중국시가넷 - 찬송가 - 8 학년 국어 수업 상권 이후 고시 열 수에 대한 감사.
8 학년 국어 수업 상권 이후 고시 열 수에 대한 감사.
화원의 나무들이 울창하고, 영롱한 아침 이슬이 햇빛에 솟아올랐다.
봄은 대지를 희망으로 가득 채우고, 만물은 온통 번영하는 광경을 드러낸다.
늘 추운 가을이 올까 봐 나뭇잎의 나무가 누렇게 되고 백미초도 시들어 버렸다.
강은 바다로 달려가 바다로 달려가는데, 언제 서방으로 돌아갈 수 있을까?
소장은 노력하지 않고, 첫째는 슬퍼한다.
문제 해결:
이 시는 한악부에서 뽑혔다. Yuefu 는 진나라 이후 설립 된 왕실 음악 기관입니다. 한무제 시대의 대규모 확장은 민간에서 대량의 시와 소설, 문학 작품을 모집하였다. 후세 사람들은 일반적으로' 한악부' 라고 부른다. 이후 악부는 내용이 풍부하고 제재가 광범위한 장르가 되었다. 이 시는 바로 그 중의 하나이다.
설명:
장가행: 한악부 곡의 이름. 서: 그랬어요. 양춘: 성장이 무성하다.
천: 가게, 뿌려. 덕택: 은택. 노란색: 노란색. 컬러 노화의 외관.
꽃: 꽃과 같다. 쇠퇴: 운율을 맞추기 위해 고음을 누르면 Cu ι로 읽을 수 있다. 사도행전: 헛되다.
고시의 현대 번역:
화원에는 녹색 해바라기가 있는데, 영롱한 아침 이슬이 햇빛에 말려 있다. 봄은 행복의 희망을 대지에 뿌렸고, 모든 생물은 번영과 생기를 보였다. 나는 부스럭거리는 가을이 오면 잎이 노랗게 변하고 풀이 시들까 봐 걱정이다. 수천 개의 강이 동쪽으로 흘러 바다로 흘러 들어간다. 그들은 언제 다시 서쪽으로 흐를 수 있습니까? 젊었을 때 노력하지 않으면 늙어서야 후회한다.
명문 감상 분석:
"젊은이들이 노력하지 않으면 노인들은 슬퍼한다. 클릭합니다
이 시는 사물로 도리를 따지고, 화원의 녹색 해바라기로 비유한다. 사실 봄날의 햇살과 비 속에서 만물은 앞을 다투어 성장하고 있다. 그들은 가을이 곧 올까 봐 가을바람의 힘을 알고 있기 때문이다. 자연의 생명의 리듬이 이렇고 생명도 마찬가지입니까? 소년이 열심히 공부하지 않고 청춘을 허송하게 한다면, 늙어서 후회해도 늦었다. 이 시는 생명이 눈앞의 청춘의 아름다운 경치에서 순식간에 지나가고, 젊은이들에게 시간을 소중히 여기고, 진취적으로 노력하도록 격려하며, "1 인치의 시간은 1 인치의 금이고, 1 인치의 금은 1 인치의 시간을 살 수 없다" 는 경고어를 명심하여, 사람을 분발하게 한다.
왕업 (후량)
황혼의 고동을 바라보며 제자들 (Xi 의 세 목소리) 은 그들이 원하는 것에 기대었다.
나무는 모두 가을의 색이고, 산은 반짝반짝 빛날 뿐이다.
양치기는 송아지를 돌려보내고, 말을 사냥하고, 새를 데리고 돌아왔다.
아는 사람이 없고, 긴 노래로 채위를 품다.
번역:
황혼 무렵, 나는 고동마을 어귀에 서서 아래를 내려다보았고, 마음속으로는 갈피를 잡을 수 없이 배회하고 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)
모든 나무가 누렇게 시들고, 각 산봉우리마다 석양의 잔광이 칠해져 있다.
소를 방목하는 아이가 송아지를 타고 집에 돌아오자 사냥꾼은 말을 타고 사냥감을 되찾았다.
나는 이 사람들이 서로 모르는 것을 보고 우울해져서' 시경' 에 나오는' 채비' 를 불렀다.
참고 사항:
1. 고동: 산서성 하진현 고동마을, 시인이 은거한 곳.
2. 해질녘에 해가 진다.
이전: 방황, 방황을 의미합니다.
