중국시가넷 - 찬송가 - 2 학년 백거이의 시
2 학년 백거이의 시
백거이 고시 2 학년 1 1, 풀
한 아이가 작은 배를 떠받치고 몰래 백련을 따왔다.
그는 흔적을 숨기는 방법을 모르고, 수면의 부평초가 종적에 배 한 척을 남겼다.
번역
한 아이가 배를 저어 몰래 백련을 따다.
그는 흔적을 숨기는 방법을 모르고 작은 배 한 척이 수면 위의 부평초를 건넜다.
주다주석을 달다
1, 아기: 남자 아이나 여자. 배: 배.
2. 백련: 백련.
흔적: 배에 긁힌 부평초를 가리킨다.
4. 부평초: 타원형의 잎이 물 위에 떠 있고, 잎 밑에는 수염뿌리가 있고, 여름에는 흰 꽃이 피는 수생 식물입니다.
칭찬하는 논평을 하다
이 시는 한 아이가 백련을 훔친 것을 쓴 것이다. 시 속의 작은 주인공이 배를 저어 그림을 그리며 그가 떠날 때까지 부평초, 경치, 동작 묘사, 심리 묘사가 가지각색으로 섬세하고 사실적이며 재미가 넘친다. 이 작은 영웅은 순진하고 활발하고 장난꾸러기 귀여운 이미지인데, 더욱 생동감 있고 생동감이 넘친다.
바이 주이 (Bai Juyi) 는시에서 작은 인형 생활의 작은 일을 묘사하고, 작은 인형의 순간의 기분을 정확하게 포착하고, 연꽃지도를 그렸다. 연꽃이 만발한 여름, 천진하고 활발한 아이들이 작은 배를 저어 연못가로 몰래 가서 백련을 따며 놀았다. 나는 기뻐하며 연꽃을 따고 있는데, 어른에게 말하지 않고 조용히 가는 것을 벌써 잊어버렸다. 나도 몰라, 내 흔적을 숨길 줄은 몰랐어. 나는 크게 배를 저어 돌아왔고, 배는 수면 위의 부평초를 가볍게 흔들면서 또렷한 수로 흔적을 남겼다. 백거이는 그의 독특한 통속적인 스타일로 시 속의 작은 인형을 묘사하여 매우 귀엽고 다정하다. 시 전체가 백화처럼 정취가 넘친다.
백거이는 서사시를 잘 쓰는 대백거로이다. 백거이의 장편 서사시는 일파삼할인, 디테일이 아름답고 백거이 자신의 감정을 담고 있다. 마찬가지로, 그의 시 속의 소품은 더욱 인기가 있다. "지중 양절" 은 평범한 생활을 묘사한 이런 시 그룹이다. 백거이는 독특한 통속적인 스타일로 귀엽고, 친절하고, 믿을 수 있는 두 개의 작은 장면을 썼다.
둘째, 잔디
백거이
긴 풀은 이렇게 무성해서 매년 가을겨울에 시들어가는 풀은 풀의 색깔을 짙게 해야 한다.
들불은 그것을 태울 수 없고, 봄바람이 불면 그것을 부활시킬 수 있다.
들풀 들꽃이 옛 길을 뒤덮고, 햇빛 아래 잔디밭 끝은 너의 여행이다.
나는 다시 한 번 절친한 친구를 보냈고, 짙은 풀은 나의 애틋함을 대표한다.
번역
장초가 얼마나 무성한가, 매년 가을겨울 춘초가 두껍다.
무정한 들불은 마른 나뭇잎만 태울 수 있다. 봄바람이 불면 대지는 녹색이다.
잡초의 들꽃이 옛 길을 뒤덮고, 태양 아래 잔디밭의 끝이 바로 너의 여행이다.
나는 또 한 번 절친한 친구를 보냈는데, 짙은 풀은 나의 깊은 정을 대표한다.
주다주석을 달다
1, 분리: 초목이 무성한 모습.
2, 왔다갔다하며 매 계절마다: 시들고 시들다. 영하고 울창하다. 잡초는 일 년에 한 번 무성하게 시든다.
3, 향 그들은 노고로에 눌려 있다: 송곳니, 잡초의 짙은 향기를 가리킨다. 방원: 풀 향기가 사방으로 퍼지다. 침입, 점령, 만장. 멀리서 향기로운 들풀이 옛 역참까지 자랐다.
4, 청록: 초원이 산뜻하고 푸르다.
5. 왕손: 이것은 귀족의 후손을 말합니다. 이것은 먼 곳의 친구를 의미합니다.
