중국시가넷 - 여름의 시구 - 뮬란은 행복했고, 그녀가 뛰어든시는 다음과 같습니다.

뮬란은 행복했고, 그녀가 뛰어든시는 다음과 같습니다.

낙양 동쪽, 복숭아와 매화가 빙글빙글 날고(송 - '시')

남쪽에 열두 개의 푸른 건물, 봄바람에 복숭아와 매화(허장즈, '사람 복숭아와 매화 구경')

비 오는 날 연초록, 물 위에 붉은 복숭아꽃(왕웨이, '강변의 이별')

아무도 책임자 없이 피는 복숭아꽃, 연한 붉은 색에 아름다운 진홍빛(두 푸, '혼자 강변의 꽃 구경'

물가에 짧은 복사꽃, 부드럽게 뒤뚱대는 버들강아지. 옷깃에 점을 찍고(두보, 「12월 초하루」)

바람 따라 버드나무 솜털 춤추고, 고운 복숭아꽃은 흐르는 물을 쫓아(두보, 「절대문장」)

풀은 초록, 버드나무는 노랑, 복숭아꽃은 흐트러져 있다. 리(지자의 '봄 생각의 두 노래'

도성 옆 복숭아꽃과 흐르는 물, 커튼 밖 봄바람 두 뤄샹(류위시의 '주룡원유시조창'

심비디움 난초는 아직 미움으로 푸르고, 복숭아와 자두는 할 말이 없고, 붉은 색(오양서의 '봄바람의 춤'

복숭아와 자두는 모두 피었는데, 오직 풀이 모두 물든 것뿐(쩡공의 '도시의 남쪽'

산으로 튕기는 이가 흐르는가, 치자(질경이) 초록으로 화면을 나눈 것만(양완리 '시조'의 초여름 낮잠)

붉은 산의 살구 털은 무질서하게 끊어지고, 신록의 사과가 평평하게 펼쳐져 있다(백주이, '초봄의 남호')

살구 과수원이 시들어 가는 것은 당연한데, 도성에는 꽃 피우는 사람이 얼마나 많은가(두무, '살구 과수원')

말은 살구나무에 들어갈 길이 없음을 알고 붉은 가지가 가득하다(원, '사후거사'

바람 한 줄기 없으니 하늘에 버들강아지는 만발하고 배는 비도 없다(판청대, '비파의 행')

<>다섯 살에 살구를 심는다는 것은 어떤 것인가요? The tender bamboo still contains powder, and the dust has not yet gathered at the beginning of the lotus (Xu Ling, "Yan Shi")

The fragrance of the lotus is sold at the end of summer, and the chrysanthemum gas enters the new autumn (Luobinwang, "Sleeping in a Slumber")

When the Xuan is toasting, the hibiscus opens on all four sides (Wang Wei, "The Pavilion of Hulin")

The wind sends me the scent of lotus blossoms, and the bamboo leaves drip down with the joy of the dew drops (Meng Haoran, "The South Pavilion of Summer Thoughts on Xin")

The bamboo colour is green under the stream, and the scent of lotus blossoms is found in the mirror (Li Bai, "Failure to Save"). (이백, 「중편」)

둥근 연꽃은 작은 잎 위에 떠 있고, 고운 밀은 연꽃 위에 떨어진다(두푸, 「농부를 위하여」)

연꽃 향기는 아침 햇살에 호수에 앉아 누워 있다(류창칭, 「이명부 흐르는 연못에 남은 비문」)

비 온 뒤 바람과 향기가 넓은 깊은 물에 연꽃(오양서, 「유허성백화대륙」)

잔디 정자 모래 위에 새로 어두워지고 도시 옆 야생 연못의 연꽃 붉은 빛 강하고 싶다(두푸, 「만춘」)

연잎은 구름처럼 노가 시링에 흔들리네(장귀, 「호수의 가끔 거주」)

수변의 갈대는 새롭고 희고, 산배는 잎단보다 늦네(유정, 「루저우에서 광청으로 가는 길」)

버드나무는 부드럽고 황금빛이고 배꽃은 눈과 함께 향기롭고(이백, 「궁행팔곡」)

배꽃은 눈으로 향기롭고 포플러나무 잎은 만 롤의 연기(전신, 「양비자 보내기」)

달빛은 안개가 끼고 배나무는 고운 비 속에 있네( Chen Ke's "Yellow Bean Leaves")

Swallows come to the news agency, pear blossoms fall after the clearing of the moon (Yan Shu's "Breaking the Frontier")

The high branches spit out their tongues as if to deceive the birds, and the pear blossoms with their leaves send off spring alone (Du Mu's "Send Hu Zhang to Nanting in the Remnant of Spring Alone")

Without a wind, the willows fill the sky and the pear blossoms have no rain everywhere (Fan Chengda's "The Line of the Pipa")

The jade face is lonely and tearful at the balustrade, resembling the spring rains and pear blossoms (Bai Juyi's "The Song of the Long Hate"). 배꽃 뜰에 달이 녹고, 버드나무 웅덩이에 바람이 숨어(연수의 '우화')

고요한 공기, 봄 새벽, 온통 배꽃(류의 '봄의 고충')

오스만투스가 달에 떨어지고 구름이 밖에 떠 있는 하늘의 향기(노래).

오스만투스 향기가 많이. 돌반지는 봄에 돌아온다(송원지).

복숭아와 자두를 부러워하지 않고 오스만투스 꽃은 영광으로 변한다(류유시).

생강 구름은 사막의 오스만투스가 젖고, 매화는 매화다(수시).

왜 연한 파란색과 진한 빨간색인지, 일류 꽃이다(리칭자오).

창백한 조각 기둥, 향기로운 오스만투스 꽃 (홍셩).