4. 웨이, 먹을 수 있는 어린 잎이 있는 고사리 식물.
5. 이전 [소리 "Xi b"]: 방랑.
일몰: 일몰의 잔광.
7. 종아리: 종아리. 채위: "시경". 남방에 전화하다. "풀벌레" 는 "산남으로 이동해서 음식에 대해 이야기하다. 군자를 보고 슬퍼하다. " "시경 소야 채위" 에는 "채위 채위, 위위위위" 라는 또 다른 기사가 있다. 고향으로 돌아가면 18 세의 너는 멈추지 않을 것이다. 너는 도시와 가정에 의해 파괴될 것이다. 살 수 없을까 봐 걱정하지 마세요, 안녕하세요. 클릭합니다 여기서 이 두 편의 시는 너의 고민을 비밀리에 표현하는 것을 의미한다.
저자 소개:
왕 지: 590 (585 라고 함)-644, 단어 무효 전력, 번호 동쪽 가오 아들, 강주 용문 (오늘 산서 하진) 사람. 수나라는 효절체조를 수여하지 않고 비서성 정자를 수여하여 유학성을 위해 수여하였다. 제인은 술을 마시는 것을 자랑스럽게 여기고, 여러 차례 조사를 받아 와해되었다. 세상은 온통 혼란스럽다. 그래서 저는 제 병을 잘 돌보고 집으로 돌아왔습니다. 이후 중원, 오월 등을 유람했다. 당초에 그는 성승겸사로 임명된 적이 있다. 벼슬을 포기한 후, 밭갈이를 동구로 하다. 그의 시는 대부분 전원산수, 소박하고 자연스러우며 조각하는 습관이 없어 당시의 건강한 발전에 어느 정도 영향을 미친다. 또 다섯 권의' 왕무공집' 이 있다. 《전당시》에는 시집 한 권이 수록되었다.
이른 추운 강에는 맹호연이 있다
남쪽은 황야다. 나뭇잎이 떨어지고 있기 때문에 북쪽에서 불어오는 바람이 물을 차갑게 한다.
우리 집은 강변을 배회하고, 구름해는 먼 곳에 있다.
향수의 눈물은 여행 도중 지평선에서 돛의 뒷모습을 보았다.
바람 속의 연기가 나루터가 어디에 있을 수 있는지, 석양 아래 광대한 강물이 잔잔한 물결을 일으켰다.
번역
초목이 누렇게 시들고 기러기가 남쪽으로 날아가고, 북풍이 휙휙 소리를 내며, 강면은 한기가 넘친다.
우리 집은 사슴흥산에 있고 오두막은 향수만에 있다. 멀리 초목을 바라보니 망망한 구름바다 속에 있는 것 같다.
향수의 눈물은 이미 객거 생활에 의해 소진되어 고독한 돛이 멀리 항해했다. 나는 차마 이 장면을 다시 볼 수 없었다.
한 사람이 잃어버린 나룻배가 어디에 있는지 물어보고 싶습니다. 황혼 속에서 나는 바다가 끝없이 펼쳐지는 것을 보았다.
분별하고 감상하다
이 시의 제목도' 초한강 임신' 으로 저자가 장안 () 을 떠나 오월 () 을 유람하며 강에 머물다가 향수의 아침추위로 만든 것이다. 첫 번째 대련은 시종일관 의경이 넓어서 향수의 한없는 외로움과 하염없는 망연자실함을 썼다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 그리고 두 번째 대련은 신선하고 명쾌한 언어로 고향에 대한 그리움을 표현했다. "나는 내 집을 기억한다. 그러나 Xiangjiang 강의 굴곡은 강남의 구름으로 둘러싸여 있다. 클릭합니다 얼마나 친절한가. 천리 밖은 멀리 하늘가에 있고, 구름은 안개가 걷히고, 멀리 떨어져 있고, 더욱 서글프다. 그래서 세 번째는 "나는 앞으로 간다. 나는 눈물까지 울었다' 는 제 2 련의 향수의 정을 싣고,' 나는 먼 곳의 돛을 본다' 는 것은 제 1 련강의 적막을 싣고, 장면이 대립하여 슬픔을 불러일으킨다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 향수의 눈물은 이미 하객들 속에서 다 흐르고, 처참하고 처참하다. 그림자 하나가 홀로 돛을 올리고 하늘에서 흩날리며 외롭고 쓸쓸하다. 마지막 두 마디, 돌아갈 수 없기 때문에, 나는 하늘에 실망했다. 나는 미로에 있었고, 세상은 험했다. "그 풍경은 점점 거칠어지고 있다. 날이 점점 어두워지고 있다 "고 작가의 막막한 심정을 부각시켰다. 시인은' 해활하늘, 황혼이 끝이 없다' 와 같은 풍경어로 자신의 고민과 방황을 표현했다. 은폐되어 근심 걱정이 없다. 전체 시적 이미지와 서정이 결합되어 조화되고 매혹적이다. 이런 강상향수는 벼슬길의 실의와 밀접하게 연결되어 있다. 향수병은 종종 벼슬길에 대한 실망을 표현하는 표현이다.