6. Hey: 초목이 무성한 것을 묘사하다.
칭찬하는 논평을 하다
첫 번째 문장은 바로' 고초' 라는 단어이다. 원래 풀이 얼마나 무성한지 ('초연') 아,' 춘초' 의 생명력을 잡았는데, 흔적도 없이' 춘초가 길구나' 라고 할 수 있어 아래와 같은 좋은 생각을 펼쳤다. "고초" 의 경우, 왜 "추래 그윽한 경로" (원래 "추초" 가 고승이 만든 것) 로 시작하지 않는가, 전체 이야기는 또 다른 기상이 될 것이다. 잡초는 일년생 식물로 봄이 무성하고 가을이 시들어 죽는다. "계절마다 왔다갔다한다" 는 것도 그것뿐인 것 같다. 그러나' 마름-영' 을 쓰는 것과' 영-마름' 을 쓰는 것은 매우 다르다. 후자가 추초라면, 너는 서너 마디 좋은 문장을 낼 수 없다. "하나" 라는 두 글자가 겹쳐져 한숨을 내쉬며, 먼저 끝없는 느낌을 표현하고 서너 마디 말이 뒤따랐다.
"들불은 그들을 완전히 삼킨 적이 없다. 그들은 봄바람에 다시 자랐다." 이것이 바로' 시든 영광' 이라는 단어의 발전이다. 개념에서 하나의 이미지로 바뀌었다. 고초의 특징은 생명력이 완강하다. 자를 수 없고 괭이를 할 수 없다. 뿌리를 조금만 남기면 이듬해는 더 푸르고 길어져 곧 원엽으로 퍼질 것이다. 시인 바이 주이 (Bai Jiuyi) 는 "끝이 없다, 괭이" 가 아니라 "산불이 결코 그들을 파괴하지 않을 것" 이라고 적어 호매한 분위기를 조성했다. 들불이 초원을 태우니 불길이 무섭다. 순식간에 넓은 면적의 건초가 평지로 타 버렸다. 파괴의 힘과 파괴의 고통을 강조하는 것은 재생의 힘과 재생의 기쁨을 강조하는 것이다. 불은 모든 잡초, 심지어 줄기와 잎을 "구울" 수 있지만 시인은 그것이 "무궁무진하다" 고 말하는 것은 큰 의미가 있다. 불길이 아무리 거세도 땅속 깊이 파묻힌 나무뿌리를 도울 방법이 없기 때문이다. 봄바람이 녹아 비가 내리면 잡초의 생명이 살아나고 빠른 성장으로 다시 대지를 뒤덮어 불의 남용에 반응한다. 저 망망초해 좀 봐, 승리의 녹색 깃발이잖아? "그들은 봄바람에 또 키가 컸다" 는 언어는 간결하고 강력하며, "다시 태어나다" 라는 단어는 30 분의 10 의 의미를 가지고 있다. 송 () 은' 잔개재 ()' 가 이 두 문장을' 유장경의 단어' 봄날 불타는 녹색' 으로 간결하게 말하는 것보다 못하다' 고 말했지만, 실제로 본 것은 아니다.
이 두 문장은' 원래의 풀' 의 성격과 불에서 재생되는 이상적인 패턴을 묘사한다. 한 마디는 건조하고, 한 마디는 영광이며,' 끝없는 연소' 와' 또 불다' 가 어떻게 노래하고 탄식하는지, 교전도 자연스러워 천고에 출중하다. 유구는 비록 뜻이 비슷하지만, 운치가 부족하여 백구보다 훨씬 적다.
만약 이 두 문장이' 고초' 를 위주로 하고' 풀' 을 중점적으로 한다면, 5, 6 문장은' 고초' 를 계속 쓰고,' 고초' 를 중점적으로' 별별' 의 뜻을 끌어내면 바로 전환이다. 흐르는 물은 최종 조합에 자연스럽다. 그리고 이 조합은 옳다. 아름다움은 정교하고, 또한 상당히 변화무쌍하다. 방원' 과' 최정' 은 모두 풀을 묘사하며' 원초' 이미지보다 더 구체적이고 생동감 있다. 송곳니는 "멀리" 고 말했다. 고대 평원에는 향기가 가득했다. 최월은' 햇살이 맑다', 푸르른 잔디밭이 햇빛에 목욕되어 처음 본 것처럼 아름다웠다. 침략' 과' 연결' 이라는 두 단어가' 중생' 이라는 단어를 바짝 뒤따르며 만연 확대의 추세를 기록하며 생존 경쟁에서 강자 들풀의 이미지를 다시 한 번 부각시켰다. "고도와 황성" 은 "고평원" 과 매우 접해 있다. 도교고성은 비록 황량했지만, 풀의 성장은 다시 그것의 청춘을 되찾았다. 원추초' 를 품은 스님 원추에 비해 생기가 넘친다.
