중국시가넷 - 여름의 시구 - 추수 시

추수 시

시 '추수'는 다음과 같습니다:

1, 봄에 곡식 한 알을 심고 가을에 만 개의 씨앗을 수확한다.

번역:

봄이 오면 봄에 희망의 씨앗을 뿌리자. 가을에만 결실을 맺을 것입니다.

분석:

이 시는 당나라 시인 셴리의 '동정농민'이라는 시집에 수록된 시입니다. 원문:봄에 씨앗 하나를 심으면 가을에 만 개의 씨앗을 수확할 수 있다. 사해에는 유휴 밭이 없고 농민들은 평소처럼 굶어 죽는다. 이 시는 사방이 풍요로운 풍경을 생생하게 묘사하고 있으며, 농민들이 열심히 일해 풍년을 얻었지만 빈손으로 굶어 죽는 현실을 강조하고 있습니다.

2. 벼꽃 향기가 풍년을 말하고 개구리 소리가 들린다.

번역:

풍년:풍년이 든다. 듣기:듣고 있다. 벼꽃 향기 속에서 사람들은 풍년을 이야기하고 있고, 귓가에는 개구리들의 합창소리가 마치 풍년을 이야기하는 것처럼 들린다.

감상:

이 시는 송나라 시인 신치지가 쓴 시로, '황사 길을 걷는 서장'에 나오는 시입니다. 시 전체가 여름밤 산촌의 풍경을 시각, 청각, 후각의 세 가지 측면에서 묘사하고 있으며 목가적인 삶을 주제로 한 송나라 가사의 걸작입니다.

'밥향기'와 '풍년'이라는 단어가 '밥향기'와 '풍년'이라는 구절에서 서로 울려 퍼지고, 마을의 밥향기는 다가오는 풍년을 쉽게 떠올리게 합니다. 그런데 논에는 밥 향기뿐만 아니라 개구리 울음소리도 들리는데, 풍년을 기뻐하는 시인에게는 거슬리지 않지만 개구리들이 풍년을 축하하는 소리가 들리고 있다. 개구리를 의인화하여 세월이 가득하다고 표현한 작가의 솜씨가 놀랍습니다.

3. 5월에 석류꽃은 밝고 화려하게 피었고, 나뭇가지 사이로 아이들이 자라기 시작했다.

번역:

불처럼 붉은 두리안은 5월에 특히 밝으며, 첫 열매는 항상 나뭇가지 사이에서 볼 수 있습니다.

감상:

이 시는 당나라 한유의 시 '유화'에 나오는 시로, 계절과 함께 끝나는 시입니다. 5월에 만개한 석류의 싱그러운 풍경을 몇 마디로 표현했는데, 특히 '눈앞이 환하다'는 표현이 선명하고 인상적입니다.