중국시가넷 - 찬송가 - 어떤 시가 시인의 애국적인 감정을 표현했습니까?

어떤 시가 시인의 애국적인 감정을 표현했습니까?

신기질은 현존하는 단어 600 여 곡을 가지고 있는데, 그중에는' 자',' 단문' 등의 어휘가 있어 대대로 전해 내려온다. 그의 시는' 전송시' 에 수록돼 다음과 같이 극찬을 받았다.

1, 옥안원은 송대: 신기질에서 나왔다.

원문: 천 그루의 꽃이 동방 밤을 피다. 그것은 불고, 별은 비 같다. BMW 조각화차는 길향이 가득하다. 봉피리가 움직이고, 옥주전자가 돌아가고, 어룡이 밤새도록 춤을 춘다. -응? 나방, 눈, 버드나무, 금실. 웃음소리가 점점 사라졌다. 군중 속에서 그를 찾다. 문득 돌이켜보면 그 사람은 저기 있고 불빛이 어둡다.

백화문 해석: 동풍이 천수만화를 날려가고 불꽃놀이도 비 오듯 내린다. 호화로운 객차에는 향기가 가득했다. 봉피리의 은은한 소리가 곳곳에서 메아리치고, 옥주전자 같은 달이 점점 서쪽으로 기울고, 어룡등이 밤새도록 신나게 춤을 춘다. 미녀는 머리에 화려한 악세사리를 쓰고 인파와 함께 걷고 웃으며 향기롭다. 나는 군중 속에서 그녀를 수백 번 찾아다녔는데, 갑자기 몸을 돌렸지만, 무심코 흩어진 불빛 속에서 그녀를 찾았다.

2, 노래 \ "서강월밤 황사로 \" 에서: 신 qiji.

밝은 달이 까치를 깜짝 놀라게 하고, 밤 반 바람 매미가 울린다. 시원한 저녁 바람이 먼 곳에 있는 매미에게 전해지는 것 같다. -응? 벼 꽃향기 속에서 사람들은 1 년의 수확에 대해 이야기하고 있는데, 귓가에 개구리가 울려 퍼지는 것이 마치 풍년이 드는 것 같다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 계절명언) 옛날 초가점은 숲에 가까웠고, 길은 개울교로 바뀌었다.

백화문 해석: 하늘가의 밝은 달이 나무 꼭대기로 올라가 나뭇가지 끝에 서식하는 까치를 놀라게 했다. 시원한 저녁 바람이 먼 곳의 매미 울음소리를 가져온 것 같다. 벼 꽃향기 속에서 사람들은 풍년을 이야기하고 있는데, 귓가에 개구리 울음소리가 들려온다. 마치 풍년을 말하는 것 같다. 하늘에 은은한 구름이 떠 있고, 반짝이는 별들이 반짝이고, 산 앞에 가랑비가 내리고 있다. 옛날 옛적에, 익숙한 초가점 오두막은 여전히 토지묘 부근의 숲에 자리 잡고 있었다. 산길이 모퉁이를 돌 때 기억에 남는 개울다리가 그의 눈앞에 나타났다.

3.' 영유락경구구 북정 화이고' 는 송에서 나왔다: 신기병.

원문: 예나 지금이나 영웅은 찾을 곳이 없고, 손중모는 있다. 정자에서 춤을 추고, 플랫폼에서 노래를 부르고, 비바람은 늘 낭만적인 감정을 날려버린다. 석양이 풀나무가 가득한 초원에 비춰졌는데, 사람들은 이곳이 유우가 살던 곳이라고 말한다. 그때를 돌이켜 보면, 그가 북벌을 이끌고, 잃어버린 땅을 되찾는 것이 얼마나 힘이 있는가! 그러나, 유왕일룡의 아들 유리일룡은 대성공을 거두고 화속히 북벌했지만, 오히려 북위 황제 무척도 남비 () 가 창장 북쪽 해안으로 돌아가 상대에게 큰 타격을 입게 했다. 나는 남방으로 돌아온 지 43 년이 되었는데, 양주 전쟁이 흩날리는 전쟁 장면을 기억하고 있다. 뒤를 돌아보니 비버 사원 밑에 까마귀 동아리 드럼이 있었다. 누가 물어볼까, 염분이 늙었는데 입맛이 괜찮니?