시인 백거이는' 고평원' 을 위해 고평원을 쓰는 것이 아니라 전형적인 송별 환경을 마련했다. 대지의 봄기운이 완연한 사질 고평원은 이렇게 매력적이고 송별하는 것이 이런 맥락에서 이렇게 우울하고 시적이다. "왕손" 이라는 단어는 초사를 빌려 문장을 만들었는데, 일반적으로 행인을 가리킨다. "왕자와 손자가 헤엄쳐 갔고 춘초가 자라났다." 무성한 풀이 아직 돌아오지 않은 사람을 뜻한다. 그러나, 여기서, 그것은 다른 방식으로 사용된다. 무성한 풀이 보내준 슬픔을 본 것이다. 모든 풀잎이 특별한 감정으로 가득 찬 것 같다. 정말: "봄초처럼 미워, 더 살아있어." (이영' 청평악'). 이것은 얼마나 의미 있는 결말이냐! 이 시점에서, 시는 "아니오", 제목을 설정, 전체 기사를 폐쇄, "고 대 원", "잔디", "아니오" 통합, 분위기가 매우 진흙 투성이입니다.
시 전체가 자연스럽고, 유창하며, 깔끔하다. 명제시임에도 불구하고 깊은 생활감에 녹아들게 된다. 그러므로 글자는 진심을 담고 있고, 언어는 여운이 있고, 적절하고 독특하며,' 적절한' 중의 절창이라고 할 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 언어명언)
바이 주이고시 2 학년: 초여름 풀
당나라: 백거이
봄못에 고인 물이 늦었고, 여름나무가 많다.
배는 들나락처럼, 울타리는 하촌처럼 떨어진다.
피아노 매트리스를 슬쩍 어루만지며 지하실 문을 열다.
한가할 일 없으면 어린 손자를 만들어라.
번역
봄말 여름 초의 어느 날 밤, 막 비가 내리자 연못의 물이 깊었고, 머리 위의 나뭇가지에 이미 잎이 돋아났다.
멀리서 작은 배 몇 척이 조직되지 않은 나룻집처럼 어지럽게 흩어져 있고, 마을 옆에 있는 울타리가 짬을 내서 개울촌인 것 같다.
한가할 때, 나는 조용히 거문고 침대를 쓰다듬었는데, 갑자기 포도주 저장고를 열고 좋은 술 한 병을 들고 혼자 맛보는 것이 생각났다.
온종일 아무 일도 하지 않고 시시각각 웃기는 철없는 어린 손자밖에 없다.
저자 소개
백거이 (772 ~ 846), 만년 또 향산거사, 중국 당대의 위대한 현실주의 시인. 그의 시는 제재가 광범위하고 형식이 다양하며 언어가 통속적이어서' 시성' 과' 시왕' 으로 불린다. 공식 핸린 학사, zuozan 좋은 의사. 지금까지 전해 내려오는' 장경집' 은 대표작으로는' 장한가',' 숯인',' 비파행' 등이 있다. 백거이는 하남 정주신정에서 태어나 낙양에 묻혔다. 바이 주이 (Bai Juyi) 의 옛 저택 기념관은 낙양 외곽에 위치하고 있습니다. 백원 (백거이의 묘) 은 낙양 남부 상산 비파봉에 위치해 있다.
초 3 백거이 고시 3 백거이의' 고초원에 작별하다' 는 일명' 풀' 이다
계절마다 오가면서 평원에는 끝없는 풀이 있다.
그들은 봄바람 속에서 또 키가 컸고, 들불은 그들을 완전히 삼킨 적이 없다.
흔들리는 성문에 도착하자 달콤하게 그들은 오래된 도로를 눌렀다.
나는 그들이 너의 뒤에서 한숨을 쉬는 것을 들었다, 오, 친구의 왕자, 너는 또 가버렸다.
