중국시가넷 - 찬송가 - 예예구덩의 번역은 무엇입니까?

예예구덩의 번역은 무엇입니까?

추위와 불타오르는 위상을 바꾸기 힘든데, 웃는 매트 모자와 녹색 셔츠는 너무 얇다. 대문 위의 가을 풀을보세요. 골목은 매년 무너지고, 창문에는 이슬비가 드물고, 매일 밤 등불이 홀로 있습니다. 하나님은 너무 진노하셔서 한숨도 쉬지 않으시는 것이 아닐까? 그는 너무 화가 나서 수백 개의 검은 비단을 가져다가 황폐함을 자세히 기록했습니다. 설명 : 단한과 버닝의 자연스러운 모습은 바꿀 수 없다. 매트 모자와 파란 셔츠를 입은 날씬하고 초라한 모습으로 다른 사람들의 비웃음을 받고 있다. 나는 오랫동안 황폐한 골목에서 살았다. 문은 풀로 덮여 있고 창문은 바람과 비를 막을 만큼 좁지 않아 외로운 등불을 들고 매일 밤을 보낸다. 하나님은 아직도 시인의 입을 봉하시고 한숨조차 허락하지 않으실까? 나는 너무 미쳐 수백 개의 검은 비단을 꺼내어 마음속의 처절한 증오를 세세히 적어 내려갔다. 시제목은 '진원춘·꽃도 무식하다'이다. 본명 : Zheng Xie. 별명 : 세계적으로 반차오씨로 알려진 정반차오(鄭板橋). 글꼴 크기: 예의 이름은 Kerou, 이름은 Li'an, 이름은 Banqiao입니다. 시대 : 청나라. 인종: 한. 출생지 : 장쑤성 싱화. 생년월일: 1693년 11월 22일. 사망: 1766년 1월 22일. 주요 작품 : "Niannujiao Fangjing Liangsheng Temple", "Niannujiao High Temple", "Snow Queen in the Mountain", "Niannujiao Taicheng", "Niannujiao Xiaoling Mausoleum"등 주요 업적: 시, 서예, 회화 분야에서 "3대 불가사의"로 알려진 "양주 팔기"의 대표.

'예예 외로운 등불'에 대한 자세한 소개는 다음과 같습니다.

1. '진원춘·꽃은 무식하다' 전문을 보려면 클릭하세요. "진원춘"을 보려면 여기로 "정원의 봄 · 꽃은 무식하다"의 세부 사항

꽃도 무식하고 달도 지루하고

술도 무디다. 어린 복숭아를 잘라서

풍경을 망쳐 놓고, 앵무새를 요리해서

국물과 함께 드세요. 벼루와 책을 불태우면

척추와 거문고가 그림을 깨뜨려 모든 물건이 파괴되고 이름도 다 지워지리라.

정 싱양은 목가 가문 출신으로 구걸하는 스타일을 갖고 있었다.

한 사람의 뼈를 바꾸기는 어렵다.

웃음매트 모자와 녹색 셔츠는 너무 얇다. 대문 위의 가을 풀을 보세요,

골목은 매년 부서지고, 창문은 드문드문 있고 이슬비가 내리고,

매일 밤 불빛은 혼자입니다.

아직도 입을 굳게 다물고 한숨도 쉬지 않는 것은 아닐까?

너무 화가 나서 수백 장의 검은 비단화를 가져다가 세세하고도 쓸쓸하게 썼다.

2. 번역

꽃은 무식하고, 달은 지루하고, 술은 쓸모없다. 어린 복숭아를 자르면 풍경이 망가질 것이고, 앵무새는 삶아서 내 컵에 곁들일 것이다. 벼루와 책을 태우고, 하프와 피아노로 그림을 깨뜨리고, 모든 물건을 파괴하고 명예를 말살합니다. Xingyang Zheng은 Mu Ge 가족 출신이며 거지였습니다.

꽃은 무식하고, 달은 지루하고, 술은 슬픔과 미움을 해소할 수 없다. 무성한 복숭아나무를 베어 경치를 해치고, 시인들이 바람과 달을 노래하며 부른 앵무새를 삶아 술안주로 삼는다. 벼루와 책을 태우고, 거문고를 부수고, 그림을 찢고, 모든 물건을 파괴하고, 모든 명예를 지워 버립니다. Xingyang에 있는 우리 Zheng 가족은 원래 음악적 배경을 갖고 있었고, 노래를 가르치고, 음식을 구걸하고, 다른 사람들과 소통하면서 편안하게 살아갈 수 있었습니다.

추위와 불타오르는 위상을 바꾸기 힘든데, 웃는 매트 모자와 녹색 셔츠는 너무 얇다. 대문 위의 가을 풀을보세요. 골목은 매년 무너지고, 창문에는 이슬비가 드물고, 매일 밤 등불이 홀로 있습니다. 하나님은 너무 진노하셔서 한숨도 쉬지 않으시는 것이 아닐까? 그는 너무 화가 나서 수백 개의 검은 비단을 가져다가 황폐함을 자세히 기록했습니다.

