석은 북송 문학가 수시가 쓴 한 곡이다. 이 시는 작가와 동생 소철이 오랜만에 다시 만나 달을 감상하고 추석을 감상하며 재회한 지 얼마 되지 않아 헤어지게 될 슬픔과 감개감을 표현했다. < P > 라는 작은 단어는' 추석' 이라는 제목으로 자연스럽게' 보름달' 을 쓰는 기쁨이다. "양관구" 를 붙이는 것은 다른 느낌을 포함한다. 저자와 동생 소철이 오랜만에 다시 만나 달을 감상하고 추석을 감상하며 재회 후 곧 헤어지게 될 슬픔과 감개감을 표현했다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 이별명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 이별, 이별명언) < P > 첫 번째 문장은 달이 특히 추석까지 밝았다고 말하지만, 달빛에서 직접 쓴 것이 아니라' 모운' 에서 쓴 필봉이 일파삼할인이라고 한다. 명월은 먼저 구름에 가려져 있고, 일단' 모운수집' 이 되면 더욱 밝아진다. 문장에는' 달빛',' 물' 등의 문자적 의미는 없지만' 넘침' 과' 추위' 라는 두 글자는 모두 물과 같은 달빛에 깊은 관심을 가지고 있어 모두 텅 비어 있다.