최호' 황학루' 의 원작과 번역
원역문
옛날 선녀는 이미 황학을 타고 날아가 텅 빈 황학루만 남았다. 황학은 한 번 가면 다시 돌아오지 않고, 수천 년 동안 유유백구름을 보지 못했다.
옛 선인은 이미 황학을 따라 날아갔는데, 여기에는 텅 빈 황학루만 남았다. 황학은 한 번 가면 다시 돌아오지 않고, 천년의 유유한 흰 구름을 보았다.
한양의 모든 나무는 햇빛에 비추어 맑아지고, 앵무새는 달콤한 풀로 덮여 있다. 그러나 나는 집을 바라보았고, 황혼은 점점 짙어졌다. 강에 엷은 안개가 끼어 사람들에게 깊은 우울함을 가져다 주었다. 햇빛 아래 한양나무는 또렷하게 볼 수 있고, 앵무조개 섬에는 푸른 풀이 덮여 있다. 날이 이미 늦었다. 먼 곳을 바라보니, 나의 고향은 어디에 있습니까? 내 앞에서, 나는 안개가 강을 덮고 깊은 슬픔을 가져다주는 것을 보았다.
참고 사항:
청천: 한수 백일광을 일컫는 말. 한양: 후베이 () 성 우한 () 시 한양구 () 는 장강과 한수 () 의 각도에 위치하여 무창 황학루 () 와 강을 사이에 두고 바라보고 있다. 앵무조개: 한양 동남 2 리 장강변에 위치하여 점차 강물에 떠내려가고 있다. 동한 말년에 황조는 미형을 죽이고 대륙에 묻혔다. 쌀은 일찍이' 앵무새 푸' 를 쓴 적이 있는데, 후자를 앵무새 섬이라고 부른다.
동정호는 장멍 호연 총리에게 편지 한 통을 보냈다
가을물이 올라 해안과 거의 하나가 되어 물날의 혼동과 하늘을 하나로 융합한다.
운토 땅의 소택물기가 증발하여 파도가 악양 전체를 뒤흔드는 것 같다.
나는 물을 건너 배와 노를 찾아 집으로 돌아가는 성스러운 시대는 정말 부끄럽다.
한가하게 앉아서 다른 사람이 고생하는 강 낚시를 보면 물고기에서 잡은 물고기만 부러워할 수밖에 없다.
번역
8 월의 동정호는 끝이 없고, 물은 하늘이 하나같이 빛나고, 공간과 연결되어 있다.
운몽 이택물기가 증발하는 것은 헛되고, 거칠고 사나운 파도가 악양성을 뒤흔드는 것 같다.
나는 강에 대해 생각했지만, 나는 배와 노를 찾을 수 없었다. 개명한 시대에 빈둥거리는 것은 정말 수치스럽다.
강가에 앉아서 다른 사람이 필사적으로 낚시를 하는 것을 보면, 너는 남의 낚시 성공을 부러워할 수밖에 없다.
해명
부족: 수증기가 넓다. 운몽택: 고대택의 이름. 지: 그것을 통해.
웨양시: 동팅 레이크의 동쪽에 있습니다. 주택 종료: 유휴 주택. 앉아: 왜냐하면.
사도행전: 헛되다.
분별하고 감상하다
당현종 21 년, 맹호연은 다시 장안에 와서 당시 재상 장구령에게 시 한 수를 바쳤다. 이것은 그가 동정호를 여행할 때 쓴 노래이다. 시인은 동정호를 빌려 동정호의 장려한 경치를 묘사한 후, 채용되어 자신의 정치적 포부와 도입을 과시하려는 소망을 표명했다. 이 시는 아주 잘 썼고, 분수가 있지만, 동시에 신분을 잃지 않고 흔적을 남기지 않고 마음을 드러내고 있다.