산한과 버닝의 자연스러운 모습은 바꿀 수 없었다. 돗자리 모자와 파란색 셔츠를 입은 날씬하고 초라한 모습으로 다른 사람들의 비웃음을 샀다. 나는 오랫동안 황폐한 골목에서 살았다. 문은 풀로 덮여 있고 창문은 바람과 비를 막을 만큼 좁지 않다. 나는 매일 밤을 외로운 등불과 함께 보낸다. 하나님은 아직도 시인의 입을 봉하시고 한숨조차 허락하지 않으실까? 나는 너무 미쳐서 수백 장의 검은 비단 두루마리를 꺼내어 마음속의 쓰라린 원한을 세세하게 적어 냈습니다.

3. 참고

야오타오: 무성한 복숭아나무.

갖다: 썰다.

샤: "죽이다"와 동일, 경멸.

어시스턴트: 어시스턴트.

척추: 비트.

정성양(Xingyang Zheng): 정 반차오(Zheng Banqiao)가 봉건 예절에 대한 경멸을 표현하기 위해 자칭 이름을 붙였습니다. "Xingyang Zheng"은 Zheng Yuanhe의 이야기를 의미합니다.

특징 : 남자와 여자 사이의 사랑의 감정을 가리키는 데 사용됩니다.

골격형상: 사람의 뼈의 모양을 뜻한다. 과거에는 뼈의 질이 사람의 삶의 운명을 결정했다.

모자와 녹색 셔츠를 만나보세요: 명청 시대 유학자나 학자들이 입었던 옷.

Taishansheng: 너무 말랐어요. Sheng, 보조 단어. 가난한 사람들이 사는 곳.

Clamp: "clamp", "clamp"라는 뜻입니다.

우시(Wusi): 정식 이름은 우실란(Wusilan)으로, 특히 글쓰기에 사용되는 검은색 격자가 있는 일종의 비단이나 종이입니다.

4. 감상

서두에서 저자는 일반 시인들이 탐닉하고 칭송하는 '꽃', '달', '술' 등을 부정한다. '로맨틱한 여자' 그룹은 아니다"

꽃은 무식하므로 슬퍼할 필요가 없다고 하고, 달은 지루하므로 돌아다닐 필요가 없으며, 술은 그리움은커녕 슬픔과 미움도 해소하지 못한다. 노래할 필요가 없습니다. "바천"의 다음 네 문장은 더욱 풍부한 상상력을 활용하여 그가 여유로운 슬픔을 표현하는 "풍월" 시인이 아님을 보여줍니다. 시에는 '풍월파'가 칭송하는 화려하고 무성한 복숭아나무를 베어야 하며, 바람과 달을 노래하는 시인들이 칭송하는 앵무새를 요리하여 술잔으로 만들어야 한다고 적혀 있습니다. 작가는 왜 풍월파 시인들이 칭송하는 것들을 그토록 질투하는가? 그는 『자조 서문』에서 “영예는 진과 유에게 배웠고, 중년들은 신소에게 배웠다고 한탄했다”고 말했다. 수신님의 관대하신 말씀. 또한 『위현서중과 시디의 다섯 번째 편지』에서 “글은 조용하고 즐거워야 한다”고, “황제의 행적을 기술하고 백성의 근면함을 노래해야 한다”고 말했다. 색" "풍월화주", "형은 벗겨내고 진액을 뽑아내는데, 어찌하여 세상의 시인이 나라를 부흥시키려는 목적으로 쓰이겠는가. 이것이 바로 『삼백장』의 목적이다. 『바람과 달만을 노래한다』라는 시에 대해 그가 부정적인 입장을 갖고 있음을 알 수 있는데, 이는 시를 통해 세상을 이용하는 것에 대한 긍정적인 태도를 보여준다. '불타는 벼루'라는 세 문장은 용납할 수 없는 세상의 상황과 '노인은 그 야망을 이룰 수 없다'는 분노에 찬 발언이다. 저자는 어려서부터 공부를 하여 “자기 사업을 하며 관습을 따르지 않았다”. 작은 학자. 이것이 저자를 어떻게 분개하게 만들지 않을 수 있겠는가? , "분열하다", "파괴하다" 등 이 동사는 작가의 분노하고 결단력 있는 태도를 생생하고 생생하게 불러일으킨다. 아버지의 명령에 따라 시험을 치르기 위해 장안으로 갔다가 창녀 리와와 사랑에 빠진 장안 관찰사는 시험을 포기하고 꽃길을 헤매다가 구걸하러 쫓겨나는 이야기. 돈이 떨어진 후의 거리는 봉건적 예절에 대한 경멸을 표현하는 자신에 대한 은유이다.

