중국시가넷 - 찬송가 - "jinshe Li shangyin" 의 원문과 감사

"jinshe Li shangyin" 의 원문과 감사

이상은은

나는 왜 나의 금슬이 50 개의 현을 가지고 있는지, 각 현마다 청춘의 간격이 있는지 알고 싶다.

성인 장자는 낮에 꿈을 꾸고, 나비는 현혹되고, 제왕의 봄마음은 두쥐안 울고 있다.

인어는 달빛 바다에서 진주 같은 눈물을 흘렸고, 푸른 들판은 태양을 향해 비취를 들이마셨다.

영원히 지속되어야 할 순간? 내가 알기 전에 이미 왔다가 가버렸어!

이 시는 처음 두 글자에서 취재했지만, 또 일반 영물과는 다르다. 송원 이래 이 시에 대한 이해가 크게 엇갈려 의견이 분분하다. 문제는 그 난삽하고 이해하기 어렵고 해석하기 어렵다는 것이다.

금슬은 일종의 오래된 악기로, 비단처럼 그려져서 붙여진 이름이다.

이 시의 의미는 다르다. 왜냐하면 모든 사람은 자신의 감정을 가지고 있기 때문이다. 요약하면 다음과 같은 점이 있습니다.

첫째, 금하프의 비유로 자신을 해치는 것은 자신의 인생 경험을 한탄하는 작품이라는 것이다. 하초는 "이 문장 () 는 자해어이고 시인은 아름다움이 사라지고 있다고 비판했다" 고 비판했다. 추앙의 꿈은 대가를 치르고 황제가 내세를 기다리길 바라는 것이다. 바다와 푸른 하늘이 문자에 묻혀 스스로 볼 수 없다. 내일은 달빛이 따뜻해서 혼자 슬퍼요. "

둘째, 금하프의 출현은 죽은 아내의 애통으로 이어진다고 한다. 주씨는' 이의산시품주' 에서 "이산' 실중악' 에 따르면' 돌아와라, 금기인간도' 라고 지적했다. "그의 아내가 연기하는 금슬이 아직 있고, 그의 아내가 죽었다는 뜻이다. 심 "이의산시집 평론" 에는 주이존이라는 비판이 실려 있다. "이 애도시는 죽고 싶은 사람에게도 선하다. 그래서 사물이 사람을 생각하는 것을 보고 사물에 의해 영감을 받는다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언)." 서본에는 25 현이 있고, 현이 끊어지면 50 현이 된다. 그래서 터무니없는 것이다. 단절의 뜻을 취하다. 일련의 줄 뒤에는' 스와화' 라는 단어가 있는데, 이는 이 사람이 25 세에 세상을 떠났다는 뜻이다. 구슬에는 눈물이 있고, 그들은 울 것이다. 옥연' 은 이미 묻혔다. 향을 묻고 옥을 묻는 것은 여전히 부끄러운 글자이다. 이런 느낌이 오늘까지 기다려서야 기억나지 않나요? 다만 그때의 생년월일, 나는 줄곧 그것에 대해 걱정했고, 나는 매우 낙담했다. 나의 의향은 매우 약하고 병적이어서 뜬구름이기도 하다. ""

셋째, 금빛' 애인' 은 사랑시라고 합니다. 의 아버지 (주) 는 \ "종산시 \" 에서 귀인이 희성을 사랑한다고 말했다. 기윤은 "중국을 생각한 그 해부터' 이런 느낌' 이라는 단어를 총공약으로 표지에 재미가 생기기 시작했지만 몇 가지 장애물이 생겨 소환됐다" 고 비판했다. 가운데 네 마디 말은 사람을 헷갈리게 하고, 어색하고, 망연자실하게 한다. 한지광의' 오경푸' 시는 "세력이 점차 사라지고, 일생이 참담한 것보다 낫다" 고 말했다. "바로 이런 뜻이고, 깊은 해법은 없다." Zhuang xiaosheng Meng 은 "놀기 시작" 을 의미합니다. "황제의 춘정을 바라다" 는 것은 "중국은 반항이 있다" 는 것이다. 사물은 사람이 아니다',' 구슬 속의 눈물',' 옥리 연기' 만 남기고 서글프다.

또 기탁작이라고 하는데, 풍운의 변화무쌍한 슬픔을 써서 이 시를 정치시로 간주한다고 한다. 이의산 시집의 서열이라고 말하는 사람들도 있다.' 금서' 가 송대' 의산집' 에서 권수로 등재돼 묘미가 넘치고 시예가 능숙하기 때문이다.

......