백거이는 어려서부터 재능이 넘쳐났다. 그는 태어나자마자 말을 할 수 있고, 대여섯 살 때' 없음' 자, 운율, 열다섯 살 때 시와 부를 쓸 수 있다고 한다. 제가 17 ~ 8 살 때, 한번은 제 시를 가지고 장안으로 가서 당시 유명 인사의 구태를 특별히 방문했습니다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 예술명언) 형편을 보니 그는 나이가 어려서부터 그를 업신여겼다. 그는 두루마리에 있는' 모이다' 라는 이름을 보고 그를 비웃으며 말했다. "모이고, 모이고, 의리를 모으고, 장안미는 비싸니, 아마 좋지 않을 것이다." " 그러나, 그가 백거이 시집의 첫 시를 훑어보았을 때, 그것은 "옛 초원을 이별하라" 라는 시였다. "초원의 끝없이 펼쳐진 풀은 계절이 오가면서 들불이 그들을 완전히 삼킨 적이 없다. 그들은 봄바람에 다시 자랐다. 그들은 달콤하게 옛 대로를 짓눌러 흔들리는 성문에 다다랐다. 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아. 그래서 연회를 열고, 다방면 접대 홍보를 하고, 백거이의 명성이 크게 높아졌다.
번역
무성한 잡초가 원야를 덮고,
그들은 매년 가을마다 시들고 봄은 번창한다.
대초원 화재를 일으킨 불도 그것을 끄지 않을 것입니다.
봄바람이 불면 다시 싹이 난다.
주다주석을 달다
이 시의 제목도' 풀' 이다. 포드: 어떤 지정이나 한정된 시의 제목에' 포드' 라는 단어를 붙인다. 이런 방법은' 시 응제' 에서 유래한 후 과거' 시시' 에 널리 사용되었다. 이 시는 작가가 과거시험을 준비하는 연습이기 때문에' 포드' 라는 단어도 첨가했다. "다시 송별하라" 는 두 구절의 시는 "초사, 은둔자 모집" 에서 나온 것이다. "왕손유는 돌아가지 않고, 춘초는 무성하게 자란다." "
간략 분석
이 시는 작가 소년시대의 작품이자 당시의 명작이다. 시 전체가 구조가 엄격하고 풍격이 신선하다. 황무지의 들풀을 찬양함으로써 작가의 진취정신을 구현했다.
평론
이 시는 자연 진화에 대한 직관적인 묘사이지만, 진보한 것을 비유하는 데 자주 쓰이는 것은 완강한 생명력을 가지고 있다.
중국화 감상
이 틀은 의미가 생동감 있고, 풍격이 광범위하며, 서정적이고 표현력이 충만하다. 그림 속의 생기발랄한 들풀은 상큼하고 시원하고 은은하고 향기로운 미풍처럼 마음이 후련하다.
백거이 고시 4 청명야 초 2
당나라: 백거이
청명절의 밤, 미풍이 불고, 달빛이 흐릿하고, 벽옥으로 만든 난간과 붉은 벽돌로 만든 벽은 총독의 주택이다.
우회하는 노랫소리를 홀로 걸으면 꽃이 피는 소리가 멀리 들리지 않는다.
번역
청명절 밤에는 미풍이 불고 달빛이 흐릿하다. 벽옥으로 만든 난간과 붉은 벽돌로 만든 벽은 사무국의 집이다.
한 사람이 우회하는 복도를 걸으며 노래를 부르며 먼 곳에서 들려오는 현악 소리를 듣고 묵묵히 꽃을 감상하고 있다.
주다주석을 달다
청명절의 밤. 청명, 24 절기 중 하나로 양력 4 월 5 일경. 낡은 풍속은 이날 성묘, 도보, 버드나무 삽입 등의 행사가 있었다.
② 석조 (q √): 계단.
3 독립: 외로움.
복도: 우회하는 복도.
⑤ 멀리: 멀리, 멀리.
6 꽃 보기: 꽃구경.
칭찬하는 논평을 하다
첫 번째 문장은 시인이 처한 환경이 즐겁고, 달빛이 흐릿하며, 청명야의 달빛이 시인을 매료시킬 정도로 아름다웠다. 환경의 고백은 시인의 아름다운 풍경에 대한 사랑을 부각시켜 시인의 한가함을 표현했다.
두 번째 문장, 시인은 한 달 밤, 미풍이 얼굴을 스치고 벽옥난간과 붉은 벽돌벽 아래 저택에 있었다. 시인은' 파란색과 빨강' 이라는 단어로 그의 행복한 마음을 표현했다. 밤이 되자 그가 기대했던 것은 단지 아름다운 색채와 정교한 건물들뿐이었는데, 그것은 그를 즐겁고 명랑하게 했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)
세 번째 문장은 시인이 혼자 거닐며 우회하는 복도에서 노래하는 것이다. 시인은 이렇게 맑은 밤, 매혹적인 달빛 속에서 마음을 마음껏 즐기고, 마음껏 노래하고, 회랑에서 노래를 부르며, 마음속의 즐거움을 표현했다.