이백의 "친구 보내기" 의 원문과 번역문
원문
푸르른 산들이 성벽의 북쪽에 자리 잡고 있고, 반짝이는 수면이 성동을 둘러싸고 있다. 여기서 우리는 서로 작별을 고하고, 너는 아버지를 잃은 것처럼 바람에 흩날리며 먼 길을 간다.
뜬구름은 유자와 같고, 방랑하는 것을 좋아하고, 석양은 천천히 산을 내려와서 미련이 있는 것 같다. 그의 손이 흔들렸고, 이때부터 헤어지고, 말을 탄 친구는 그를 데리고 먼 길을 가고, 긴 바람을 불고, 떠나는 것을 아쉬워하는 것 같다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 이별명언)
번역
청산은 북외성을 마주하고, 물은 동성을 우회한다. 이곳을 떠난 후, 너는 마치 외로운 천봉처럼, 즉시 만리여행에 발을 들여놓았다. (윌리엄 셰익스피어, 고독, 고독, 고독, 고독, 고독, 고독) 뜬구름은 너의 이 때의 그리움과 같고, 석양의 잔광은 옛 사람의 향수와 같다.
나는 지금 여기서 손을 흔들자마자 떠났고, 이별의 승승조차 (매혹적인) 울음소리를 냈다. (윌리엄 셰익스피어, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별)
참고 사항:
푸르른 산들이 성벽의 북쪽에 자리 잡고 있고, 반짝이는 수면이 성동을 둘러싸고 있다. 가로: 가로로, 가로로. 곽: 외성. 화이트 워터: 맑은 물, 팬 왕위 씨는 "화이트 워터 법원" 문장을 가지고 있습니다. 주변: 주변. ○ 첫 대련은 대구로 송별한 장소와 자연환경을 설명하며 시적인 그림으로 가득 차 있다. 여기서 우리는 서로 작별을 고하고, 너는 아버지를 잃은 것처럼 바람에 흩날리며 먼 길을 간다. 1: 부사, 동작이 발생하면 어떤 결과가 나타난다는 뜻입니다. 안녕히 계세요: 안녕히 계세요. 외로운 펭: 외로운 펭 잔디 한 그루, 혼자 여행하는 친구를 비유한다. 조붕은 바람에 쉽게 날아가고, 뿌리를 벗어났고, 옛사람들은 늘 조붕을 돌려 떠돌아다니는 것을 비유했다. 마일리: 이와는 거리가 멀다. 로고: 먼 길. 제목에 "보내기" 라는 글자를 호응하다. 어쩔 수 없이, 나는 친구의 미래의 외로움과 고난에 특히 신경을 쓰는데, 마치 천언만어가 있는 것 같다. (윌리엄 셰익스피어, 고독, 고독, 고독, 고독, 고독) 나는 뜬구름 속에서 너를 떠올릴 것이다. 그래서 석양 속에서 나를 떠올린다! 뜬구름은 나그네의 심정과 같고, 석양의 잔광은 옛 친구의 정서와 같다. ○ 한 접속사가 이 때의 심정을 함축적으로 표현한 것은 전형적인 이미지 사고였다. 그의 손이 흔들렸고, 이때부터 헤어지고, 말을 탄 친구는 그를 데리고 먼 길을 가고, 긴 바람을 불고, 떠나는 것을 아쉬워하는 것 같다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 이별명언) 자체: 개사로서 목적어와 목적어-목적어구를 구성하는데, 동작과 관련된 시간과 장소의 시작점을 나타낸다. Z: 대명사, 근지,' 이것' 과' 이것' 을 의미한다. 가: 가, 가. 소리: 의성어, Aśvaghoṣa 소리; \ "시? 소야? " 자동차가' 사삭' Aśvaghoṣa 를 습격했다. 반마: 말을 하지 마세요. 친구의 마운트를 뜻합니다. 좌전'? 친애하는 남편 18 년, "말 소리가 있습니다. 클릭합니다 두우 참고: "밤에 왕을 만나지 않으니 읊어라." 클래스, 아니. ○○ 손을 흔들어 보고, 말도 애틋한데, 사람이 어찌 남보다 열등할 수 있단 말인가!
가을의 시인 유우석
예로부터 가을마다 슬픔과 외로움을 느꼈고 가을은 봄보다 더 많다고 생각한다.