다음 영화에서는 계속해서 자신의 가난에 대해 글을 쓰며 어두운 사회에 대한 분노를 표현한다. 그는 20년 동안 늘 가난했고, 바꾸기 힘든 사람이었다고 썼다. 교수 모자와 학자 옷을 입은 그의 야위고 외로운 모습은 가족의 가난과 외로움을 묘사한다. '붕문'은 집안의 가난을 뜻하고, '가을 풀'은 문 앞의 쓸쓸함을 뜻한다. 저자는 한 시에 ​​이렇게 썼다. 문 앞에." "시 《칠곡》에는 당시 생활이 "추안강 밑 황폐한 땅에 삯도 없고 빚을 갚기 위해 문을 쪼고 있었다"고 적혀 있다. , "빈 침대, 부서진 텐트, 차가운 가을 물", "희박한 창문과 이슬비, 매일 밤 외로운 등불"이라는 단어는 그의 황량함과 외로움을 더욱 설명합니다. 『자서전』에서 “반교는 가장 가난하고 비참하며 그 모습도 흉하기 때문에 낡아 없어지고 만다”라고 했다. 시험에 들어가려고. "이것이 그가 관료가 되기 전의 그의 삶이었습니다. 그는 자신의 성격이 "제멋대로이고 제멋대로이며, 욕설을 퍼붓는다"고 말했고, 종종 "큰 소리로 말하고 사람들을 무시했다"는 사실이 그를 더욱 "미친" 사람으로 여기게 만들었습니다. 더 중요한 것은 반차오는 청나라 초기에 살았던 한문인이었습니다. 당시 국내 민족 갈등은 여전히 ​​첨예했고 문학 감옥도 흔했습니다. 그는 반차오의 친구 항시군을 수없이 목격했습니다. "라는 글로 인해 반교는 12번이나 해임되었고, 반교의 동급생인 육진(陳陳)은 문예 감옥에 갇혔다는 이유로 처형당했으며, 반교 자신은 반만주 정서를 뚜렷하게 보여주는 10개의 조각시를 칠판에서 삽질해야만 했다. 세상과 그 깊은 압박감에 그는 숨을 내쉬지 않을 수 없었다. “하나님이 아직도 바람을 미워하셔서 한두 번 한숨도 쉬지 못하게 하셨나요? '' 마음속의 불의를 불공평한 사회에 투사하겠다는 수사적 문장이다. 이것이 전체 단어의 하이라이트입니다. 표면적으로는 천황에게 의문을 제기하는 것 같지만, 사실은 세상을 비난하고 청나라의 지배자들을 비난하는 것입니다. '증오'라는 단어는 어두운 사회에 대한 분노를 표현합니다. 이는 반차오의 개인적인 증오일 뿐만 아니라 당시 정의감을 지닌 사람들의 목소리를 표현한 것이기도 하다.

'매우 미쳤다'는 보통 사람들의 언어에서 빌려온 말이다. 저자는 저속한 것에 순응하기를 거부하기 때문에 종종 "미쳤다", "이상하다"는 비판을 받는다. 타협하지 않는 정신을 표현하기 위해 여기에서 빌렸습니다. 결론은: 수백 장의 검은색 모눈 종이를 사용하여 나의 쓸쓸한 감정을 자세히 묘사하고 싶다는 것입니다. '암울하다'는 말은 그가 쓴 글이 결코 '낭만적' 작품이 아니라 사회를 비판하고 개인적인 포용을 표현한 시임을 가리킨다.

이 시는 어두운 사회에 대한 불만과 저항을 표현하고 있다.

상상력은 독특하고 낭만적인 정신으로 가득 차 있으며, 아이러니하고 흥미로운 언어를 사용하여 자신의 감정을 더욱 강렬하고 감동적으로 표현합니다. 그는 가난한 삶을 생생한 이미지, 대중적인 단어 및 생생한 암시로 표현합니다. 이 시는 이미 그 당시 사람들이 낭송한 바 있다. 반교는 『유류비의 책』에서 이렇게 말했다. “난통현의 이잔운은 한때 청두 마하못에서 사람들이 “증오”라는 말을 낭송하는 것을 들었다. 가을풀', 해마다 골목이 무너지고, 창문에 이슬비가 내리고, 밤마다 등불이 홀로 있는데, 이 모든 것이 울고 노래하는 뜻을 담고 있다.

'대나무에 새긴 시' , "위안 메이에게 선물", "산속의 눈의 여왕", "눈의 노래 · 한 조각, 두 조각, 3 또는 4 조각", "눈의 노래". 같은 왕조의 시

"중중주·고된 길에서 한숨", "범추석희가 지은 가을당 유희가", "고흥인보통선사", "치진협도중주", " "임안을 지키러 나가며 이별하고 슬픔에 잠긴다", "마화십팔진문 이후", "중산에 가서 노래하다", "임안을 지키러 나가다·리자오 서로 다투다" 봄머리를 위해', '임안을 지키러 나갔다·잠깐 서 있다', '허이', '천청궁에서 유루안 동상을 감상하다'.

친위안춘·화이우우에 대한 자세한 정보를 보려면 여기를 클릭하세요