중국시가넷 - 찬송가 - 근면한 정원사를 찬양하는 고시와 문장은 어떤 것이 있습니까?

근면한 정원사를 찬양하는 고시와 문장은 어떤 것이 있습니까?

1, 봄누에는 죽을 때까지 짜고, 매일 밤 촛불은 심지를 떨어뜨린다.

출처: 무제 시간은 내가 그녀를 만나기 오래 전, 우리가 헤어진 후 더 오래 당나라의 이상은입니다.

해석: 봄누에는 죽을 때까지 실을 뱉고, 촛불은 재로 태워야 눈물 같은 왁스를 떨어뜨릴 수 있다.

원문: 시간은 내가 그녀를 만나기 전이지만, 우리가 헤어진 후보다 더 길다. 동풍이 일고 꽃이 만발했다. 봄날의 누에는 죽을 때까지 짜고, 매일 밤 촛불은 심지를 말린다.

아침, 그녀는 거울 속에서 자신의 머리 구름이 변하는 것을 보았지만, 그녀는 그녀의 저녁 노래로 용감하게 달빛의 추위를 마주했다. 펑산으로 가는 길은 많지 않아, 오, 파랑새, 들어봐! -그녀가 말한 것을 나에게 가져다 줘! 。

해석: 만날 기회는 정말 얻기 어렵고, 이별할 때는 더더욱 헤어지기 어렵다. 게다가 늦봄의 날씨는 동풍이 곧 수확할 예정이니 더욱 가슴 아프다. 봄누에는 죽을 때까지 실을 토하지 않고, 촛불은 재로 태워도 눈물 같은 왁스를 떨어뜨릴 수 있다.

여자는 아침에 거울을 마주하고 치장을 하는데, 풍만한 앞머리가 변색될까봐 걱정만 하고, 청춘의 얼굴은 사라질 것이다. 남자는 밤에 잠을 잘 수 없으니 추운 달의 침략을 느껴야 한다. 상대방의 숙소는 봉래산에서 멀지 않지만, 지나갈 길이 없지만, 멀리 떨어져 있다. 나는 파랑새 같은 메신저가 나를 위해 부지런히 나의 애인을 방문하기를 바란다.

2, 바람과 함께 밤에 몰래, 윤물은 가늘고 조용하다.

출처: 당나라 두보의' 봄밤 희우'.

뜻: 봄비는 미풍과 함께 조용히 밤으로 들어갔다. 가늘고 촘촘하여 대지의 만물을 자양한다.

좋은 비는 계절을 알고, 봄이 오면. 바람결에 밤으로 잠입하여 윤물이 가늘고 조용하다.

들길은 어둡고 강선은 밝다. 붉은 젖은 곳을 보니 금관성의 꽃이 무겁다.

해석: 좋은 비는 시간을 잘 고르는 것 같아요. 만물이 탄생하는 봄에 찾아온다. 미풍에 따라 살금살금 밤으로 들어갔다. 가늘고 촘촘하여 대지의 만물을 자양한다.

두터운 먹구름이 들판과 골목을 가리고 작은 등불을 켜자 강 위의 어선이 번쩍였다. 내일 아침에 이슬이 달린 꽃을 보면 청두에 꽃이 만발한다.

3. 낙홍은 무심한 일이 아니라 봄진흙으로 변해 꽃을 더 잘 보호한다.

출처: 청나라 공 지젠 (gong zizhen) 의 "지 하이 잡시 5" 에서.

해석: 가지에서 떨어지는 낙화는 무정한 것이 아니라 봄의 토양으로 변해 다음 세대를 육성하는 역할을 할 수 있다.

원문: 호호탕한 슬픔이 창공에서 멀리 떨어져 있고, 채찍은 천지를 가리킨다. 나는 사직하고 집으로 돌아갔는데, 가지에서 떨어지는 꽃과 같았지만, 이것은 무정한 일이 아니라 봄의 흙으로 변해 다음 세대를 양육하는 역할을 할 수 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 가족명언)

해석: 이별의 망망한 슬픔이 해가 지는 먼 곳까지 뻗어 있다. 네가 북경을 떠날 때, 너는 네가 세상의 끝에서 채찍을 동쪽으로 휘젓는 것을 느낄 것이다. 내가 사직하고 집에 가는 것은 낙화와도 같지만, 무심한 일도 아니다. 봄의 토양으로 변해도 다음 세대를 육성하는 역할을 할 수 있다.

4, 당신 남편 복숭아 이만천하, 왜 당 앞에 꽃을 심지 않습니까?

출처: 당대의 백거이' 봉하궁 벨 녹야당 꽃 심기' 에서 나왔다.

통역: 배씨의 복숭아와 이제자가 천하에 널리 퍼져 있다. 집 앞집 뒤에 꽃을 심을 필요가 있는 곳은 어디입니까?

원문: 오즈의 마법사 물건이 차지하고 행인이 대중을 가리킨다. 네 아버지는 복숭아와 매화가 천하에 가득하니, 왜 당 앞에서 여러 가지 꽃을 심으랴?

해석: 녹야당이 완공된 후 만물의 정수를 차지하였다. 행인은 그 집을 가리키며 그것이 배의 집이라고 말했다. 배씨의 복숭아와 이학은 천하에 널리 퍼져 있다. 집 앞집 뒤에 꽃을 심을 필요가 있는 곳은 어디입니까?

5, 신대나무는 늙은 대나무 가지보다 높으며, 모두 늙은 간부가 지탱하고 있다.

출처: 청나라 청 샤오 "신주".

해석: 신대나무는 늙은 대나무보다 높고, 그들의 성장은 전적으로 늙은 가지에 의존한다.

원문: 신대나무는 늙은 대나무 가지보다 높아서 모두 늙은 간부가 지탱하고 있다. 이듬해에 또 나올 거예요. 키가 커요.

해석: 신대나무는 늙은 대나무보다 높고, 그들의 성장은 전적으로 늙은 가지에 의존한다. 내년에는 새것으로 자라서 키가 커졌다.