중국시가넷 - 찬송가 - 해가 지고 달이 뜨는 시.
해가 지고 달이 뜨는 시.
봄을 떠나 영매꽃이 피게 하다.
사대조
노계에서 나는 근심하고 어쩔 수 없이 나무에 담배를 피웠다. 황혼의 한 가닥의 봄달, 그리고 나는 그것을 개의치 않고 그것을 놓쳤다.
나는 일찍이 내 마음을 약속한 적이 있다. 그러므로 꿈은 씁쓸하고 시는 씁쓸하다. 동풍도 다정하여 죽향에 만류되었다고 한다.
이' 봄에 머물다' 라는 시는 의미와 느낌이 모두 비슷하다. 의미에서 우리는 시인이 봄의 어느 저녁 매화계에 왔다는 것을 알 수 있다. 이때 해가 지고 달이 하늘로 올라갔지만, 나는 그 자나무가 명월의 청휘 아래에서 반짝이는 것을 볼 수 있었다. 아름다움은 헤아릴 수 없을 정도로 아름다웠다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 아름다움명언) 그러나 매화 나무 꼭대기는 황혼이 아직 흩어지지 않았기 때문에 달빛이 흐릿하지 않아 매화의 얼음 자세와 눈 양이 잘 보이지 않는다.