네 번째 문장, 시인의 생각이 먼 곳으로 떠내려갔고, 그는 마침 먼 오케스트라의 현악 소리를 들었고, 시인은 마음을 가라앉히고, 현을 자세히 들으며, 자연히 한가하지 않게 되었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 한편' 멀리서 듣다' 와' 은밀히 보다' 도 시인의 현실에 대한 관심을 나타냈다.
시 전체의 아름다움은 청명야의 청량함에 있지만, 또 스스로 풍격을 이룬다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 아름다움명언) 청명하지만 종이 밖에 봄처녀를 사랑하는 스캔들을 쓰려고 한다. 또 청명에 이르렀다' 는 말에는 독특한 매력이 있다. 이 시는 취재하여 구상이 독특하다. 이 시는 또한 시인이 아름다운 경치를 그리워하는 것을 표현했다. 봄이 가는 미묘한 심리를 두려워하지만, 한 마디도 없이 그의 마음을 직접 표현하지 않았다. 시인의 석춘의 뜻은 의심할 여지 없이 자명하다.
창작 배경
봄놀이, 봄찾기, 소풍이라고도 합니다. 풀을 밟고 시골에서 놀고 봄빛을 보는 것이다. 3 월의 맑은 하늘, 봄이 대지에 돌아오니, 자연 곳곳에 생기발랄한 광경이 펼쳐져 있어, 바로 답청하기에 좋은 시기이다. 우리 나라 민간은 줄곧 청명 나들이 습관을 유지하고 있다. 청명절은 전후가 답청하기에 좋은 시기이므로 청명절풍습의 중요한 부분이 되었다. 고대에는 여성이 평일에는 마음대로 외출할 수 없었다. 청명에 하이킹을 갈 수 있는 모처럼의 기회이기 때문에 여자는 남자보다 청명에서 더 즐겁게 놀았다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 남녀명언)
분별하고 감상하다
청명야는 백거이가 청명절에 산책하러 나가는 풍습이다.
야유회는 고대에는' 봄찾기',' 설날' 이라고도 불렸는데, 진나라에서 유행했다. 청명절도 사람들이 봄나들이를 하기에 좋은 시기이다. 청명절을 전후하여 봄빛이 밝고 자연과 친해지며, 나들이를 하는 것은 청명절 풍습의 또 다른 중요한 활동이다. 현재 이런 청명절의 풍습은 3 월 초 3 의 전통을 계승하여 춘추 말기에 형성되었다는 것이 보편적으로 받아들여지고 있다. 상서절의 중요한 내용 중 하나는 청년 남녀가 야외로 소풍을 가서 배우자를 자유롭게 선택하는 것이다.
하지만 이 시의 아름다움은 그것이 분명하지 않거나 춥지 않다는 것이다. 그것은 자신의 스타일을 가지고 있다. 분명히 말했지만, 봄을 사랑하는 아가씨의 스캔들을 종이 밖에 쓰려고 한 것이다. "또 똑똑히" 라는 말이 웃음을 자아내고 물었다. "그런데 결혼에 대해 걱정하세요?" "
나는 줄곧 백거이에게 호감을 가지고 있다. 비파행',' 장한가' 가 나를 아프게 했던 적이 있지만, 자라서 자세히 회상해 보았지만, 곳곳에서 그 명구를 볼 수 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 내가 이 노래를 선택한 이유는 그 의경이 분명하고 색채가 뚜렷하지만 눈에 거슬리지 않기 때문이다. (윌리엄 셰익스피어, 템페스트, 노래명언) 시인은 밤에 꽃을 듣고 스스로 즐거워했지만, 회랑을 돌며 잠시 쉬었지만, 시인의 이런 한가한 이후의 진실한 의도를 함축적으로 지적했다.
백거이
백거이 (772-846), 하남 신정인, 본적 태원, 롯데, 상산거사, 취한 음인. 그는 당대의 위대한 현실주의 시인으로 당대의 3 대 시인 중의 하나이다. 백거이, 원직 * * * 신악부 운동을 제창하며 유우석과 함께 세계' 백원',' 백류류' 라고 불렀다. 백거이의 시가 제재는 광범위하고, 형식이 다양하며, 언어가 소박하고 통속적이어서' 시인 마술',' 시인의 왕' 으로 불린다. 공식 핸린 학사, zuozan 좋은 의사. 서기 846 년에 백거이는 낙양에서 죽고 향산에 묻혔다. 지금까지 전해 내려오는' 장경집' 은 대표작으로는' 장한가',' 숯인',' 비파행' 등이 있다.