중국시가넷 - 여름의 시구 - 주홍색 끈이 끊어지고 거울이 보이지 않고 아침 이슬이 내리고 향기가 쉬고 흰 머리가 노래하고 이별이 아프고 쌀을 추가하려는 노력은 첩을 생각하지 않으며 수프가 수프에 추가되고 당신은 길다. 이 줄의 의미

주홍색 끈이 끊어지고 거울이 보이지 않고 아침 이슬이 내리고 향기가 쉬고 흰 머리가 노래하고 이별이 아프고 쌀을 추가하려는 노력은 첩을 생각하지 않으며 수프가 수프에 추가되고 당신은 길다. 이 줄의 의미

이 대사의 의미는 거문고 줄이 끊어지고 거울이 사라지고 아침 이슬이 마르고 꽃이 피고 떨어지고 흰 머리가 노래하고 있습니다. 당신이 떠난 것이 얼마나 슬픈지, 잘 먹고 나를 그리워하지 않기를 바랍니다. 이제부터 영원히 당신과 헤어질 것을 광활한 바다에 맹세합니다. 주원준의 고별 편지 전문은 다음과 같습니다.

고별

춘방아, 오색아, 진은 아직 금단의 군대에 있고, 옛 목소리를 대신하여 새 목소리를 내노라! 진수에는 신혼여행이 있고, 한궁에는 나무가 있고, 새롭고, 어색한 사람들의 세계는 무지합니다! 주자 줄이 부러지고 거울이 보이지 않고 아침 이슬 이슬, 향이 끊어지고 흰 머리가 노래하며 슬픔에서 멀어집니다. 가능한 한 많이 먹고, 내 첩을 놓치지 말고, 멀리 떨어져있는 당신을 동반하십시오!

번역은 다음과 같습니다.

봄에 백 송이 꽃이 피었고 화려한 색이 평범한 꽃을 가렸다. 피아노는 여전히 연주되고 있지만 원래 출연진이 연주하지는 않습니다. 진강에는 원앙이 함께 헤엄치고, 한궁에는 가지가 뻗어 있는 원앙이 있다. 그들은 결코 짝을 버린 적이 없습니다. 나는 세상 사람들을 한탄하지만 그들은 아름다움에 혼란스러워하고 새로운 것을 사랑합니다. 줄은 끊어지고 거울은 사라지고 아침 이슬은 마르고 꽃은 피어나고 백발이 노래하고 있습니다. 떠나는 것이 얼마나 슬픈지, 잘 먹고 나를 그리워하지 않기를 바랍니다. 이제부터 영원히 당신과 헤어질 것을 거대한 바다에 맹세합니다.

확장된 데이터:

주원준은 사마상루가 은퇴 후 아내를 버리고 싶을 때 이 '백발에 대한 송가'를 썼습니다. 이때 주원군은 '백발에 대한 찬가'라는 시를 지었다:

"봄꽃, 오색, 진은 아직 황제인데 신음은 사라졌네! 진수에는 허니문 시기가 있고, 한궁에는 나무가 있고, 모두 새롭고, 세상의 부끄러운 사람들은 무지하다!" 주홍의 줄이 끊어지고 거울이 사라지고 아침 이슬이 내리고 향이 쉬고 흰 머리가 노래하고 이별의 아픔이 있습니다. 많이 먹고, 첩을 그리워하지 말고, 잘 지내세요! "시마 샹루에게 회개를 알리고 주오 문준을 데려와라.