백화문 해석: 예나 지금이나 손권 같은 영웅을 찾기는 어렵다. 그해 무대는 아직 있었지만 영웅들은 시간이 지날수록 사라졌다. 석양이 풀나무가 가득한 일반 골목을 비추고 있다. 사람들은 이것이 유우가 살던 곳이라고 말한다. 돌이켜 보면, 그가 북벌과 잃어버린 땅을 수복할 때 얼마나 용감했는가!

그러나, 유우의 아들 유의륭은 급히 북벌을 원했지만, 북위 황제 탁발타오가 기회를 틈타 남하, 병림 장강 북쪽 해안으로 돌아와 상대에게 중상을 입었다. 나는 남방으로 돌아온 지 43 년이 되었는데, 양주의 전쟁 장면을 아직도 생생하게 기억하고 있다. 어떻게 뒤돌아 볼 수 있어? 당시 척발궁 밖에는 희생 제물이 있었고, 까마귀는 제물에서 쪼아먹고, 사람들은 사회 생활을 하며, 오직 그를 신으로만 모시고, 여기가 황제의 궁전이었는지 몰랐다. 또 누가 묻겠는가, 염분이 늙어서 잘 먹었니?

4.' 추노서백산도 중벽' 은 송에서 나왔다: 신기병.

소년은 근심의 맛을 모르고 마루를 사랑하게 되었다. 마루와 사랑에 빠지다. 새 단어를 추가하는 것에 대해 걱정하다. -응? 이제 걱정이 어떤 느낌인지 알고 있습니다. 이야기하고 싶습니다. 나는 이 일에 대해 이야기하고 싶다. 그러나 이것은 시원한 가을이다.

백화문 해석: 사람은 젊었을 때 근심을 모르고 높은 곳에 오르는 것을 좋아한다. 나는 높이 오르는 것을 좋아하고, 멀리 보고, 단지 새 글자를 쓰기 위해 서두르지 않고, 겨우 조급해하는 것을 좋아한다. 지금 슬픈 맛을 맛보았는데 말하고 싶지만 말할 수가 없다. 나는 말하고 싶지만 말을 할 수 없다. 얼마나 시원한 가을인가!

5, 노래: 신 qiji 에서 \ "자고천유 위층 걱정 \".

원문: 나는 위층으로 올라가서 나의 고민을 피하고 싶지만, 나의 고민은 나를 따라 위층으로 올라갈 것이다. 몇 차례 변천하여 많은 친척과 친구들이 모두 오랜 친구가 되었다. 휴가를 찾아가서 휴가를 찾다. 어른들은 모두 봉인되어야 하지 않나요? 뜬구름의 기원은 불확실하다. 그것들은 뜬구름처럼 자유롭다.

백화문 해석: 내 마음은 고층 빌딩에서 아름다운 경치를 보고 나의 슬픔을 피하고 싶었지만, 나의 슬픔은 나를 따라 고층 건물로 갔다. 내가 여러 곳을 지나자 산과 물이 모두 몰라보게 변했다. 많은 친척과 친구들이 모두 머리를 잃었다. 집에 가서 은퇴하자. 집에 가서 은퇴하자. 모두가 국경 요새에 가서 공봉후를 건설해야 하는 거 아닌가요? 뜬구름이 이리저리 떠다니며 고정되지 않은 곳이 없다. 내가 왔다갔다하는 것이 얼마나 자유냐, 마치 내가 뜬구름을 좋아하는 것 같다.