이것은 정말 인견지이고, 지혜로운 사람은 지혜를 본다. 어쩐지' 금슬이 사람을 이해하기 어렵다' 는 감탄이 있는 것도 당연하다. 위에 합리적인 부분과 허점이 있어서, 나는 여기서 논평하고 싶지 않다. 나는 이상은시의 몽롱한 이미지를 감상할 때 어떻게 주객이 하나가 되는지 이야기하고 싶다. 예술 활동 자체는 창작자와 감상자 사이의 정신 교류이다. 감상자는 창작자에게 감각적인 예술 이미지를 제공할 것을 요구하고, 창작자는 감상자에게 풍부한 상상력을 동원하고, 예술 이미지의 용량을 확대하고, 재창조하고, 쌍방의 협력을 실현할 것을 요구한다. 시의 경우, 사람들은 당연히' 호광산색 맑은 하늘 선호' 의 명랑함을 좋아하고,' 산색이 텅 비어 있고, 빗소리가 이상하다' 는 몽롱함을 좋아하지 않는다. 당연히, 난삽함은 난삽함으로 공허함을 감추는 것이 아니라 현묘한 우의로 그것의 깊은 뜻을 똑똑히 보는 것이다. 이를 위해서는 관람자가 생각해야 한다. 18 세기 독일 현실주의 미학자 레싱이 잘 말했다. 이런 작품은 "보여 줄 뿐만 아니라 놀기도 한다" 고 말했다. 이상은의' 금서' 를 어떻게 이해하든 한 가지는 긍정적이다. 시 전체가 감상적인 감정을 휩싸고 있다는 것이다. 시인의 벼슬길은 울퉁불퉁하고 운명이 다분하여 갖가지 고초를 겪었으니, 반드시 그의 시에서 드러날 것이다. 우리는 이 점에서 금슬의 목소리와 공감하여 귀납에서 생각하게 할 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언)

"왜 내 금슬이 50 개의 현을 가지고 있는지, 각 현마다 청춘의 간격이 있는지 알고 싶다." 이 두 편의 시는 시인의 자아은유이며, 지나간 세월에 대한 불평과 분노이다. "사기 선림본기" 구름: "태황이 소녀에게 50 현을 연주하게 하여 상심했다. 황제는 제지할 수 없었고, 25 현의 악기를 끊었다. " 장채전' 옥계연보주' 는' 금서' 라는 시를 이상은은 47 세 때 지은 것으로 정의했다. 이 시인은 오십 살도 안 되어 세상을 떠났다. 여기서는 그의' 50' 이라는 정수로만 그의 일생을 비유한다. 50 현악기의 소리는 참을 수 없다. 시인이 곧 50 세가 되니, 자신과 사물을 비교하는 것은 자연스러운 것이다. "아무 이유도 없다" 고 말하는 것은 갈피를 잡지 않고 일생을 허송하며 시인의 슬픔을 암시하는 것이다. 각 현에는 나무 기둥이 하나 있는데,' 현과 기둥 하나' 의' 생각' 은 해마다 돌아보며 과거의' 꽃 년' 을 하나하나 회상하는 것, 즉 사라진 전성기의 지난 일이다. "중국 사고의 해" 는 시간의 흐름을 안타까워할 뿐만 아니라, 늙은 주황에도 감탄했다.

"성인 장자 백일몽, 나비가 현혹되고, 제왕의 봄심이 두쥐안 울다" 는 첫 두 마디 바로 옆에 시인은 그 뜻을 감개무량하게 대하지만, 보낼 것이 없어 시에서 누설할 수밖에 없었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 추생몽나비' 의 전고는' 장자 만물의 이론' 에서 나왔다.' 옛날 주몽나비, 이미지가 생동감 있고 자유! 나는 주야를 모른다. 갑자기 느낄 때, 갑자기 느낄 수 있다. 나는 주의 꿈이 나비와 주의 꿈이 나비인지 아닌지 알고 싶다. 주와 나비는 분명 점수가 있을 것이다. 이를 구체화라고합니다. 클릭합니다 장자는 여기서 물화 현상을 묘사하여 한 사람의 일생을 비유하는 것은 마치 꿈을 꾸는 것과 같다. 한 사람의 존재는 나비 한 마리의 존재와 별반 다르지 않다. 이상은은 지난 일이 꿈처럼 변하고 변화가 불확실하다고 느꼈다. 그는 젊었을 때 정치적 이상을 가지고 분투했다. 그러나 그는 벼슬길의 기복 속에서 아무것도 하지 않았다. 마치 꿈을 꾸는 것 같다. "왕디" 라는 문구는 청두의 이야기를 들려준다. "왕제가 죽고 혼백이 새로 변하고, 두보 () 라는 이름이 두보 () 라고 불리며, 귀백 () 이라고도 불린다." 왕디, 주말 촉국군 두전, 시호' 망제'. 그가 죽은 후 영혼이 뻐꾸기가 되어 울음소리가 슬프다고 한다. 시인은 두우의 사랑에 대한 동경을 두보에게 맡기고 자신의 시에 대한 보국의 마음에 비유했다. 그는 자신이 어떤 면에서 왕디와 비슷하다고 느꼈고, 실현되지 않은 정치적 이상은 말할 곳이 없고, 뻐꾸기처럼 울며, 원한이 말로 넘칠 수밖에 없었다.