맑은 하늘에는 한 사람도 없고, 한 학이 구름을 타고 날아가는 것은 나의 푸른 하늘에 대한 깊은 사색을 불러일으켰다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)
번역
예로부터 매년 가을마다 슬픔과 외로움을 느꼈지만 가을은 봄보다 더 좋다고 생각한다.
맑은 하늘, 크레인 한 마리가 하늘을 날고 있어, 푸른 하늘에 대한 나의 시를 불러일으켰다.
시가 감상
예로부터 가을마다 슬프고 외로웠다.
첫 번째 문장은 예로부터 가을이 언급될 때마다 가을의 외로움과 서늘함을 감탄한다는 것을 분명히 지적한다. 예로부터' 와' 언제나', 전통적인 비추관은 유래가 오래되어 사고방식이 완고하다.
나는 가을이 봄보다 낫다고 말했다.
"나는 말한다", 직접 자신의 마음을 표현하고, 태도가 명확하다. 가을은 봄보다 낫다' 며, 대조적으로 가을을 열렬히 찬양하며, 가을이 만물이 싹트고 번창하는 봄보다 낫다고 말한다. 예로부터 비추논조에 대한 강력한 부정이다.
"맑은 하늘 크레인 구름"
"파", "밀기", 여기는 돌격의 뜻이다. 이 말은 전형적인 사물을 선택하여 한 폭의 장려한 그림을 생동감 있게 그려냈다. 봐라, 가을은 높고, 하늘은 맑고, 새하얀 두루미 한 마리가 하늘을 뚫고 있다. 색깔이 얼마나 화려하고, 동작이 얼마나 씩씩하며, 활력이 넘친다. 이 그림은' 추승춘조' 의 생동감 있는 각주이다
"그럼 시를 벽효에게 가져오세요."
이 말 뒤에는 다른 말을 따라 내 감정을 직접 표현한다. 이런 파란만장한 국면을 보고 작가의 마음은 하늘을 나는 두루미처럼 팽배한 시로 가득 찼다. 글자의 행간, 작가는 낙관적이고 상큼한 정서와 높은 투지가 출중하려고 한다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 독서명언) 위의 이 말이 가을의' 형식미' 에 초점을 맞추고 있다면, 이 말은 가을의' 매력' 을 부각시켜' 가을승춘조' 의 관점을 더욱 생동감 있게 한다.
메이 루산 여행기의 원작과 번역
원문
이른 아침, 기복이 계속되는 여산, 천봉경수, 높고 낮으며 장관으로 자연 풍경에 대한 나의 흥미를 충족시켜 주었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 길을 따라 앞의 MountGryRum 산맥은 끊임없이 변해가고, 한 사람은 구불구불한 야외길에 취해 있지만, 어디로 가야 할지 잊었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)
해가 뜨고, 눈이 녹고, 산들이 더 고요하고 공허해 보이고, 어리석은 곰이 천천히 큰 나무를 오르고, 사슴이 한가롭게 개울의 시냇물을 마시고 있다. 건물도 연기도 보이지 않아 산에 사람이 살고 있는지 의심스럽다. 바로 이때, 갑자기 먼 산에서 까마귀 한 마리가 우는 소리를 들었다.
번역
산야 풍경에 대한 나의 흥미에 딱 맞아서 울퉁불퉁한 산길이 갑자기 높고 낮았다.
산을 오르고, 아름다운 자세를 끊임없이 바꾸고, 그윽한 오솔길은 나를 외롭고 실의에 빠지게 한다.
저녁 무렵 서리가 내리고 곰이 나무에 기어오르고, 숲은 고요하고, 사슴은 한가롭게 개울가에서 물을 마신다.
그들은 어디에 있습니까? 구름 밖에서 닭이 우는 소리가 들려왔는데, 대답하는 것 같다.
참고 사항:
루산: 오늘 허난성 루산현에서. 2 적당하다: 딱 좋다. 미친 사랑: 산과 들에 대한 사랑. 그냥: 나는 만족한다.
(3) 곳곳의 변화: 산봉우리가 시각에 따라 변하는 것을 가리킨다. 4 경로: 경로.
⑤ 곰 나무 등반: 곰 나무 등반. ⑥ 왜: 어디, 어디.
너는 청천사에서 수영을 하고, 절은 란계 부근에 있고, 시냇물은 서쪽 1 이다.
