중국시가넷 - 찬송가 - 고대인들이 쓴 여성에 대한 시사는 무엇입니까?
고대인들이 쓴 여성에 대한 시사는 무엇입니까?
원나라: 새두라
6 대 럭셔리, 봄빛이 이미 지나갔고, 감감무소식이다.
망천, 산하승, 이것은 과거가 아니다.
왕사당 이전에 제비와 우이골목은 이미 알게 되었다.
밤, 외로움, 춘조가 급하다.
과거를 생각하면 짜는 것과 같다. 나는 고국을 그리워하고 공허하다.
그러나 연기는 풀이 옅고 까마귀는 비스듬히 빛난다.
옥수 가을 노래는 춥고 연지정은 흐느껴 울다.
지금까지 강만, 진회비!
번역
6 대 동당의 봄은 한 번 가면 다시 돌아오지 않는다. 금릉의 명소는 이미 예전의 모습이 아니다. 그해 왕, 사일가, 나는 51 골목에서 그들을 만났다. 그들은 지금 어떻게 되었나요? 밤이 깊어지자 춘조가 금릉성을 두드리며 적막한 소리를 휘저었다. 지난 일은 차마 돌이켜볼 수 없고, 금릉은 유적이 조금밖에 없다. 지금은 단지 들담배일 뿐, 석양 아래 새들이 울며 날아다니고, 가을이슬은 차갑다. 첸 houzhu 의 \ "Yushu 정원 꽃 \" 은 이미 몇 사람이 노래를 불렀고, 첸 houzhu 의 루즈 우물도 버려졌다. 매미가 처량하게 노래하다. 레이, 또 뭐야? 중산만이 아직 푸르고, 진하강은 아직도 맑은 물을 떨어뜨리고 있다.
2. "아동여행, 건물에 서리가 가득한 아트리움"
당나라: 영호추
서리가 아트리움에 관개되고, 달이 건물을 지나고, 금상 옥주가 청추를 맞이하다.
그 며칠 동안, 나는 행복해야 한다고 말했고, 날이 밝을 때까지 쉬고 싶지 않았다.
번역
정원에는 서리가 걸려 있고, 달은 이미 작은 건물을 지나 옥주에 기대어 늦가을 경치를 감상하고 있다. 그 시절은 행복한 순간일 뿐 날이 밝지 않으면 포기하지 않을 것이다.
3. "자천일, 약간의 잔홍이 다 소모될 것 같다."
당나라: 주자지
약간의 잔홍이 다 떨어지려 할 때, 시원한 가을바람이 화면을 가득 채웠다. 밤에는 비가 오동나무 잎, 잎에 떨어진다
엽생생이 이별하고 있다.
보보를 조절하고, 금을 헤치고, 당시 함께 자고를 불렀다. 지금 바람이 불고 비가 오는 거 아닌가요?
네가 이 노래를 똑똑히 들으면 눈물이 떨어질 것이다.
번역
그때 나는 그녀와 상대적으로 보색을 놀리며 난로 속의 침수의 따뜻한 향을 휘저으며 일제히' 자나무' 를 불렀다. 우리가 얼마나 행복한지. 지금 이 서루에서 외롭게 비바람이 몰아치는 이 밤에 이 노래를 잘 듣지 못하면 울음을 멈추기가 어렵다.
4.' 임강선기 김루안 1 곡' 고시 전문은 다음과 같다.
송나라: 구양수
나는 김황이 함께 첫 노래를 불렀던 것을 기억한다. 봄바람이 나라를 번영하게 했다. 이제 저는 가난한 장교, 노인입니다. 10 년
제나라 도로, 빈 부정적인 Qujiang 꽃.
노산은 원랑으로 통한다고 하는데 그 건물이 너무 높아서 너의 가족을 볼 수 없다고 한다. 이 고독한 도시는 추운 날에 아무 일도 하지 않는다. 이별의 슬픔
어렵습니다. 맹그로브는 멀리 떨어져 있습니다.
번역
내가 처음 1 위에 올랐을 때, 나는 나의 봄바람에 자부심을 느꼈고, 내가 밝은 미래를 가지고 있다고 생각했던 것을 아직도 기억한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 그러나 지금 그는 겸손하고 늙었다. 10 년 동안 아무것도 이루지 못하여, 그해 새 진사의 초청을 저버렸다. 네가 가려는 랑야산이 있어 선녀 원랑으로 갈 수 있다고 들었는데, 높은 층으로 올라가면 너의 집이 보이지 않는다. 혼자 고성에 있는데, 추운 날에는 의지할 이유가 없고, 말할 수 없는 이별이 얼마나 슬픈가. (윌리엄 셰익스피어, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별) 서리가 내린 맹그로브 숲만 먼 여름무지개와 연결되어 있는 것을 보았다.
5. "서늘한 불쾌한 사람, 청양골목, 가을바람"
송나라: 강원
청양골목은 가을바람에 쓸쓸하고 변성이 갈라졌다. 말이 점점 멀어져 사람들이 집으로 돌아가고 있다.
빌딩을 보위하고 나팔을 불다. 감정에는 선과 악이 있고, 더욱 그렇다. 그때처럼 종합부는
곡, 구불구불 사막을 통과하다.
서호를 생각하면 작은 배가 노래하고 춤을 추며 황혼을 즐겁게 보낸다. 노유회 있어요? 이제 생각해 보세요.
녹색은 시들고 빨간색은 시들다. 양치마를 쓰고 새 거위가 올 때까지 기다렸다가 다시 매세요. 서둘러 보내기를 두려워하여, 보내기를 거절하다
약속이 틀렸다.
번역
가을바람이 버드나무가 가득한 거리에서 불어오자, 이 변두리 도시는 더욱 황량하고 처량해졌다. 나는 말이 울부짖는 소리를 들은 것 같다. 여행자는 어디로 가야 합니까? 이미 저녁이라 수비대 빌딩에 군호가 불었다. 내 기분은 매우 나빴는데, 하물며 눈앞은 차가운 연기와 풀, 쓸쓸하고 황량했다. 마치 장군이 사막에서 군대를 이끌고 있는 것 같았다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 전쟁명언)
그래서 나는 그 아름다운 시절을 깊이 회상했다. 변경의 서호에서 나는 가수를 데리고 작은 배에 앉아 저녁 꽃밭에서 장난치고 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 그때 같이 놀았던 친구들이 다 있었다. 나는 그것이 푸른 잎이 시들고 붉은 꽃이 시들어 떨어지는 가을이라고 상상할 수 있다. 나는 옷 한 벌로 이 순간의 심정을 적어서 봄에 기러기가 날아갈 때 기러기에 묶었다. 나는 그들이 급히 나에게 보내지 않고, 우리의 앞으로의 약속을 지연시킬까 봐 두렵다.