인어는 달빛의 바다를 향해 진주 같은 눈물을 흘렸고, 푸른 들판은 태양을 향해 옥석을 호흡했다. 시인은 자신의 재능을 위해 묻히고 자신의 이상을 위해 극도로 슬퍼했다고 덧붙였다. 해상명주' 의 전설은' 한서' 에서 가장 먼저 발견됐다.' 한무제 재위 당시 명월대주를 데리고 바다로 들어가 방원 2 인치였다. " 나중에 사람들은 인재를' 창해명주' 에 비유했다. "신당서 디전" 은 "(임걸) 명경을 인용하고, 변주에 입대하는 것은 무고관원이다. 안씨가 불려 묻자 그의 재능은 남달랐다. 그는 중니에게 인의를 안다고 고마웠는데, 너는 바다가 남긴 진주라고 말할 수 있다. " 시인은 이 전고를 사용하여, 분명히 그 달이 빛나는 진주를 망망망한 푸른 바다에 남겨 두었고, 그의 재능은 현재 중용되지 않고, 자신이 다음 자리로 강등되었다고 불평하고 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 진주를 의인화한' 진주는 눈물이 있다' 는 것도 그의 슬픔의 깊이를 보여준다. 블루다', 즉 블루다산은 산시 () 성 블루다현 () 의 유명한 산옥지 () 로 일명 옥산이다. 만당 시인 사공도는' 계보' 에서 전임 다수륜의 한 구절을 인용했다. "시인의 아름다움, 예를 들면 남전의 따뜻함, 옥연의 아름다움, 눈앞에 둘 수 없다." 이상은과 사공도는 동시대인으로서 사공도가 인용한 다수륜의 말에 익숙할 것이다. 시인은 옥산으로 일종의 연무를 발산하는데, 장마는 눈에 보이지 않는 본질을 가지고 있지만 보이지 않는다. 일조옥산과 같은 그의 옛 이상을 숨기고 있지만, 결국은 환상에 불과하다. 원래' 남전 따뜻하고 옥생연' 은 시의 경지에 대한 절묘한 묘사였다. 송대 예몽득의' 석림시화' 권에는 구름이 있다. "사공투록다수륜어, 시인의 말, 예를 들면 청전의 따뜻함, 세옥산 연기, 그 용모가 미묘하여, 선비는 그 말을 맛볼 수 없다." 이것도 종잡을 수 없는 의미가 있기 때문에 이상은은 그것을 비유하는 것이 적절하다.

"영원해야 할 순간, 어느새 왔다가 가버렸다." 시 전체가 끝났습니다. 시인이' 중국의 해' 를 지나가게 했다는 뜻입니다. 자신의 기분이 가라앉아서 성공할 수 없다는 것을 아쉬워합니다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 성공명언) 당시 그는 매우 실의에 빠졌다고 느꼈지만, 지금은 이미 나이가 거의 반백이 되었는데, 돌이켜 보면 더욱 가망이 없다고 느꼈다. 다른 말로 하자면, 그는 과거와 미래에 대해 환상을 품지 않고, 의기소침하여 어쩔 수 없다.

이 시는' 중국의 사고의 해' 를 전편의 점정필로 삼았지만, 여전히 사람들에게 그것의 기본 사상 감정을 엿볼 수 있게 한다. 예섭은' 원시' 에서 "시의 아름다움은 함축적으로 끝이 없고, 생각의 정밀함이 풀리지 않는 회의에 달려 있다" 고 말했다. 이상은은 위보 걱정으로 자신의 신세에 분개했다. 각종 화면 속에는 추앙한 몽나비, 두쥐안 춘명, 해주 눈물, 블루다 옥연 등이 있다. 이상은은' 한 현과 한 기둥' 을 낮은 소리로 읊어 그의 무한한 괴로움을 표현하여 우리로 하여금 그의 내면의 떨림을 느끼게 했다. 그러나 명확하게 말하지 않고 풀 수 있다. 시의 무한한 의미는 일종의 이미지가 겹쳐진 감정체험에 포함되어 있어 잠시 이해하기 쉽지 않아 은은한 느낌을 주기 때문이다. 생명체험을 한탄하고 시인의 영혼을 탐구하는 푯말을 제공하기 때문에 추구에서 이해할 수 있다. 이해와 불이해 사이에 몽롱한 아름다움이 생기는 것이다. 시의 사상에 부합한다면, 기괴하고 황당무계한 이해를 할 수 있을 뿐만 아니라 상상의 날개로 예술이 즐기는 넓은 세계로 들어갈 수 있다.