중국시가넷 - 찬송가 - 범성대에 관한 시
범성대에 관한 시
1, 원문:
매실은 황금색 살구가 뚱뚱하고, 보리꽃은 하얗고, 채소는 날씬하다. 울타리를 넘어간 사람은 아무도 없지만 잠자리와 나비는 날 수 있다.
설명:
초여름에는 황금빛 자두가 가지에 가득 걸려 살구가 산뜻하고 포만해 지고, 하얀 꽃이 들판의 보리 이삭에 피어나고, 유채꽃은 거의 모두 씨를 뿌리고 있다. 날이 갈수록 길어지고, 모두들 밭에서 바쁘다. 아무도 울타리를 통과하지 않고 잠자리와 나비만 울타리 주위를 날고 있다.
감사:
이 시는 초여름 강남의 전원 풍경을 썼다. 시인은 황, 비료, 흰색, 희란 네 글자로 강남의 여름 경치를 생동감 있게 묘사했다. 처음 두 마디, 매실 살구는 뚱뚱하고, 밀 배추는 날씬하고, 색깔은 산뜻하다. 시의 세 번째 문장은 농민 노동의 상황을 측면에서 묘사하고, 마지막 문장은' 잠자리와 나비만 날고 있다' 는 말로 마을의 적막을 더욱 조용해 보였다. 시인의 시골 생활에 대한 사랑을 표현했다.
2. 원문:
봄에 장대 하나를 올려 물에 첨가하다. 풀과 거위, 녹색과 미풍. 원화는' 여일만 백전' 이다. 횡당탑은 가깝고 멀다. 강국은 날씨가 춥고 농사일이 늦다. 마을 북촌남, 곡우 쟁기질. 수밀연강 뽕잎이 싸다. 얼굴을 보고 또 새로운 고치가 생겼다.
설명:
봄이 오자 녹수가 또 새로운 깊이를 올렸고, 수면도 한 단계 올랐다. 물가의 풀은 울창하고, 거위발은 맑고, 싱그러운 풀빛은 미풍에 푸르다. 화소가 가볍게 움직여 구곡수만 주위를 순항하다. 눈을 들어 바라보니, 횡당탑이 눈앞에 가까웠지만, 또 배가 출발할 때처럼 아득했다.
강남수향에서는 봄추위에 농사를 지을 겨를이 없다. 마을 북부, 마을 남부, 곡우철에는 쟁기가 깨지고 곳곳에 논밭을 경작하고 있다. 봄 밀은 이미 바람에 싹이 나고, 온 산이 뽕나무로 가득하고, 뽕잎의 매가가 매우 낮다. 눈 깜짝할 사이에, 너는 새로운 국수를 맛볼 수 있고, 새로운 고치를 수집할 수 있다.
감사:
이 시는 한 수의 전원시로, 들판에 봄기운이 완연한 광경을 구현했다. 그 풍격은 신선하고 쾌적하며, 풍경과 농사의 자연적 일관성을 묘사하며, 작가의 전원생활에 대한 장기적인 동경을 충분히 표현했다. 이것은 매우 특색 있는 시이다.
3. 원문:
남쪽의 주네문, 북쪽의 선덕루를 다시 보면 모두 옛 어도이다. 주교 남북은 천거리이고, 어른들은 해마다 차를 몰고 돌아오기를 기다리고 있다. 눈물을 머금고 사자에게 물었다. "언제 정말 6 군이 오나요?"
설명:
주교 남북의 천거리에서 중원의 노인들은 매년 남방에 서서 왕사의 귀환을 기대하고 있다. 그는 울지 못하고 눈물을 참으며 사자에게 물었다. 우리 황군은 언제 진짜로 오나요?
감사:
이 시는 베이징 국경을 넘을 때 쓴 것이다. 작가는 간단한 회화 수법으로 클로즈업 장면을 포착해 점령구 국민들이 수복을 갈망하는 심정을 드러내며 화전 정책에 대한 저자의 불만을 함축적으로 밝혔다. 시 전체는 수수한 언어로 왕세북이 북으로 돌아가기를 바라는 유민의 절박하고 실망한 심정을 묘사하며 매우 진실되고 감동적이다.
시 창작은 늘 비흥을 사용하지만, 직접 묘사하거나' 푸' 를 묘사하는 것도 빼놓을 수 없다. 특히 직접 서술은 묘사보다 통제하기가 더 어렵고 시인이 예리한 안목을 갖고 전형적인 환경의 전형적인 세부 사항을 파악하고 자신의 감정을 쏟아야 하는 경우가 많다. 이것은 이 시의 특징이다. 시의 전형적인 세부 사항은' 평등' 과' 탐구' 라는 단어에 있다.