라쿤계사초밥
원문
너는 청천사에서 수영을 하고, 절은 란계 부근에 있고, 시냇물은 서쪽 1 이다.
산하 블루투스 단침계, 송간사로는 깨끗하고 진흙이 없다. 샤오 샤오 샤오 물고기 머리 귀까마귀 3.
인생이 더 이상 소년기로 돌아갈 수 없다고 누가 말했습니까? 문 앞의 흐르는 물은 서쪽으로 4 까지 갈 수 있다! 휴는' 백모황닭 5' 를 부를 예정이다.
번역
산하란초가 개울을 쏘고, 소나무 숲 속의 오솔길은 모래진흙을 맑게 하고, 황혼의 가랑비 속에서 두쥐안 울다. 늙으면 젊을 수 없다고 누가 그래? 문 앞의 흐르는 물도 집요하게 서방으로 달려갈 수 있다! 흰머리를 한탄하는 걱정은 없고, 노란 닭을 부르는 걱정은 없다.
참고 사항:
1. 치수, 현명, 오늘 호북성 시수진. 의사 팡 안시 (워드 안창), 동포 머리글, 볼륨 iii, 책 청천사 단어를 참조하십시오.
백거이' 3 월 3 로빈': "모래길이 촉촉하고 진흙이 없다.
3. 샤오샤오 황혼비, 백거이' 은카이 율시 보내기' 참고: "강남 오아모님은 서정적인 구름이 있는데,' 샤오샤오 황혼우랑은 돌아오지 않는다." 귀귀화, 일종의 뻐꾸기, 전승은 고대 촉제 두우의 영혼이 환화되어, 일명' 두우' 로 일명, 목소리가 처량하여, 시가에 자주 사용되어 여행의 생각을 표현한다고 전해진다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언)
이 말은 좀 현실적이어야 한다. 그러나' 문 앞' 은 그 유래가 있다. 구당서' 191 측 예기들의 대사전 한 구절은 천대산 길과사에 한 늙은 스님이 점을 칠 것이라고 말했다. 그는 "문 앞의 물은 서쪽으로 흘러야 하고, 나의 제자도 서쪽으로 흘러야 한다" 고 말했다. 한 무리의 사람들이 취직하러 들어갔는데, "문 앞의 과일은 서쪽으로 흐른다."
5. 백거이' 취가': "누가 너에게 노래를 못 알아듣게 하고, 황계와 하늘을 들으라고 했어. 노란 닭은 새벽소리를 재촉할 때 못생기고, 낮에는 연전일을 재촉한다. " 그녀의 허리춤에 빨간 리본이 불안정해서 주연이 거울에서 보이지 않았다. 여기서, 뜻은 반대인데, 백발을 다치게 하지 말고, 한탄하고 늙어가는 것이다.
1 1 월 4 일, 비바람이 거세다
원문
내가 외진 마을에 누워 있을 때, 나는 나 자신에 대해 슬퍼하지 않았지만, 나는 여전히 이 나라라고 생각했다.
밤이 끝나갈 무렵, 나는 침대에 누워 비바람 소리를 듣고 꿈속에서 멍하니 철갑 전마를 타고 얼어붙은 강을 건너 북방 전쟁터로 갔다.
번역
나는 외롭고 황량한 시골에 꼿꼿하게 누워서 슬퍼하지 않고 나라를 위해 변두리를 지키고 싶었다.
심야에 나는 침대에 누워 비바람 소리를 들었다.
나는 어렴풋이 철갑마를 타고 얼어붙은 강을 건너 북방 전쟁터로 가는 꿈을 꾸었다.
뻣뻣하게 누워 ① 고촌은 자기 연민을 느끼지 않고 여전히 나라를 위해 윤대를 지키고 싶어 한다.
심야에 누워 비바람, 철마, 빙하, 꿈을 듣다.
[주석]
① jiāng 잠자는 자세: 똑바로 누워 있는 자세. ② 수륜대: 수변 (jiāng). 윤대, 한대 서역 지명은 현재 신장 윤대현에 위치하고 있다. 이곳은 북방의 변방 거점을 가리킨다. ③ 자정 (l 22N): 심야. 4 철마: 갑옷을 입은 전마.
[감상]
칠순이 가까운 육유에서 비바람이 몰아치는 추운 밤에 자신의 노쇠한 몸을 지탱하고 차가운 이불에 누워 쓴 애국시입니다.